Лодочные моторы Evinrude AB 135 л с 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

25
►
Эксплуатация
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ОПАСНО
Контакт
с
вращающимся
винтом
или
дви
-
жущейся
лодкой
может
привести
к
серьёз
-
ным
травмам
или
гибели
людей
.
Винт
имеет
острые
лопасти
и
может
про
-
должать
вращаться
даже
при
выключен
-
ном
двигателе
.
Убедитесь
,
что
вблизи
мотора
и
его
опоры
нет
ни
людей
,
ни
посторонних
предметов
,
перед
тем
как
запускать
двигатель
или
на
-
чинать
движение
на
лодке
.
Внимательно
следите
за
людьми
на
воде
.
Переводите
подвесной
мотор
в
нейтраль
-
ный
режим
и
выключайте
двигатель
,
когда
приближаетесь
к
месту
,
где
возможно
при
-
сутствие
людей
на
воде
.
ОПАСНО
НЕ
ЗАПУСКАЙТЕ
двигатель
в
закрытом
помещении
без
надлежащей
вентиляции
либо
обеспечьте
надёжный
отвод
отрабо
-
тавших
газов
.
В
выхлопных
газах
содер
-
жится
моноксид
углерода
(
угарный
газ
),
ко
-
торый
представляет
опасность
для
жизни
и
здоровья
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Крышка
двигателя
выполняет
защитную
функцию
.
НЕ
СНИМАЙТЕ
крышку
,
если
это
не
вызвано
необходимостью
(
техничес
-
кое
обслуживание
,
аварийный
пуск
).
Ког
-
да
крышка
двигателя
снята
,
будьте
осто
-
рожны
—
не
подносите
руки
к
двигателю
,
остерегайтесь
захвата
волос
или
одежды
движущимися
деталями
двигателя
.
Контакт
с
движущимися
деталями
механизмов
мо
-
жет
привести
к
травмам
и
увечьям
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ознакомьтесь
с
акваторией
предстояще
-
го
плавания
.
Редуктор
мотора
находит
-
ся
ниже
уровня
воды
,
поэтому
существу
-
ет
опасность
его
контакта
с
подводными
препятствиями
.
Это
может
привести
к
по
-
тере
управляемости
и
травмам
.
ЗАПУСК
/
ОСТАНОВКА
ДВИГАТЕЛЯ
См
.
раздел
Осмотр
подвесного
мотора
перед
поездкой
на
странице
43.
Полностью
выполни
-
те
осмотр
,
прежде
чем
приступить
к
использова
-
нию
подвесного
мотора
Evinrude E-TEC
.
ВАЖНО
ВАЖНО
Перед
запуском
мотора
НЕ
-
ОБХОДИМО
обеспечить
доступ
воды
в
сис
-
тему
охлаждения
.
В
противном
случае
мотор
быстро
выйдет
из
строя
.
Убедитесь
,
что
отверстия
водозабора
находят
-
ся
под
водой
.
Выключатель
двигателя
/
замок
зажигания
Комбинация
выключателя
и
замка
зажигания
в
едином
элементе
является
особенностью
пуль
-
тов
управления
Evinrude
.
Рекомендуется
исполь
-
зовать
функцию
выключателя
на
всех
лодках
.
Установите
клипс
на
выключателе
/
замке
зажи
-
гания
.
1.
Клипс
2.
Выключатель
двигателя
/
замок
зажигания
3.
Шнур
безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во
избежание
несчастного
случая
обяза
-
тельно
используйте
клипс
и
шнур
безопас
-
ности
,
чтобы
предотвратить
уход
лодки
,
если
Вы
оказались
за
бортом
.
Содержание
- 3 Evinrude
- 5 Steve Laham
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО; ВАЖНО
- 9 ОБЩИЕ
- 11 Bombardier Recreational Products Inc
- 12 Authorized Representative:; George Broughton
- 14 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; НАВЕСНЫЕ
- 15 Положение рукоятки переключения
- 16 ОСНОВНЫЕ; Поз
- 17 Правый борт; ЕММ
- 20 МАСЛО; ТРЕБОВАНИЯ; Масла; или; Масло; Другие; ТС; СИСТЕМА
- 21 ПРОКАЧКА
- 23 ЗАПРАВКА
- 25 ПРИСА ДКИ; ТОПЛИВНАЯ
- 27 МЕРЫ; ЗАПУСК; Выключатель
- 30 ДИСТАНЦИОННОЕ; EVINRUDE ICON; ICON
- 31 RPM Tune; SYNC
- 33 Переключение; Регулирование
- 34 ПОДЪЁМ
- 35 Подъем
- 38 КОНТРОЛЬ
- 39 SAFE –; EMM; SAFE; «CHECK ENGINE»; CHECK ENGINE; Контроль
- 40 ПЕРЕГРЕВ; Сброс
- 42 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 43 ПЕРЕВОЗКА; Транспортировочный
- 44 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 48 РЕГЛАМЕНТ
- 49 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 50 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена
- 51 Обслуживание; Evinrude Anticorrosion spray; ОСТОРОЖНО; Рабочие
- 52 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ
- 53 Хранение; КОНСЕРВАЦИЯ; SystemCheck; Подготовка; +4 Fuel Conditioner; Мотор
- 55 OFF
- 57 Water Temp
- 60 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 61 Установка; Технические
- 62 Triple Guard; ЗАРЯДНОЕ
- 63 ВИНТ; Выбор
- 64 Ремонт
- 65 РЕГУЛИРОВКИ; Корректирующий; Кулачковый
- 66 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 75 BRP; Сведения
- 77 Проверка
- 87 ɉɈȾɌȼȿɊɀȾȿɇɂȿɉɈɅɍɑȿɇɂəɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȺ