Лодочные моторы Evinrude AA 90 л с 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

42
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
Отведите
транспортировочный
кронштейн
вниз
.
C
топор
будет
удерживать
его
в
этом
положении
.
DR5081
A
Опускайте
мотор
,
пока
транспортировочный
кронштейн
не
зафиксируется
в
кормовых
крон
-
штейнах
(
см
.
рис
.
В
ниже
).
DR5073
B
Нормальное
положение
—
полностью
подни
-
мите
мотор
.
Сложите
транспортировочный
крон
-
штейн
.
Опустите
мотор
в
нормальное
рабочее
положение
.
ТРАНСПОРТИРОВКА
/
ХРАНЕНИЕ
Если
при
транспортировке
мотор
необходимо
по
-
ложить
горизонтально
,
он
должен
лежать
на
зад
-
ней
стороне
.
Прежде
чем
продолжить
эксплуатацию
подвес
-
ного
мотора
,
необходимо
выполнить
прокачку
системы
смазки
.
См
.
раздел
Прокачка
системы
смазки
на
странице
17.
Если
при
транспортировке
мотор
будет
лежать
на
боковой
стороне
,
защитите
крышку
моторного
отсека
,
подложив
под
неё
мягкую
ткань
.
007043
1
1.
Транспортировка
мотора
,
лежащего
на
упорах
Если
подвесной
мотор
снимается
с
судна
для
транспортировки
или
хранения
,
НЕОБХОДИМО
заглушить
топливопроводы
как
на
судне
,
так
и
на
подвесном
моторе
,
чтобы
не
допустить
попа
-
дание
загрязнений
в
систему
подачи
топлива
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При
отсоединении
шланга
может
вытечь
небольшое
количество
топлива
.
Насухо
вытирайте
все
потеки
топлива
.
Бензин
при
определённых
условиях
яв
-
ляется
легковоспламеняющимся
и
взры
-
воопасным
продуктом
.
Убедитесь
в
отсут
-
ствии
подтекания
топлива
из
отсоединён
-
ного
топливного
шланга
.
При
работе
с
системой
подачи
топлива
со
-
блюдайте
осторожность
.
Используйте
сред
-
ства
индивидуальной
защиты
глаз
и
рабо
-
тайте
в
хорошо
вентилируемом
месте
.
По
-
гасите
все
дымящиеся
материалы
и
убе
-
дитесь
в
отсутствии
открытых
источников
огня
или
искр
.
Насухо
вытирайте
все
потеки
топлива
.
Содержание
- 3 Evinrude
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО
- 9 ОБЩИЕ
- 11 Bombardier Recreational Products Inc
- 12 Authorized Representative:; George Broughton
- 14 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; НАВЕСНЫЕ
- 15 Положение рукоятки переключения
- 16 ОСНОВНЫЕ; Поз
- 17 Правый борт; ЕММ
- 18 МАСЛО; ТРЕБОВАНИЯ; или; Evinrude/Johnson XD100; СИСТЕМА; ВАЖНО
- 19 ПРОКАЧКА
- 21 Масло
- 22 ПРИСА ДКИ; • Evinrude/Johnson Fuel System Cleaner; ТОПЛИВНАЯ
- 23 МЕРЫ; ЗАПУСК
- 25 EMM; После
- 26 Отсоединение; ЭКСТРЕННЫЙ; «OFF»
- 28 ОСТОРОЖНО
- 30 Регулирование
- 32 ОПУСКАНИЕ
- 35 Подъём
- 37 ОПАСНОСТЬ
- 38 КОНТРОЛЬ
- 39 «CHECK ENGINE»; CHECK ENGINE; Контроль
- 42 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 43 ПЕРЕВОЗКА
- 44 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 48 РЕГЛАМЕНТ
- 49 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 50 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена; СОСТОЯНИЕ; Evinrude Anticorrosion spray
- 51 Рабочие; Обслуживание
- 52 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ
- 53 КОНСЕРВАЦИЯ; temCheck; Подготовка; +4 Fuel Conditioner; Мотор
- 55 Хранение
- 57 Water Temp
- 60 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 61 Технические; Установка
- 62 Triple Guard; ДАВЛЕНИЕ
- 63 ВИНТ; Выбор; Ремонт
- 64 РЕГУЛИРОВКИ; BRP
- 65 Модели
- 69 Сведения
- 70 Проверка
- 79 ɉɈȾɌȼȿɊɀȾȿɇɂȿɉɈɅɍɑȿɇɂəɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȺ