VERTO 52G055 - Инструкция по эксплуатации - Страница 44

Лобзики VERTO 52G055 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 56
Загружаем инструкцию
background image

44

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΘΟΡΥΒΟΥ

Επίπεδο ακουστικής πίεσης: Lp

A

 = 

9

3,3 dB(A)  K = 3 dB(A)

Επίπεδο ακουστικής ισχύος: Lw

A

 = 104,3 dB(A)  K = 3 dB(A)

Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης: a

w

 = 14,

22

 m/s

2

  K = 1,

5

 m/s

2

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ 

Ηλεκτρικές  συσκευές  δεν  πρέπει  να  απορρίπτονται  μαζί  με  τα 
οικιακά  απορρίμματα,  αλλά  να  παραδίδονται  στο  ειδικό  τμήμα 
ανακύκλωσης. Τις  πληροφορίες  για  το  θέμα  ανακύκλωσης 
μπορεί  να  σας  τις  παρέχει  ο  πωλητής  του  προϊόντος  ή  οι  τοπικές 
αρχές. Ηλεκτρονικός  και  ηλεκτρικός  εξοπλισμός,  το  χρονικό 
περιθώριο  λειτουργίας  του  οποίου  έληξε,  περιέχει  επικίνδυνές 
για  το  περιβάλλον  ουσίες. Εξοπλισμός,  ο  οποίος  δεν  έχει  υποστεί 
ανακύκλωση, αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον και 
την υγεία του ανθρώπου.

* Διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών. 

Η  εταιρεία „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka 
komandytowa,  η  οποία  εδρεύει  στη  Βαρσοβία  στη  διεύθυνση: Pograniczna 
str. 

2

/4 (αποκαλούμενη  εφεξής  η «Grupa Topex»), προειδοποιεί  ότι  όλα  τα 

πνευματικά  δικαιώματα  δημιουργού  για  το  περιεχόμενο  των  παρούσων  οδηγιών 
(αποκαλούμενων  εφεξής  οι «Οδηγίες»)  συμπεριλαμβανομένων  του  κειμένου,  των 
φωτογραφιών,  διαγραμμάτων,  εικόνων  και  σχεδίων,  καθώς  και  της  στοιχειοθεσίας, 
ανήκουν  αποκλειστικά  στην  εταιρεία Grupa Topex και  προστατεύονται  με  το  Νόμο 
περί  δικαιώματος  δημιουργού  και  συγγενών  δικαιωμάτων  από  τις 4 Φεβρουαρίου 
του  έτους  1

99

4 (Ενημερωτικό  δελτίο  των  νομοθετημάτων  της  Δημοκρατίας  της 

Πολωνίας Αρ. 

9

0 Αρθ. 631 με τις τελευταίες μετατροπές). Αντιγραφή, αναπαραγωγή, 

δημοσίευση,  αλλαγή  των  στοιχείων  των  οδηγιών  χωρίς  την  έγγραφη  έγκριση  της 
εταιρείας Grupa Topex απαγορεύεται  αυστηρά  και  μπορεί  να  οδηγήσει  σε  έγερση 
ποινικών και άλλων αξιώσεων.

PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA

TESTERA SA SEČIVOM 

52G055

UPOZORENJE: PRE UPOTREBE ELEKTROUREĐAJA POTREBNO JE 
PAŽLJIVO PROČITATI DOLE NAVEDENO UPUTSTVO I PRIDRŽAVATI GA 
SE U DALJOJ UPOTREBI.

OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI

 

U toku testerisanja, potrebno je koristiti zaštitnu masku za prašinu, 
u cilju zaštite disajnih puteva od prašine nastale testerisanjem.

 

Da bi se izbeglo presecanje eksera, zavrtanja i drugih čvrstih predmeta, 
pre početka rada treba u potpunosti pregledati materijal za obradu.

 

Testerom je zabranjeno seći cevi.

 

Zabranjeno je seći materijal, čije mere (tvrdoća) prevazilaze mere 
date u tehničkim karakteristikama.

 

Pre početka rada potrebno je proveriti da ispod materijala koji se 
obrađuje postoji dovoljno prostora, kako sečivo ne bi moglo da 
ošteti sto, podlogu.

 

Testeru treba držati zatvorenom šakom.

 

Pre pritiska startera uveriti se da testera ne dodirje materijal.

 

Zabranjeno je rukom dodirivati delove koji su u pokretu.

 

Pre sečenja patosa, zidova ili drugog materijala, treba proveriti da se 
u njima ne nalaze električni vodovi.

 

Zabranjeno je ostavljati testeru, ukoliko je ona i dalje u pokretu. 
Zabranjeno je uključivati testeru pre nego što se uhvati rukama.

 

Kada se vadi sečivo potrebno je pre toga isključiti testeru i sačekati, 
da bi sečivo prestalo da radi. Dalje je potrebno isključiti je iz struje.

 

Zabranjeno je dodirivati sečivo ili materijal koji se obrađuje odmah 
nakon završetka rada. Ti elementi mogu biti veoma zagrejani i 
dovesti do opekotina.

 

U slučaju da se utvrdi netipično ponašanje elektrouređaja ili pojava 
čudnih zvukova, odmah isključiti testeru i isključiti je iz struje.

 

U cilju da se osigura pravilno hlađenje, ventilacioni otvori na kućištu 
testere moraju biti otvoreni.

PAŽNJA! Uređaj služi za obavljanje poslova van prostorija.

I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove, 
posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih zaštitnih mera, uvek 
postoji delimičan rizik od povreda tokom obavljanja posla.

SR

IZRADA I NAMENA

Testera je ručni elektrouređaj sa izolacijom II klase. Puni se jednofaznim 
komutatorskim motorom. Uređaj je predviđen za obavljanje pravog 
sečenja deljenja, krivolinijskog sečenja ili za pravljenje useka u drvetu, 
materijalima sličnim drvetu ili plastičnim masama i metalima (pod 
uslovom da se koristi odgovarajuće sečivo). Opseg njene upotrebe je 
u izvođenju remontnih radova - građevinskih, ili velikog broja poslova 
u oblasti samostalne amaterske delatnosti (majstorisanje).

Zabranjeno je koristiti elektrouređaj ukoliko to nije u skladu s 
njegovom namenom.

OPIS GRAFIČKIH STRANA 

Dole data numeracija odnosi se na elemente uređaja koji su 
predstavljeni na grafičkim stranicama dole datog uputstva. 

1. 

Točkić za regulaciju brzine obrtaja

2. 

Starter

3. 

Taster za blokadu startera

4. 

Adapter 

5. 

Crevni nastavak za odvođenje prašine

6. 

Ručica za regulaciju oscilatornog kretanja

7. 

Postolje

8. 

Vodeći valjak

9. 

Navrtnji blokade paralelne vođice

10. 

Zaštitna šipka

11. 

Zaštita

12. 

Drška sečiva

* Mogu se pojaviti razlike između crteža i proizvoda 

OPIS KORIŠĆENIH GRAFIČKIH ZNAKOVA

 PAŽNJA

 UPOZORENJE

 MONTIRANJE/SASTAVLJANJE

 INFORMACIJA

OPREMA I DODACI

1.  Sečivo 

- 1 kom.

2

. Paralelna 

vođica 

- 1 kom.

3.  Adapter za odvođenje prašine 

- 1 kom.

4.  Inbus ključ 

- 1 kom.

PRIPREMA ZA RAD

PRIČVRŠĆIVANJE SEČIVA

 

Postaviti ručicu za regulaciju oscilatornog kretanja (

6

) u položaj „

III

” 

i podići zaštitu (

11

)

 

(

slika A

). 

 

Otpustiti pričvrsne navrtnje (

a

) drške sečiva (

12

) uz pomoć inbus 

ključa (

slika B

).

 

Gurnuti sečivo do pojave otpora u dršci sečiva (

12

) (zubi sečiva 

treba da budu okrenuti ka napred).

 

• Važno!

 Obratiti pažnju da sečivo pravilno stoji postavljeno 

u vodećem valjku (

8

).

 

Pričvrstiti odvijene pričvrsne navrtnje (

a

) drške sečiva i proveriti da li 

je sečivo pravilno postavljeno. 

 

Demontiranje sečiva vrši se suprotnim redosledom od njegove 
montaže.

Potrebno je koristiti sečiva sa sistemom pričvršćivanja T, kao što 
je predstavljeno na slici C.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VERTO 52G055?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"