Bort BPS-570U-Q - Инструкция по эксплуатации - Страница 12

Лобзики Bort BPS-570U-Q - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 42
Загружаем инструкцию
background image

12

NL

Nederlands

Decoupeerzaag

INTRODUKTIE

Deze machine is bestemd voor het doorzagen van (en 
het zagen van uitsparingen in) hout, kunststof, metaal, 
keramiekplaten en rubber, en is geschikt om recht en in 
bochten te zagen bij 0° of 45°.

TECHNISCHE SPECIFIKATIES     

 

 1 

MACHINE-ELEMENTEN     

 

 2 

1. Schakelaar voor aan/uit
2. Knop voor vastzetten van schakelaar
3. Instelwieltje voor zaagsnelheid
4. Schakelaar voor kiezen van zaagfunctie

VEILIGHEID

LET OP! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende 
voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een 
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg heb-
ben.

•  Houd altijd het snoer verwijderd van de bewegende 
delen van uw machine
•  Raak het snoer niet aan, als dit tijdens de werk-
zaamheden wordt beschadigd of doorgesneden, maar 
trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
•  Gebruik de machine niet, wanneer het snoer bescha-
digd is; laat dit door een erkende vakman vervangen
•  Zaag geen materiaal, dat asbest bevat
•  Gebruik geen beschadigt, vervormd of bot zaagblad
•  Blijf met uw handen uit de buurt van het zaagblad ti-
jdens het gebruik van de machine
•  Verwijder, voordat u begint te zagen, alle obstakels 
zowel boven als onder het zaagvlak
•  Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een 
instelling verandert of een accessoire verwisselt

•  Draag een stofmasker bij het bewerken van materi-
alen, waarbij stof vrijkomt dat een gevaar vormt voor 
de gezondheid; controleer voor de bewerking met 
welke materialen u te maken hebt

•  Draag een veiligheidsbril bij het bewerken van splinte-
rend materiaal
•  Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven, 
spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder 
deze, voordat u begint te zagen
•  Controleer vóór elk gebruik de werking van de ma-
chine, en laat deze in geval van een defect onmiddellijk 
repareren door een erkende vakman; open zelf nooit de 
machine
•  Controleer of het voltage, dat vermeld staat op het ty-
peplaatje van de machine, overeenkomt met de netspan-
ning (met 230V of 240V aangeduide machines kunnen 
ook op 220V aangesloten worden)
•  Sluit uw machine, bij gebruik buitenshuis, aan via een 
aardlekschakelaar (FI) met maximaal 30 mA uitschakel- 
stroom, en gebruik alleen voor buitenshuis gebruik goed-
gekeurde verlengsnoeren, voorzien van een spatwater-
dichte contactstop

•  Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB(A) 
overschrijden; draag oorbeschermers
•  Als u uw machine wegzet moet de motor uitgescha-
keld zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn geko-
men
•  SBM Group kan alleen een correcte werking van de 
machine garanderen, indien originele accessoires wor-
den gebruikt
•  Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoeren 
met een capaciteit van 16 Ampère
•  In geval van elektrische of mechanische storing, de 
machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het 
stopcontact trekken
•  Deze machine mag niet worden gebruikt door men-
sen, die jonger zijn dan 16 jaar

       

De machine is dubbel geïsoleerd overeen-
komstig EN 50144; een aardedraad is daarom 
niet nodig.

ONDERHOUD

       

Zorg dat de machine niet onder spanning staat 
wanneer onderhoudswerkzaamheden aan het 
mechaniek worden uitgevoerd.

De machines van SBM Group zijn ontworpen om gedu-
rende lange tijd probleemloos te functioneren meteen 
minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig te 
reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u bij 
aan een hoge levensduur van uw machine.
Reinig de machinebehuizing regelmatig meteen zachte 
doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de 
ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij 
hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeep-
water. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alcohol, 
ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunst-
stof onderdelen.
Smeer de zaagbladgeleider regelmatig.
Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoor-
beeld slijtage van een onderdeel, neem dan contact op 
met uw plaatselijke SBM Group-dealer. 

MILIEU

Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de ma-
chine in een stevige verpakking geleverd. De verpakking 
is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. 
Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de verpak-
king te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw 
plaatselijke SBM Group-dealer. Daar zal de machine op 
milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bort BPS-570U-Q?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"