Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................ 4 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................. 5 ОБЗОР СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ ........................................................... 8 УСТАНОВКА И ПОДКЛ...
Страница 3 - Уважаемый покупатель!; Благодарим Вас за приобретение продукции LEX. Мы уверены, что; ВВЕДЕНИЕ
4 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции LEX. Мы уверены, что эта сушильная машина оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником в Вашем доме. Для правильного и безопасного использования устройства, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами руководства по эксплуатац...
Страница 4 - Техника безопасности; Общая информация; ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; Не включайте устройство, если оно повреждено, — обратитесь в авто; ВНИМАНИЕ
5 Техника безопасности Общая информация – При покупке проверьте упаковку, сушильную машину и комплектующие на наличие повреждений. – Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или модифицировать изделие. – Перед установкой внимательно прочтите это руководство и передайте его для ознакомлени...
Страница 5 - Не блокируйте вентиляционные отверстия в корпусе устройства. Не
6 – Любые электрические компоненты (штепсельную вилку, кабель питания, мотор и др.) устройства в случае неисправности нужно заменить в авторизованном сервисном центре. – Для безопасной работы сушильной машины колебания напряжения в сети не должны превышать 10 % от нормального значения. – Используйте...
Страница 6 - Безопасность детей и других уязвимых категорий; Не позволяйте детям играть с устройством и его упаковкой.
7 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ – Поддерживайте чистоту в помещении, где установлена сушильная машина. – Проверяйте вещи перед сушкой, не допускайте, чтобы в барабан попадали монеты, спички, иголки и другие предметы, которые могут его повредить. – Сушите в устройстве только вещи, подходящие для машинной сушк...
Страница 7 - ОБЗОР СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ; Обзор сушильной машины; учтены в новой версии руководства по эксплуатации.; ПРИМЕЧАНИЕ
8 ОБЗОР СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ Обзор сушильной машины 1. Сетевой кабель 2. Отсек для воды 3. Верхний фильтр для ворса 4. Нижний фильтр для ворса 5. Панель управления 6. Дверца 7. Вентиляционная решетка 2 5 3 6 4 7 1 Внешний вид и комплектация изделия могут быть изменены производи - телем без предварительн...
Страница 9 - УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Установка и подключение; Требования к месту установки; не менее чем по 5 см; Подключение к канализации
10 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Установка и подключение Требования к месту установки – Устанавливайте сушильную машину на ровной и устойчивой поверхности, рассчитанной на вес устройства при максимальной загрузке. – Помещение должно быть чистым, отапливаемым и хорошо вентилироваться. – Не ставьте прибор н...
Страница 10 - Регулировка ножек; не более 78 см
11 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Регулировка ножек Чтобы избежать сильного шума и вибрации во время работы сушильной машины, ее необходимо выровнять. Используйте крестовую отвертку диаметром не более 4,5 мм , чтобы изменить высоту ножек устройства. После регулировки убедитесь, что оно стоит достаточно ров...
Страница 11 - Установка полки; Эксплуатация; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Мое время
12 Установка полки 3. Установите полку в держатель. Слот Сетчатый фильтр Металлический держатель Пластиковая полка 1. Закрепите держатель полки на сетчатом фильтре. 2. Вставьте ручку держателя в слот в верхней части переднего края барабана. Эксплуатация ЭКСПЛУАТАЦИЯ Прежде чем включать сушильную маш...
Страница 12 - Мое время; Подготовка вещей к сушке
13 ЭКСПЛУАТАЦИЯ – Не рекомендуется использовать устройство для сушки: А. Вещей с вышивкой В. Шелка и других деликатных тканей С. Воздухонепроницаемых вещей D. Тюлей и штор − Во время сушки будут слышны звуки работы компрессора и сливного насоса. − При небольшой загрузке барабана лучше всего использо...
Страница 13 - Программы; Быстрая
14 Панель управления Индикаторы на дисплее 1. Индикаторы интенсивности сушки 2. Дисплей 3. Область выбора программ 4. Включение/выключение 5. Старт/пауза 6. Отложенный старт 7. Блокировка управления 8. Обработка ультрафиолетом ЭКСПЛУАТАЦИЯ Программы В следующей таблице указаны загрузка и назначение ...
Страница 16 - Чистка; Отсек для сбора воды; индикатор или код; Верхний фильтр для ворса, дверца и барабан; ЧИСТКА И УХОД
17 Чистка Перед чисткой отк лючите машину и дайте ей остыть. Отсек для сбора воды Если сушильная машина не подключена к канализации, отжатая вода будет скапливаться в специальном контейнере. Очищайте его после каждой сушки. Не извлекайте контейнер во время сушки. Если он переполнится до завер - шени...
Страница 17 - Не трогайте решетку голыми руками, чтобы не порезаться.; Теплообменник и нижний фильтр
18 ЧИСТКА И УХОД Не трогайте решетку голыми руками, чтобы не порезаться. ВНИМАНИЕ 5. Прочистите решетку теплообменника мягкой щеткой. 6. Установите на место фильтр, затем закройте отсек теплообменника. 3. Откройте фильтр и удалите из него ворс, для этого можно использовать щетку. Если фильтр засорен...
Страница 18 - Транспортировка; Устранение неполадок; Не пользуйтесь поврежденной сушильной машиной и не пытайтесь; Коды ошибок на дисплее; Код; OE
19 Транспортировка – Отключите сушильную машину от сети. – Убедитесь, что в отсек для сбора воды пуст, или отсоедините сливной шланг. – Перевозите устройство в вертикальном положении, не следует наклонять корпус более чем на 15°. Устранение неполадок В этом разделе приведены возможные проблемы и пут...
Страница 19 - УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛА ДОК
20 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛА ДОК Проблема Причина Решение Сушка занимает слишком много времени Фильтры или решетка теплообменника засорились См. раздел Чистка Вентиляционные отверстия заблокированы Убедитесь, что ничего не мешает вентиляции Барабан перегружен Не сушите слишком много вещей одновременно. След...
Страница 20 - Проблема
21 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛА ДОК Проблема Причина Решение Сушильная машина или программа не работает Устройство отключено от сети Плотно вставьте вилку в розетку Дверца закрыта не до конца Плотно закройте дверцу Не выбрана программа Выберите программу Вы не коснулись сенсора запуска после выбора или приоста...
Страница 21 - СЕРВИС И ГАРАНТИЯ; Сервис и гарантия; Гарантия > Сервисные центры
22 СЕРВИС И ГАРАНТИЯ Сервис и гарантия Срок службы — 10 лет . Производитель гарантирует, что в течение этого периода запасные детали для изделия будут доступны. Гарантия — 36,6 месяцев . Подробные условия гарантийного обслуживания Вы найдете в гарантий- ном талоне внутри упаковки. Сохраняйте гаранти...
Страница 23 - ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ; Утилизируйте технику и ее упаковку с соблюдением правил
24 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ Утилизируйте технику и ее упаковку с соблюдением правил экологической безопасности. Пожалуйста, не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. При необходимости сдайте его для утилизации в специализированную орга- низацию в соответствии с правилами, утвержденными органами ...
Страница 24 - LEX активно участвует в сохранении окружающей среды:; кам экологических характеристик.
25 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ LEX активно участвует в сохранении окружающей среды: – Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз- действие на окружающую среду в процессе производства и эксплуатации. – В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. – Сокращено потреблени...
Страница 27 - Серийный номер указан на устройстве в формате; SАААААYYMMBBВBB; где; SААААА; — год изготовления,; MM; — номер модели в партии.
Изготовитель: SKYWORTH ELECTRIC CO., LTD. No. 96 New Energy Avenue, Lishui Economic Development Zone, Lishui District, Nanjing City, Jiangsu Province, China. Сделано в Китае. Импортеры: ООО «Технолэнд» (Technoland Ltd), 197375, Россия, г. Санкт-Петербург, ул. Вербная, д. 27, лит. А. ООО «Выбор» (Vyb...