Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................. 4 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ .............................. 6 ОБЗОР ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ............................................. 10 ЭТАПЫ УСТАНОВКИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ .............
Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; Перед использованием посудомоечной машины просим Вас; Уважаемый покупатель!; Срок службы – 7 лет
4 ВВЕДЕНИЕ Перед использованием посудомоечной машины просим Вас внимательно ознакомиться с руководством пользователя и сохранить его для дальнейшего использования. Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции LEX! Мы надеемся, что посудомоечная машина оправдает Ваши ожидания и стан...
Страница 5 - ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Информация по технике безопасности
6 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Информация по технике безопасности 1. Посудомоечная машина предназначена для использования в домашнем хозяйстве, а также для других аналогичных случаев бытового применения, например: - Персоналом кухонных зон в магазинах, офисах и др. - В рабочих помещениях. - Кл...
Страница 8 - поможет самостоятельно устранить некоторые распространенные; ПРИМЕЧАНИЕ
9 Перед первым включением обязательно проверьте, что в посудомоечной машине отсутствуют посторонние предметы, таких как элементы упаковки и т. д. Предупреждение! Опасность взрыва! - Никогда не используйте в посудомоечной машине растворители. Существует опасность взрыва. Предупреждение! Опасность ошп...
Страница 9 - ОБЗОР ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ; Обзор посудомоечной машины; ПММ с корзинами и уже
10 ОБЗОР ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Обзор посудомоечной машины Для максимально эффективного использования Вашей посудомоечной машины, внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации перед первым запуском. Изображения устройства приведены для справки, разные модели могут отличаться. Размеры, приведенные в ...
Страница 10 - Таблица с техническими данными; Максимально допустимое давление воды на входе составляет 1 МПа.
11 W W D1 D1 H H D2 D2 Модель DW 4562 WH/IX DW 6062 WH/IX Высота (H) 845 мм 845 мм Ширина (W) 448 мм 598 мм Глубина (D1) 600 мм (при закрытой дверце) 600 мм (при закрытой дверце) Глубина (D2) 1175 мм (при открытой на 90° дверце) 1175 мм (при открытой на 90° дверце) Модель DW 4562 IX/WH DW 6062 IX/WH...
Страница 11 - Этапы установки посудомоечной машины; ЭТАПЫ УСТАНОВКИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ; Потребление энергии основано на 280 стандартных циклах мытья; Подсоедините впускной шланг к системе подачи холодной воды.
12 Этапы установки посудомоечной машины ЭТАПЫ УСТАНОВКИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ A+ + + (наибольшая эффективность) D (наименьшая эффективность) Потребление энергии основано на 280 стандартных циклах мытья с использованием холодной воды и потреблении в режимах низкой мощности. Фактическое потребление эне...
Страница 12 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОСНАБЖЕНИЮ И СЛИВ; Подключение к водоснабжению и слив; Подключение холодной воды; Если водопроводные трубы новые или не использовались в течение; . В случае протечки система; AquaBlock; перекроет подачу; Обычный шланг; ВНИМАНИЕ; расположенного в задней части посудомоечной машины.
13 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОСНАБЖЕНИЮ И СЛИВ Подключение к водоснабжению и слив Подключение холодной воды Если водопроводные трубы новые или не использовались в течение длительного периода времени, нужно пропустить через них воду, чтобы убедиться, что она чистая. Эта мера предосторожности необходима для то...
Страница 13 - Подсоединение сливных шлангов; не менее 40 см; Подключение сифона
14 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОСНАБЖЕНИЮ И СЛИВ Задняя часть Подвод воды Не менее 40 см и не более 100 см Сливной шланг Сетевой М ак с. 100 см Подсоединение сливных шлангов 1. Вставить сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см. Высота (петля) дренажной трубы должна быть не менее 40 см и не более 1...
Страница 14 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕК ТРОСЕТИ; Подключение к электросети; Опасность поражения электрическим током. Монтаж труб и электро-
15 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕК ТРОСЕТИ Подключение к электросети Установка и регулировка машины Опасность поражения электрическим током. Монтаж труб и электро- оборудования должен выполнять профессионал. ВНИМАНИЕ 1. Следует изучить таблицу с техническими данными, чтобы узнать номинальное напряжение и подключ...
Страница 15 - УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА МАШИНЫ; Установка между мебельными модулями; В зависимости от того, где находится электрическая розетка, может
16 УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА МАШИНЫ Если посудомоечная машина устанавливается в углу кухни, то для открывания дверцы должно оставаться некоторое пространство. Требуемое минимальное пространство при установке возле углового мебельного модуля для беспрепятственного открытия дверцы составляет 50 мм . Мес...
Страница 16 - Выравнивание посудомоечной машины; посудомоечная машина должна быть в ровном положении.; чтобы посудомоечная машина не опрокинулась.
17 УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА МАШИНЫ 90 ° 90 ° RUMãã 580mm UOMãã 820mm NMM 100 UM 80 Пространство между дном шкафа и полом Входы в электрические, канализационные 600 мм (для модели 60 см) 450 мм (для модели 45 см) Выравнивание посудомоечной машины Для корректной работы выдвижных механизмов и эффективно...
Страница 17 - Смягчитель воды и регулировка потребления соли; секунд
18 Смягчитель воды и регулировка потребления соли Смягчитель воды предназначен для удаления из воды минералов и солей, которые могут оказать вредное или неблагоприятное воздействие на работу посудомоечной машины. Чем больше в нем минералов, тем жестче ваша вода. Регулировка предназначена для настрой...
Страница 18 - Загрузка соли в смягчитель воды
19 УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА МАШИНЫ Загрузка соли в смягчитель воды Всегда используйте ту соль, которая предназначена для посудомоечных машин. Все прочие виды соли, специально не предназначенные для использования в посудомоечных машинах, особенно столовая соль, повредят смягчитель воды. В случае повре...
Страница 19 - Регулировка верхней корзины
20 1. Контейнер для соли необходимо заполнять, когда загорается лампочка предупреждения о6 отсутствии соли на панели управления. Хотя контейнер для соли наполнен, индикатор может загореться до того, как соль полностью израсходуется. 2. Если появились частицы соли, то можно запустить программу замачи...
Страница 20 - Регулировка нижней корзины для посуды; Крючки нижней корзины используются для удержания тарелок и блюд.; Откидывание полок для чашек; следует поднять подставку для чашек вверх или удалить ее.; Перемещение лотка для столовых приборов для модели; Вы можете передвинуть лоток для столовых приборов.; Поднимите вверх
21 Регулировка нижней корзины для посуды Крючки нижней корзины используются для удержания тарелок и блюд. Их можно опустить, чтобы освободить пространство для крупных предметов. Откидывание полок для чашек Чтобы освободить место для более высоких предметов в верхней корзине, следует поднять подставк...
Страница 21 - ЗАГРУЗКА КОРЗИН ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ; Загрузка корзин посудомоечной машины; Загрузка верхней корзины; Загрузка нижний корзины; No Предмет
22 ЗАГРУЗКА КОРЗИН ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Загрузка корзин посудомоечной машины Загрузка верхней корзины Верхняя корзина предназначена для более тонкой и легкой посуды, такой как стаканы, кофейные и чайные чашки, блюдца, а также маленькие тарелки, пиалы, неглубокие сковороды небольшого диаметра (если о...
Страница 22 - Загрузка верхней корзины для столовых приборов; друг от друга и в соответствующих положениях.; Нельзя допускать, чтобы острые, узкие предметы проникали сквозь
23 ЗАГРУЗКА КОРЗИН ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Загрузка верхней корзины для столовых приборов Столовые приборы следует размещать в специальной стойке, отдельно друг от друга и в соответствующих положениях. Для лучшего качества мытья следует убедиться, что посуда не прикасается друг к другу . Нельзя допуска...
Страница 23 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ; Использование посудомоечной машины; Обозначение
24 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Использование посудомоечной машины Панель управления DM 4562 WH/IX: № Обозначение Описание 1 Включить/Выключить Нажмите эту кнопку, чтобы включить / выключить машину 2 Программы Выберите подходящую программу мойки. Каждое нажатие на кнопку < или > будет из...
Страница 25 - Программы; Интенсивная; Кнопки управления
26 1 2 3 4 5 6 7 8 Панель управления DM 6062 WH/IX: № Обозначение Описание 1 Включить/Выключить Нажмите эту кнопку, чтобы включить / выключить машину 2 Программы Для выбора программы нажмите соответст- вующую кнопку (индикатор над ней будет активен Интенсивная Для сильнозагрязненной посуды, средне з...
Страница 26 - Половинная загрузка; No Обозначение; Ополаскиватель; Дисплей
27 № Обозначение Описание 3 Половинная загрузка Нажимайте кнопку, чтобы установить время отсрочки старта программы 3/6/9 часов 4 Отложенный старт Нажмите кнопку для при загрузке не более половины посудомоечной машины. Помогает снизить потребление воды и энергии 5 Блокировка панели управления Эта опц...
Страница 27 - EC; Программы посудомоечной машины; В таблицах ниже показаны циклы и температуры работы различных; Все указанные программы прошли циклы испытаний в соответствии
28 Программа Информация о цикле Моющее средство Предв./ Основная Время работы (мин.) Расход эл. (Квтч) Расход Воды(л) Ополаскива- тель Aid Замачивание(50°C) Мойка(60°C) Ополаскивание Ополаскивание Ополаскивание(70)°C Сушка 3/22 г. 1 шт. 165 1.4 16.5 Замачивание Мойка(45°C) Полоскание Полоскание(65°C...
Страница 30 - Не следует мыть в посудомоечной машине слишком мелкие предметы.
31 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ - Посуда должна быть расположена таким образом, чтобы распылители могли свободно вращаться во время цикла работы устройства. - Посуда и столовые приборы не должны находиться друг в друге, соприкасаться или закрывать друг друга во избежание повреждений и для лучш...
Страница 31 - Загрузка корзины для столовых приборов; Для достижения наилучшего эффекта мойки, пожалуйста, загрузите; Загрузка дозатора моющего средства
32 Не допускайте, чтобы какой-либо предмет проходил через нижнюю часть. Всегда загружайте острую посуду острием вниз! ВНИМАНИЕ Загрузка корзины для столовых приборов Для достижения наилучшего эффекта мойки, пожалуйста, загрузите корзины согласно приведенным выше рекомендациям. Столовые приборы следу...
Страница 32 - Средство для ополаскивания поступает во время заключительного; В зависимости от загрязнения воды настройка может быть разной.
33 Необходимо использовать только специализированный ополаскиватель для посудомоечной машины. Нельзя наполнять дозатор ополаскивателя какими-либо другими веществами. ВНИМАНИЕ Ополаскиватель Средство для ополаскивания поступает во время заключительного полоскания, чтобы предотвратить образование пяте...
Страница 33 - Регулировка использования ополаскивателя; секунд; Программирование посудомоечной машины
34 Регулировка использования ополаскивателя Ваша посудомоечная машина оборудована электронным регуляторам расходования ополаскивателя. Для настройки следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Закройте дверцу и нажмите кнопку включения. 2. В течение 60 секунд после шага 1 зажмите кнопку более, чем на ...
Страница 34 - е дверцу; Изменение программы в процессе работы устройства; Опасно открывать дверцу в середине цикла! Это может привести
35 8. Закрыть дверцу. 9. Нажать кнопку «Старт/Пауза» . 10. По окончании цикла мойки приоткро й т е дверцу . Изменение программы в процессе работы устройства Цикл мойки можно изменить только в том случае, если устройство работало в течение непродолжительного времени. В противном случае моющее средств...
Страница 35 - не вынимайте стекло и столовые приборы из посудомоечной машины; выброс горячего пара.; Окончание цикла мойки; приоткройте дверцу для достижения лучшего эффекта; Выгрузка посуды; Очистка и уход; Общий уход за посудомоечной машиной
36 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Посуда и столовые приборы будут горячими! Во избежание повреждений не вынимайте стекло и столовые приборы из посудомоечной машины в течение примерно 15 минут после окончания программы. ВНИМАНИЕ Осторожно! При открытии дверцы после окончания цикла мойки возможен ...
Страница 36 - ОЧИСТКА И УХОД; Использование в неотапливаемом помещении в зимний период
37 ОЧИСТКА И УХОД Это поможет уплотнителям прослужить дольше и предотвратит образование неприятных запахов внутри посудомоечной машины. 6. Если посудомоечную машину требуется переместить, необходимо удерживать его в вертикальном положении. При крайней необходимости посудомоечную машину можно располо...
Страница 37 - Уход за внутренней частью посудомоечной машины; léÉå; Фильтр грубой очистки
38 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Уход за внутренней частью посудомоечной машины Проверяйте фильтры перед циклом мытья. Если фильтр грубой очистки засорен, снимите его и промойте под проточной водой. Система фильтров Система фильтров, расположенная в основании моечного шкафа, удер- живает крупны...
Страница 38 - Изображения приведены только для справки, различные модели; Оросители
39 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 4. Более крупные остатки пищи можно очистить, промыв фильтр под проточной водой. Для более тщательной очистки используйте мягкую чистящую щетку. 5. Соберите фильтры в порядке, обратном разборке, замените вставку фильтра и поверните по часовой стрелке до стрелки ...
Страница 39 - СОВЕТЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛА ДОК; Советы по устранению неполадок; Проблема
40 СОВЕТЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛА ДОК Советы по устранению неполадок Просмотр этого раздела, посвященного советам по устранению неисправ- ностей, поможет самостоятельно устранить некоторые распространенные неполадки. Если устранить неполадки самостоятельно не получается, следует обратиться за помощью к...
Страница 44 - Посуда не
45 СОВЕТЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛА ДОК Самостоятельный или непрофессиональный ремонт может привести к серьезным рискам для безопасности пользователя прибора и аннулирует гарантию. ВНИМАНИЕ Посуда не сухая после завершения цикла мойки Неправильная загрузка Загружайте посуду верно (См. раздел «Рекомендаци...
Страница 45 - Код ошибки; В случае перелива отключите подачу воды, прежде чем обращаться
46 Электронные системы в случае неисправности выдают коды ошибок посудомоечной машины. Это облегчает идентификацию неисправности. Коды нарушений зашифрованы при помощи индикаторов. В таблице ниже приведены возможные ситуации. Код ошибки Значение Возможные причины Долгое время запуска Забор воды огра...
Страница 46 - Сервисное обслуживание; Запасные детали; СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
47 Сервисное обслуживание Запасные детали При необходимости вы можете приобрести запасные детали для посудомоечной машины в авторизованном сервисном центре. В упаковке находится список авторизованных сервисных центров. Чтобы запросить запасную деталь при обращении в авторизованный сервисный центр ил...
Страница 47 - Сервисные центры»; Гарантия на изделие – 36,6 мес
48 Предупреждения о транспортировке Сохраняйте оригинальную упаковку. Перевозите в оригинальной упаковке и соблюдайте знаки, указанные на упаковке. Если оригинальная упаковка не доступна, не помещайте тяжелые предметы на посудомоечную машину. Сервисная служба Адрес и телефонный номер ближайшей к Вам...
Страница 49 - и электрического оборудования.; ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ
50 Согласно ст. 26 законодательного декрета от 14 марта 2014 года № 49 «Исполнение директивы 2012/19/ЕС об утилизации отходов электронно - го и электрического оборудования (RAEE)» УТИЛИЗАЦИЯ ОЭЭО (RAEE): Знак перечеркнутого мусорного бака, приведенный на приборе или на его упаковке, означает, что по...
Страница 50 - LEX активно участвует в сохранении окружающей среды:; кам экологических характеристик.; ший пункт сдачи техники, отслужившей свой срок службы.
51 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ LEX активно участвует в сохранении окружающей среды: - Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз- действие на окружающую среду в процессах производства и эксплуатации. - В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. - Сокращено потреблен...