Компьютерные мыши HP (3FV67AA) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Connect the receiver to a USB port.
.USB
ذفنمب لابقتسلاا
زاهج
ل ِّصو
Sambungkan unit penerima ke port USB.
Свържете приемника към USB порт.
Připojte přijímač k portu USB.
Slut modtageren til en USB-port.
Zum Anschließen des Empfängers an einen USB-Anschluss.
Conecte el receptor a un puerto USB.
Συνδέστε τον δέκτη σε μια θύρα USB.
Connecte le récepteur à un port USB.
Povežite prijamnik s USB priključkom.
Collegare il ricevitore a una porta USB.
Қабылдағышты USB ұясына жалғаңыз.
Pievienojiet uztvērēju USB portam.
Prijunkite imtuvą prie USB prievado.
Csatlakoztassa a vevőkészüléket egy USB-porthoz.
Sluit de ontvanger aan op een USB-poort.
Koble donglen til en USB-port.
Podłącz odbiornik do portu USB.
Ligar o recetor a uma porta USB.
Conecte o receptor a uma porta USB.
Conectaţi receptorul la un port USB.
Подключите приемник к порту USB.
Zapojte prijímač do portu USB.
Sprejemnik priključite v vrata USB.
Liitä vastaanotin USB-porttiin.
Povežite prijemnik sa USB portom.
Anslut dongeln till en USB-port.
เชื่อมต่อเครื่องรับสัญญาณกับพอร ์ต
USB
Alıcıyı USB bağlantı noktasına bağlayın.
Підключіть приймач до порту USB.
USB
포트에
수신기를
연결합니다
.
将接收器连接至
USB
端口。
將接收器連接至
USB
連接埠。
3
4
3s
CO
N
N
EC
T
2
1
2
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)