Кофеварка Scarlett SC-CM33005 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IM017
www.scarlett.ru
SC-CM33005
15
Padėkite grafiną ant skysčių surinkimo padėklo. Įsitikinkite, kad dangtelio anga sutaptų su krepšelio vamzdeliu.
Įsitikinkite, kad būtų užkimštas putojimo vamzdelis (putojimo priemonė toliausiai kairėje pusėje)
Nustatykite režimo jungiklį
padėtimi, kad įsijungtų šviesos indikatorius.
DĖMESIO:
Ruošiant kavą nelieskite metalinių kavos aparato detalių, nes jos bus labai karštos.
Baigę, nuimkite nuo padėklo grafiną ir įpilkite kavą į puodelius.
Prieš išimdami filtrą, išleiskite garą. Norėdami tai atlikti, jungiklį nustatykite „OFF“ (išjungta) padėtimi. Garas išeis pro putojimo
vamzdelį. Išleidę garą ir, kai atvėso filtras ir krepšelis, išimkite juos sukdami rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę
INSERT
padėtimi.
DĖMESIO:
Saugokitės iš antgalio išeinančių karštų garų.
Filtrą galite išskalauti neišimdami jo iš krepšelio. Norėdami tai padaryti, filtrą krepšelyje pritvirtinkite filtro fiksatoriumi (10).
Norėdami pasinaudoti aparatu dar kartą, leiskite jam atvėsti mažiausiai 5 min.
DĖMESIO:
Ruošimo metu vanduo praleidžiamas pro kavą esant aukštam slėgiui. Šiuo momentu negalėsite išimti krepšelio su
filtru ir atverti dangtelio.
„PAUSE“ (pauzė) režimas
Ruošiant kavą, šiuo režimu galima nutraukti šią procedūrą. pasukite jungiklį „PAUSE“ (pauzė) padėtimi, aparatas sustos ir jūs
galėsite išimti grafiną ir į puodelius įpilti „kapučino“ kavą. Tada padėk ite grafiną į vietą ir tęskite pradėtą kavos ruošimo
procedūrą, nustatydami jungiklį
padėtimi.
„KAPUČINO“ RUOŠIMAS
„Capuccino“ - „espresso“ kava pagardinta viršuje nusistovinčiu garintu ir putojančiu pienu.
Į ąsotėlį (netiekiamas) įpilkite reikiamą pieno kiekį, kurį garinsite. Ąsotėlis turi būti pakankamai didelis, nes putų susidaro tris
kartus daugiau nei įpilta pieno.
Atlikite visus veiksmus, kaip ir „ESPRESSO RUOŠIMO“ atveju.
Leiskite visai kavai subėgti į grafiną.
Pana
rdinkite putojimo vamzdelį į pieną ir pasukite jungiklį
padėtimi.
Pasukite putojimo vamzdelį prieš laikrodžio rodyklę, laikydami jį putojimo priemone.
Garas išeis pro antgalį pieno garinimui. Aukštyn žemyn judinant ąsotėlį, susidarys daugiau putų
Toliau garinkite pieną, kol pasieksite reikiamą rezultatą.
Kai susidarys pakankamai putų, pasukite režimo jungiklį “OFF” padėtimi ir išjunkite apartą.
Įpilkite „espresso“ ir ant viršaus užpilkite garinto pieno.
72BVALYMAS IR PRIE
ŽIŪRA
Prieš valydami prietaisą visada išjunkite jį iš elektros tinklo.
Palaukite, kol kavos virimo aparatas
visiškai atvės ir nuvalykite išorinius paviršius sausu minkštu audiniu. Nenaudokite
agresyvių cheminių arba šveitimo medžiagų.
Išplaukite visas nuimamąsias dalis karštu vandeniu su indų plovimo priemone, kruopščiai išskalaukite ir sausai nuvalykite
prieš statydami į vietą.
NUKALKINIMAS
Reguliariai valykite kavos virimo
aparatą nuo kalkių nuosėdų.
Kalkių nuosėdoms pašalinti naudokite rekomenduojamas priemones, kurias galima įsigyti prekybos tinkle, ir griežtai laikykitės
nurodymų ant pakuotės.
Kruopščiai išplaukite kavos virimo aparatą. Įpilkite į rezervuarą švaraus vandens ir, neįberdami kavos, įjunkite prietaisą.
Pakartokite ciklą dar kartą.
Valykite
ne rečiau kaip kartą per 5 mėnesius.
SAUGOJIMAS
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus reikalavimus.
Prietaisą laikykite sausoje vėsioje vietoje.
Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba) lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami elekt riniai ir elektroniniai
gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų atid uoti
specializuotiems priėmimo punktams.
Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines valdžios institucijas.
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveiki o,
galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas.
H
HASZNALATI U
TASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Használat előtt, a készülék károsodása elkerülése érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót és tartsa
meg azt, mint tájékoztató anyagot.
Első használat előtt ellenőrizze, megfelelnek-e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos hálózat adatainak.
A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó egészségkárosodásához vezethet.
A készülék nem való nagyüzemi, csak házi használatra.
Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket.
Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe, vagy más folyadékba. Ha ez megtörtént, mielőtt újból használná a készüléket
– ellenőrizze működését szakember segítségével.
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő tudással
nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék használatával
kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől.













