Кофеварка Philips HD8427 Saeco Poemia - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

• 56 •
11
ODSTRÁNENIE VODNÉHO K AMEŇA
Pri používaní kávovaru je tvorba vodného kameňa normálna.
Odstraňovanie vodného kameňa vykonávajte v 1-2-mesačných
intervaloch a/alebo keď si všimnete znížený prietok vody. Použí-
vajte výhradne prípravok na odstránenie vodného kameňa Saeco.
V prípade pochybností či viacznačnosti majú byť
považované za smerodatné informácie uvedené
v návode na použitie a údržbu, a nie pokyny k samostat-
ne zakúpenému príslušenstvu a/alebo spotrebnému
materiálu.
Používajte prípravok na odstránenie vodného
kameňa Saeco (Obr.B). Bol vyrobený špeciálne na
udržiavanie spotrebiča a plnej funkčnosti kávovaru po
celú dobu jeho životnosti, ako aj pre zabránenie, pokiaľ
je správne používaný, znehodnotenia pripraveného
nápoja. Pred spustením c yklu odstránenia vodného
kameňa skontrolujte ČI BOL ODOBRANÝ FILTER NA VODU,
ak je použitý.
Nikdy nepite roztok na odstránenie vodného
kameňa ani nápoje, vypúšťané pred dokončením
cyklu. V žiadnom prípade nepoužívajte ocot ako prípra-
vok na odstránenie vodného kameňa.
1 (Obr.13-14)
-
Zasuňte zospodu držiak fi ltra do výtokovej
jednotky (8) a otáčajte ním zľava doprava, až kým sa za-
blokuje.
2 (Obr.1B)
-
Vytiahnite nádržku na vodu a vyprázdnite ju.
3 (Obr.2)
-
Nalejte
POLOVICU
obsahu fľaše koncentrované-
ho prípravku na odstránenie vodného kameňa Saeco do
vodnej nádržky kávovaru a doplňte čerstvou pitnou vodou
až po hladinu MAX.
4
K opätovnému zapnutiu kávovaru stačí stlačiť tlačidlo ON/
OFF (11). Rozsvieti sa LED kontrolka (18).
(Obr.21)
-
Vypustite (ako je uvedené v kapitole 7 návodu)
z dýzy pary/horúcej vody 2 šálky (každá približne 150 ml)
vody. Potom kávovar vypnite
tlačidlom ON/OFF (11). Zhas-
ne LED kontrolka (18)
.
5
Nechajte prípravok na odstránenie vodného kameňa pôso-
biť pri vypnutom kávovare cca 15-20 minút.
6
Zapnite kávovar stlačením tlačidla ON/OFF (11).
(Obr.21) -
Vypustite (ako je uvedené v kapitole 7 návodu)
z dýzy pary/horúcej vody 2 šálky (každá približne 150 ml)
vody. Potom kávovar vypnite stlačením tlačidla ON/OFF (11)
a nechajte ho vypnutý 3 minúty.
7
Zopakujte operácie, uvedené v
bode 6
, až do úplného vy-
prázdnenia nádržky na vodu.
8 (Obr.2) -
Nádržku vypláchnite čerstvou pitnou vodou
a úplne ju naplňte.
9
Pod držiak fi ltra postavte nádobu.
10
Zapnite kávovar stlačením tlačidla ON/OFF (11). Prepnite
gombík prepínača (17) do polohy"
" a držiakom fi l-
tra vypustite celý obsah nádržky. Vypúšťanie zastavíte
prepnutím gombíka prepínača (17) do polohy " ".
11 (Obr.2)
- Znova naplňte nádržku čerstvou vodou.
(Obr.21)
- Pod parnú dýzu (Pannarello) postavte väčšiu
nádobu. Otvorte výpustný kohútik vody (3) tak, že ním
budete otáčať proti smeru hodinových ručičiek.
(Obr.22)
- Prepnite gombík prepínača (17) do polohy "
"
a vypustite cez dýzu pary/horúcej vody všetku vodu z nádržky.
12 (Obr.23)
- Po vypustení vody zastavte vypúšťanie tak, že
prepnete gombík prepínača (17) do polohy " ".
(Obr.24)
- Zatvorte výpustný kohútik vody (3) tak, že ním
budete otáčať v smere pohybu hodinových ručičiek.
13
Zopakujte operácie, uvedené v
bode (8)
pre celkom 4
nádržky.
14 (Obr.19) -
Odoberte z jednotky držiak fi ltra tak, že ním bu-
dete otáčať sprava doľava a opláchnite ho čerstvou pitnou
vodou.
Cyklus odstránenia vodného kameňa je tak ukončený.
(Obr.2)
- Znova naplňte nádržku čerstvou vodou. V prípade
potreby naplňte okruh, ako je uvedené v časti 4.5.
Roz tok na odstránenie vodného kameňa je
potrebné zlikvidovať podľa pokynov výrobcu a
/alebo podľa noriem platných v krajine použitia.
12 LIK VIDÁCIA
• Nepoužívané zariadenia vyraďte z prevádzky.
• Odpojte zástrčku zo zásuvky a odrežte elektrickú šnúru
• Na konci životnosti zariadenie prevezte na vhodné zberné
miesto likvidácie.
Tento výrobok vyhovuje smernici Európskej únie 2002/96/ES.
Symbol
na výrobku alebo jeho obale označuje, že ten-
to výrobok sa nesmie likvidovať ako odpad z domácnosti. Na-
miesto toho sa musí previezť na príslušné zberné miesto urče-
né na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Tým,
že sa ubezpečíte o tom, že výrobok bol správne zlikvidovaný,
prispejete k zamedzeniu negatívnych dôsledkov na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak mohli nastať ne-
vhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie
o recyklovaní tohto výrobku získate, keď sa obrátite na miestny
mestský úrad, na spalovňu odpadu z domácností alebo na pre-
dajňu, kde ste výrobok zakúpili.