Камины Piazzetta MA 266 SL с подъемом P04132010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ВАЖНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Определение
:
Термин
система
относится
к
совокупности
самого прибора и необходимого оборудования,
влияющего
на его работу
включая воздуховоды
,
всю систему вывода
дымовых газов (
дымоотводный канал, дымоход, трубу),
местонахождение, другие источники тепла,
устройства
распространения тепла (трубопровод горячего воздуха или
систему
газоснабжения и канализации
.
Определение
:
Термин
стандарты
или
нормативы
относится
ко всем применимым государственным законодательным
нормам
,
специфическим
или
стандартным
требованиям,
возникшим из строительных норм долевого строительства, а
также сервитутам, законам или административным актам,
принятым
в вашей стране.
-
Данное
руководство
подготовлено
производителем
и
является
неотъемлемой
частью
изделия.
В случае продажи
или перемещения изделия, брошюра
должна находиться
при
нем, так как содержащаяся в ней информация
касается
его
установки, эксплуатации и обслуживания.
-
Прочитайте инструкции
и
информацию
,
предоставленную
вместе с изделием и аксессуарами, а также документацию,
имеющуюся в данном руководстве, перед установкой,
использованием или ремонтом.
В случае проблем или
сомнений, обратитесь к региональному продавцу
или в
авторизованный центр технической поддержки
.
-
Компания Gruppo Piazzetta S.p.A. не несет ответственность за
дефекты, повреждения, неполадки в работе изделия или за
ущерб, нанесенный имуществу, людям или животным,
возникшие из-за
постороннего вмешательства и нарушения
правил установки, использования и обслуживания изделия.
-
Любые изменения
оригинальных параметров,
влияющих
на
работу
изделия,
могут
проводиться
только
авторизованными
компанией
лицами
, отвечающими
требованиям производителя.
Вмешательство посторонних
лиц будет считаться несанкционированным.
•
Установка
использование и обслуживание изделия должны
проводиться в соответствии с инструкциями производителя
и соответствующими законодательными нормами.
Несоблюдение указаний и ненадлежащее вмешательство
могут
привести к рискованным ситуациям, угрозе здоровью
или
повреждениям изделия.
•
Установка и обслуживание изделия должны проводиться
исключительно
квалифицированным персоналом с
достаточной компетенцией в отношении самого изделия.
•
При неполадках в работе или поломке,
перед любым
вмешательством и прекращением использования изделия
прочитайте раздел
“
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
”
.
•
При возгорании в дымоходе
перестаньте использовать
прибор, не открывайте его дверцу, соблюдайте все правила
безопасности
и обратитесь в пожарную службу
.
•
У приборов с электропитанием не отключайте его подачу,
если внутри топки образуется несгоревший дым/газ.
Отойдите и примите необходимые меры безопасности.
•
Работа прибора может привести к сильному нагреванию
некоторых поверхностей (стекла, внешних сторон, ручек,
выпускного канала для дыма
).
Касаться их можно только в
защитных рукавицах и специальными приспособлениями.
•
Поскольку стекло становится горячим,
убедитесь, что люди,
не знакомые с работой печей, не приближаются к нему.
•
Прибор не предназначен для использования людьми
(включая детей) с физическими, сенсорными, умственными
ограничениями или без необходимого опыта и знаний, если
только им не помогает или не инструктирует ответственное
за их безопасность лицо.
•
Во время работы и/или при остывании
может быть слышно
легкое потрескивание. Это не считается дефектом
и
происходит из-за термического расширения материалов.
•
Не
размещайте
не термостойкие предметы ближе, чем на
указанном минимальном безопасном расстоянии.
•
Не устанавливайте изделие рядом со стенами или
предметами из
те
рм
очувствительного или воспламеняемого
материала (дерева или
подобного ему).
Важно соблюдать
расстояния и указания по безопасности, согласно
предписаниям и руководству производителя
см. раздел
“
ОБЩИЕ
ПРАВИЛА
” .
•
Не пользуйтесь жидким топливом, даже для сжигания
уже
имеющейся горячей золы.
•
Топите
прибор
только
тем
топливом,
которое
имеет
характеристики,
указанные
в
разделе
“
ТОПЛИВО
”
.
•
Не используйте
прибор
как
печь для
сжигания
отходов, или
иным
образом,
отличающимся
от
предназначенного
.
•
Не
открывайте
дверцу
во
время
работы и не пользуйтесь
прибором, если стекло разбито.
Для дровяных
топок
разрешается открывать дверцу только на время
перезагрузки
топлива и только так, как указано
в
разделе
“
ОТКРЫТИЕ
ДВЕРЦЫ
”
.
•
Прежде чем завершить установку
облицовки
, разожгите
огонь, и когда печь нагреется, проверьте правильность
работы
колосника и вентиляционной системы, а также
соединения дымохода.
•
Пол в месте установки изделия должен быть ровным.
•
Не закрепляйте печь каким-либо способом, просто
поставьте
ее рядом с
облицовкой
.
•
При
обращении со стальными
или
керамическими
деталями
используйте чистые хлопковые перчатки во избежание
появления трудновыводимых отпечатков пальцев.
•
Сборку
топки
должны
проводить два человека
.
•
Данный
прибор
разработан только для
отопительных целей.
Не рекомендуется
готовить
на
нем пищу
.
•
Перестаньте
использовать
изделие
в случае
его
поломки
или неполадок
в
работе
.
•
Приобретенное
вами
изделие может
немного
отличаться от
изображенного в этой
брошюре, так как
иллюстрации
даны
в качестве
ориентиров, а не точных изображений.
Перед
проведением
процедур сборки, установки или розжига,
квалифицированный мастер должен проверить соответствие
системы имеющимся инструкциям производителя и
законодательным нормам. В частности, следует проверить:
-
пригодность
помещения, где будет установлен прибор,
а
также любые ограничения
-
наличие
других
приборов
-
доступ
свежего
воздуха
-
вентиляцию
в
месте
установки
прибора
-
дымоотводную систему,
состоящую из
дымовой трубы,
дымохода
и печной трубы. Ряд операций при установке может
быть проведен только квалифицированными специалистами,
что требует гарантированной совместимости системы
:
-
подведение
притока воздуха
-
соединение
с дымоотводной системой
-
вентиляция
-
сборка
и
установка
-
любые
электрические
или
трубопроводные
соединения
-
изоляция
-
проверки при запуске и во время эксплуатации, а также
необходимая калибровка и регулирование
-
облицовка
и
отделка
-
получение
дополнительной документации, согласно нормам
-
проверка
и
обслуживание
.
Соблюдение
других требований
может быть обусловлено
соответствующими службами.
H072144UK0 / DT2002732 – 01
2
Русский
DT2010139-00
Уважаемый Покупатель
,
Благодарим
вас за выбор одного из наших изделий, являющегося результатом многолетнего опыта и непрерывных исследований,
направленных на создание совершенной продукции в плане безопасности, надежности и функционирования.
Данная
брошюра
содержит
информацию
и
рекомендации
по
безопасному
и
эффективному
использованию
вашего
изделия
.
DT2010001-01
Содержание
- 2 Определение; Русский
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ; ОБЩИЕ ПРАВИЛА; , гарантийные обязательства
- 5 У каждого прибора; приспособлен; установить; НЕТ; ОДИНОЧНАЯ
- 6 ДЫМОВАЯ ТРУБА НАД КРЫШЕЙ; ПЛОСКАЯ; обратного потока
- 7 приспособления; Прибор должен быть установлен в таком месте, где; ЗАБОРНИК
- 8 тива; Проверить несущую способность пола можно, суммируя:; БАЗОВЫЕ СТАНДАРТЫ; Материалы, имеющие коды; НЕСУЩАЯ СПОСОБНОСТЬ
- 9 Положение
- 10 СОЕДИНЕНИЕ; ДЫМОХОД; Облицовка
- 11 ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ; см
- 12 ТЕХНИЧЕСКИЕ; ПРИБОРА; Эмалированная; БЫТОВЫХ ВОЗГОРАНИЙ
- 16 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Возможно использование с отводящим дымоходом (если разрешено; ТОПЛИВО; окрашенная сталь
- 17 “ТОПЛИВО”; Нерегулярная эксплуатация прибора.
- 18 Клапан; АКСЕССУАРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ; Данные о каждом изделии содержатся на паспортной
- 19 Размеры в см
- 24 ПОДГОТОВКА
- 26 УСТАНОВКА; должны быть; ПОМЕЩЕНИЕ УСТАНОВКИ
- 28 УСТАНОВКА ДАТЧИКА ДЫМА; Топка; Если фасадная стена
- 29 Приблизительное значение указано для ОДНОГО кубического; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; первостепенную важность.
- 30 ШИБЕРНОЙ; Разжигая топку, оставьте заслонку в положении
- 31 ПРИТОКА; Перед розжигом извлеките; Эксплуатационное испытание; ОБЩИЕ; не открывайте дверцу печи; Не тушите огонь водой, так как это может повредить колосник.; Запуск; На данном этапе происходит; Избыток топлива и чрезмерное открытие шиберной заслонки; Номинальный термический КПД определяется с помощью; РЕГУЛИРОВКА; Сжигаемый материал; Положение возд
- 32 ДВЕРЦЫ; При розжиге; Всегда используйте шестигранную дверную ручку; Положите дрова на колосник так, как показано ниже:; ОТКРЫТО; положите растопочный материал; “РЕГУЛИРОВКА ПРИТОКА ВОЗДУХА ДЛЯ ГОРЕНИЯ”; МИНИМАЛЬНАЯ; Необходимое количество дров и; Чтобы не допустить этого,; колосника и дымохода.
- 33 небольшим количеством; В случае возгорания
- 34 КОНТРОЛЬ; го сезона; Креозот; Используйте только рекомендованные виды топлива (см. раздел; Следующие детали должны быть свободными и проходить проверку; не реже, чем каждые два месяца; Стальные части облицовки; УХОД ЗА; мягкую; другие; Если обслуживание не проводится с рекомендуемой
- 35 Поэтому; температуры до 750°C.; Контроль; ОТКРЫТИЕ; Модели; Только для того, чтобы почистить стекло; Модель; ЗА КОЛОСНИКОМ; накоплению золы или остаточных продуктов горения.
- 36 состоит, в основном из оксидов; пока тлеющие; Советы по оптимальному использованию кирпичей из; ДЕФЛЕКТОРОВ; Прибор оснащен дефлектором, предназначенным для; ПРЕКРАЩЕНИЕ РАБОТЫ; Перед длительным перерывом в работе топки рекомендуется; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ; Также не следует; Данную операцию могут проводить только специалисты; при этом
- 37 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Проверьте дымовую/газовую
- 38 Слишком большой; Недостаточная герметизация для
- 39 изменения без уведомления.; Country of application: The European Union; Глиняные/керамические блоки; Установка