Страница 4 - Содержание; HP
Содержание 1 Обзор аппарата HP All-in-One ...........................................................................3 Описание аппарата HP All-in-One .......................................................................4 Функции панели управления .....................................................
Страница 6 - Примечание; Доступ
1 Обзор аппарата HP All-in-One Используйте аппарат HP All-in-One для быстрого и удобного выполнения различных задач , таких как копирование , сканирование документов и печать фотографий с карты памяти . Многие функции аппарата HP All-in-One можно использовать непосредственно с панели управления без ...
Страница 7 - Цифра; USB
Описание аппарата HP All-in-One Цифра Описание 1 Панель управления 2 Цветной графический дисплей ( или просто дисплей ) 3 Крышка доступа к картриджам 4 Выходной лоток 5 Основной входной лоток ( или просто входной лоток ) 6 Удлинитель лотка для бумаги ( или просто удлинитель лотка ) 7 Лоток для фотоб...
Страница 8 - Bluetooth; Ethernet
Цифра Описание 12 Индикаторы беспроводной связи и Bluetooth 13 Держатель слайдов и негативов 14 Лампа для слайдов и негативов 15 Крышка 16 Подложка крышки 17 Стекло Цифра Описание 1 Разъем питания лампы для слайдов и негативов 2 Порт Ethernet 3 Задний порт USB 4 Порты 1-LINE ( факс ) и 2-EXT ( телеф...
Страница 11 - HP Photosmart; HP Photosmart –
Номер Название и описание 27 Отмена . Остановка текущей операции и возврат на главный экран . 28 Индикатор неисправности . Сигнализирует о возникновении проблемы . Дополнительную информацию см . на дисплее . 29 Символы и * . Ввод символов и " звездочки " при работе с факсом . Пробел и # . Вв...
Страница 12 - Readme; Windows
● Справочная система аппарата Справочная система доступна на аппарате и содержит дополнительную информацию по некоторым темам . Для доступа к справочной системе с панели управления нажмите кнопку Справка . ● Файл Readme Файл Readme содержит самую последнюю информацию , которая может отсутствовать в ...
Страница 13 - Действие; Ad hoc; Настройка
2 Настройка сети В этом разделе описана процедура подключения аппарата HP All-in-One к сети , а также просмотр и управление сетевыми параметрами . Действие Раздел Подключение к проводной сети (Ethernet). Настройка проводной сети Подключение к беспроводной сети с точкой доступа (802.11). Настройка вс...
Страница 16 - Macintosh; installer
Установка программного обеспечения HP All-in-One на компьютере Windows 1. Завершите работу всех используемых приложений , а также брандмауэров и антивирусных программ . 2. 3. Если появится диалоговое окно относительно брандмауэра , поступайте следующим образом : – Экран Неполадки при установке указы...
Страница 17 - Инфраструктура; Infrastructure
4. На экране Идентификация введите пароль администратора , используемый для доступа к компьютеру или сети . Программа установки выполняет поиск устройств HP All-in-One. 5. В диалоговом окне HP Installer ( Программа установки НР ) выберите язык и устройство HP All-in-One, которое требуется подключить...
Страница 18 - WLAN
Компоненты , необходимые для встроенного адаптера беспроводного соединения WLAN 802.11 Для подключения аппарата HP All-in-One к встроенной беспроводной сети WLAN 802.11, требуется следующее : ❑ Беспроводная сеть 802.11 с беспроводной точкой доступа . Примечание . Компания Apple предлагает простые в ...
Страница 21 - Подготовка; Windows XP
Примечание . Соединение Ad hoc доступно при отсутствии точки доступа . Однако , оно обеспечивает небольшую гибкость , низкий уровень безопасности и меньшую производительность , чем при использовании точки доступа . Кроме того , при таком соединении чаще всего отсутствует широкополосное соединение с ...
Страница 22 - hpsetup; SSID; WEP; диалоговом; Сетевое; введите
Отключение брандмауэра Windows при использовании ОС Windows XP Service Pack 1 а . На Панели управления Windows щелкните Сетевые подключения . б . Откройте окно свойств сетевого соединения . в . Щелкните по вкладке Дополнительно . г . Снимите пометку с опции защиты с помощью брандмауэра . Создание се...
Страница 24 - Airport; Mynetwork; ровно; Установка
Чтобы проверить состояние , щелкните по значку AirPort . Если опция Turn Airport On ( Включить Airport) доступна , выберите ее , чтобы включить AirPort. Если значок "AirPort" отсутствует , выполните следующее : а . В экране Network Preferences ( сетевые предпочтения ) выберите Airport Panel ...
Страница 25 - Подключение
беспроводной ЛВС , воспользуйтесь списком установленных на компьютере программ . С помощью программы настройки платы ЛВС создайте сетевой профиль со следующими значениями : ● Сетевое имя (SSID) : Mynetwork ( пример ) ● Режим связи : Ad Hoc ● Шифрование : включено Примечание . Необходимо создать сете...
Страница 26 - не; OK
д . Нажимайте пока не будет выделен параметр Да , в сети используется шифрование WEP , затем нажмите OK . Отобразится экранная клавиатура . Если шифрование WEP не требуется , нажмите кнопку пока не будет выделен параметр Нет , в сети не используется шифрование , затем нажмите OK и переходите к п . 7...
Страница 28 - Внимание
Запуск программы Установка беспроводных устройств 1. Нажмите Настройка на панели управления аппарата HP All-in-One. 2. Нажимайте на , пока не будет выделено Сеть , затем нажмите OK . 3. С помощью кнопки выделите параметр Установка беспроводных устройств , а затем нажмите OK . Запустится Установка бе...
Страница 29 - IP
3. Нажимайте на , пока не будет выделено Восстановить параметры сети , затем нажмите OK . 4. Подтвердите , что требуется восстановить настройки сети по умолчанию . Включение и выключение беспроводной связи По умолчанию беспроводная связь выключена . О ее состоянии сигнализирует голубой индикатор спе...
Страница 30 - Использование
Настройка скорости соединения 1. Нажмите Настройка . 2. Нажимайте на , пока не будет выделено Сеть , затем нажмите OK . Появится меню Меню Сеть . 3. Нажимайте , пока не будет выделено Дополнительная настройка , затем нажмите OK . Нажимайте , пока не будет выделено Установка скор . соединения , затем...
Страница 33 - Параметр
Параметр Описание Примечание . При обращении в службу технической поддержки HP может потребоваться сообщить код версии микропрограммного обеспечения , если это необходимо для решения проблемы . Имя хоста Имя TCP/IP, назначенное аппарату программой установки . По умолчанию это буквы "HP", за ...
Страница 34 - DHCP; DNS
Параметр Описание DHCP или AutoIP. Можно также настроить статический IP- адрес , однако , это не рекомендуется . Внимание Будьте осторожны при установке IP- адреса вручную . Если во время установки указан неверный IP- адрес , сетевые компоненты не смогут обнаружить аппарат HP All-in-One. Маска подсе...
Страница 37 - Mac
Параметр Описание Режим связи Сетевая структура IEEE 802.11, в которой устройства или станции связываются друг с другом : ● Infrastructure . Аппарат HP All-in-One связывается с другими сетевыми устройствами через беспроводную точку доступа , например , беспроводной маршрутизатор или базовую станцию ...
Страница 38 - WPA
Параметр Описание Тип проверки подлинности Тип используемой проверки подлинности : ● Нет . Функция проверки не используется . ● Открыт . система (Ad hoc и Infrastructure). Проверка не выполняется ● Общий ключ . Требуется ключ WEP. ● WPA-PSK ( только Infrastructure). Шифрование WPA с общим ключом . ●...
Страница 39 - AES
Параметр Описание ● WPA-AES . Используется расширенный стандарт шифрования AES (Advanced Encryption Standard). Это алгоритм шифрования , используемый правительственными организациями США для защиты важных несекретных материалов . ● WPA-TKIP . Используется расширенный протокол шифрования – протокол ц...
Страница 41 - Совет
3 Настройка факса После выполнения всех инструкций в " Руководстве по установке " выполните описанные в этом разделе действия , чтобы завершить настройку факса . Сохраните Руководство по установке для последующего использования . Настоящий раздел содержит информацию о настройке аппарата HP A...
Страница 42 - DSL
Страны / региона с параллельной телефонной системой Аргентина Австралия Бразилия Канада Чили Китай Колумбия Греция Индия Индонезия Ирландия Япония Корея Латинская Америка Малайзия Мексика Филиппины Польша Португалия Россия Саудовская Аравия Сингапур Испания Тайвань Таиланд США Венесуэла Вьетнам Если...
Страница 43 - ISDN
Если вы ответили " Нет ", продолжайте отвечать на вопросы . 2. Используется ли телефонная система частного пользования (PBX) либо система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN)? Если вы ответили " Да ", переходите к разделу Вариант В . Установка аппарата HP All-in-One при...
Страница 49 - PBX
При использовании телефонной системы PBX или преобразователя / терминального адаптера ISDN обязательно выполните действия , указанные далее . ● При использовании системы PBX или преобразователя / терминального адаптера ISDN подсоедините аппарат HP All-in-One к порту , предназначенному для подключени...
Страница 60 - “OUT”
3. Отсоедините автоответчик от телефонной розетки и подсоедините его к порту “OUT” на задней панели компьютерного модема . Это обеспечивает непосредственное соединение аппарата HP All-in-One и автоответчика , даже если компьютерный модем подсоединен к линии первым . Примечание . Если автоответчик по...
Страница 63 - автоматически
4. Возьмите телефонный кабель , входящий в комплект поставки аппарата HP All-in-One, и подсоедините один его разъем к настенной телефонной розетке , а другой — к порту 1-LINE на задней панели аппарата HP All-in-One. Примечание . Если для подключения аппарата HP All-in-One к настенной телефонной розе...
Страница 65 - Проверка
Изменение типа сигнала вызова для условного звонка с помощью панели управления 1. Убедитесь , что аппарат HP All-in-One установлен в режим автоматического ответа . 2. Нажмите Настройка . 3. С помощью кнопки выделите параметр Дополнительная настройка факса , а затем нажмите OK . 4. С помощью кнопки в...
Страница 66 - Задание
6. Просмотрите отчет . – Если проверка завершилась , но по - прежнему возникают проблемы при работе с факсами , просмотрите параметры факса , указанные в отчете , чтобы убедиться в их правильности . Неустановленный или неправильно установленный параметр факса может являться причиной неполадок при ра...
Страница 67 - Загрузка; Letter; Загрузка
4 Использование функций HP All-in-One Используйте аппарат HP All-in-One для быстрого и удобного выполнения различных задач , таких как копирование , сканирование документов , печать фотографий , а также отправка и получение факсов . Многие функции аппарата HP All-in-One можно использовать непосредст...
Страница 72 - Сканирование
Получение копии с помощью панели управления 1. Убедитесь , что во входной лоток загружена бумага . 2. Загрузите оригинал на стекло экспонирования отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу . 3. Нажмите кнопку ЗАПУСК КОПИРОВАНИЯ , Ч / Б или ЗАПУСК КОПИРОВАНИЯ , Цвет , чтобы начать копирование ...
Страница 73 - Повторная
4. Если аппарат HP All-in-One подсоединен к одному или нескольким компьютерам в сети , выполните следующее : а . Нажмите OK для выбора Выбор компьютера . На дисплее отображается список компьютеров , подсоединенных к аппарату HP All-in-One. Примечание . Кроме компьютеров , подсоединенных по сети , в ...
Страница 74 - JPEG
б . С помощью кнопок и выделите нужный формат бумаги и нажмите OK . Доступные форматы бумаги отличаются в зависимости от страны / региона . Примечание . В зависимости от выбранного формата бумаги потребуется выбрать макет размещения фотографий на странице . в . При появлении запроса Исправить выцв ....
Страница 76 - Печать
Изменение типа оригинала 1. Поместите держатель слайдов и негативов на стекло в правый передний угол лицевой стороной вниз . 2. Нажмите Плёнка для отображения Меню Пленки . Примечание . Аппарат HP All-in-One автоматически определит тип сканируемого оригинала – цветные негативы , слайды или черно - б...
Страница 77 - Card; Просм
Аппарат HP All-in-One поддерживает описанные ниже карты памяти . Карты памяти можно вставлять только в гнезда для соответствующих типов карт . – Верхнее левое : CompactFlash (I, II) – Верхнее правое : Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia Card – Нижнее левое : xD-Picture Card – Ниж...
Страница 80 - Передача
7. Измените параметры печати для каждого режима во всплывающем меню в соответствии с требованиями своего проекта . Примечание . При печати фотографии следует выбрать правильные значения для типа бумаги и улучшения качества фотографии . 8. Нажмите Print ( Печать ) для начала печати . Передача обычног...
Страница 82 - получить
4. Потяните картридж на себя и извлеките его из гнезда . Совет Картриджи с низким уровнем чернил или пустые можно утилизировать . Во многих странах и регионах действует программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP, которая позволяет бесплатно сдавать использованные картридж...
Страница 83 - Юстировка; legal
7. Повторите шаги 2–5 для каждого картриджа , который требуется заменить . 8. Закройте крышку доступа к каретке . Юстировка принтера После замены печатающих картриджей принтер автоматически выполняет юстировку . Возможно , потребуется выполнить эту процедуру если на отчете самопроверки любой из цвет...
Страница 84 - Очистка
Чистка аппарата HP All-in-One Для обеспечения высокого качества копий и отсканированных изображений необходимо протирать стекло экспонирования и подложку крышки от пыли . Кроме того , следует вытирать пыль с внешней поверхности аппарата HP All-in-One. Чистка стекла экспонирования Грязь - следы пальц...
Страница 85 - Чистка
4. Если не удается достаточно хорошо очистить подложку , повторите описанные выше шаги с использованием изопропилового ( протирочного ) спирта , затем тщательно протрите подложку влажной тканью для удаления малейших следов спирта . Внимание Не допускайте попадания спирта на стекло экспонирования или...
Страница 86 - Удаление
5 Устранение неполадок и поддержка Эта глава содержит информацию об устранении неполадок аппарата HP All-in-One. В ней приведена информация о решении проблем при установке , настройке и работе . Дополнительную информацию об устранении неполадок см . в интерактивной справочной системе , прилагаемой к...
Страница 90 - Не
Решение При изменении страны / региона необходимо снова настроить язык . Язык можно всегда изменить с помощью меню Предпочтения . Устранение неполадок при настройке факса Этот раздел содержит информацию об устранении неполадок при настройке факса для аппарата HP All-in-One. Если аппарат HP All-in-On...
Страница 92 - Вид
Не удалось выполнить проверку " Телефонный провод подключен к правильному порту факса " Решение Подсоедините телефонный кабель к необходимому порту . 1. Подключите один разъем кабеля , входящего в комплект поставки аппарата HP All-in-One, к настенной телефонной розетке , а другой – к порту 1...
Страница 115 - Сообщения
Информация о картриджах Следующие советы помогут сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить неизменно высокое качество печати . ● Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до момента , когда они потребуются . ● Выключайте аппарат HP All-in-One с помощью кнопки на панели...
Страница 122 - Требования
6 Техническая информация В этом разделе приведены технические характеристики и информация о соответствии международным нормам аппарата HP All-in-One. Требования к системе Требования к компьютеру для установки программного обеспечения приведены в файле Readme. Характеристики бумаги В этом разделе сод...
Страница 124 - Нормативный
Фото (dpi) Высок . (dpi) Стандартное (dpi) Черно - белое 200 x 200 ( оттенки серого , 8 бит ) 200 x 200 (1 бит ) 200 x 200 Цвет 200 x 200 200 x 200 200 x 200 Физические характеристики Технические характеристики Размеры Высота 22,1 см Ширина 46,4 см Глубина 39,6 см Масса 12 кг Характеристики питания ...
Страница 126 - Гарантия
Гарантия Основные сведения 123 Тех н ическая информа ц ия A. Условия ограниченной гарантии 1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, кото...
Страница 127 - Указатель; см
Указатель А автоответчик записанные сигналы факса 102 установка в соответствии с факсом 54, 55 адрес устройства (Bluetooth) 36 аппаратный адрес 32 аппаратный адрес ( проводной сети 802.3) 30 аппаратный адрес точки доступа 36 Б базовая станция . см . соединение с точкой доступа безопасность сеть , кл...
Страница 129 - Infrastructure 14
проводное сетевое соединение (Ethernet) 10 подложка , чистка 81 получение копии 68 получение поддержки 117 последовательная телефонная система 39 при копировании характеристики 120 прием факса количество звонков до ответа 61 режим автоответчика 60 принтер , юстировка 80 проверка настройка факса 62 о...