Страница 5 - Содержание; Знакомство с устройством
Содержание 1 Знакомство с устройством Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" и hp LaserJet 3030 "all-in- one" ...........................................................................................................................................2 Содержимое комплекта ...
Страница 6 - Копирование
Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей ....................................30 Доступ к функции оптимизации .....................................................................................30 Характеристики носителя устройства .....................................................
Страница 11 - Глоссарий
Приложение E Обслуживание и поддержка Обслуживание оборудования ............................................................................................ 166 Обслуживание оборудования ...................................................................................... 166 Расширенная гарантия ....
Страница 14 - Содержимое комплекта
Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" и hp LaserJet 3030 "all-in-one" Для проверки комплектации устройства используйте следующие рисунки . Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" 1 Картридж . 2 Шнур питания . 3 Руководство по началу работы с устройство...
Страница 17 - Определение аппаратных компонентов; Аппаратные компоненты
Определение аппаратных компонентов Для определения аппаратных компонентов устройства используйте следующиеиллюстрации . Аппаратные компоненты HP LaserJet 3020 "all-in-one" 1 Входной лоток устройства автоматической подачи документов ( АПД ). 2 Крышка планшетного сканера и выходной приемник АП...
Страница 18 - Определение компонентов панели управления устройства
Определение компонентов панели управления устройства hp LaserJet 3020 "all-in-one" Для определения компонентов панели управления устройства используйтеследующий рисунок . 1 Элементы управления сканированием . Эти элементы управления используются для выполнения сканирования в сообщения электр...
Страница 20 - Определение компонентов программного обеспечения; Поддерживаемые операционные системы
Определение компонентов программного обеспечения Примечание Компоненты программного обеспечения устанавливаются в зависимости отоперационной системы ( ОС ) и типа установки . Для получения дополнительной информации см . руководство по началу работы . В поставку устройства включены следующие программ...
Страница 21 - Характеристики носителя для печати; Поддерживаемый формат и плотность носителя
Характеристики носителя для печати Для получения оптимальных результатов используйте фотобумагу рекомендуемогоформата плотностью от 75 до 90 г / м 2 . Убедитесь в хорошем качестве бумаги , на которой нет разрезов , прорезей , разрывов , пятен , отслаивающихся частиц , пыли , морщин , а также скручен...
Страница 27 - Использование панели инструментов; Поддерживаемые
Использование панели инструментов hp (Windows) Панель инструментов HP - это Web- приложение , которое можно использовать для выполнения перечисленных ниже задач . Примечание Устройство HP LaserJet 3020 "all-in-one" не обладает возможностями работы с факсом . ● Мониторинг состояния устройства...
Страница 28 - Разделы панели инструментов; Другие ссылки
Просмотр панели инструментов hp Откройте панель инструментов HP, используя один из следующих способов : ● На рабочем столе компьютера дважды щелкните на значке панели инструментов HP . ● В меню Пуск выберите Hewlett-Packard , затем hp LaserJet 3020 или hp LaserJet 3030 и выберите Панель инструментов...
Страница 30 - Использование панели управления устройства; Печать страницы конфигурации; Печать карты меню панели управления устройства
Использование панели управления устройства Параметры можно также настраивать с панели управления устройства . В этом разделе описываются способы выполнения следующих задач : ● Печать страницы конфигурации ● Печать карты меню панели управления устройства ● Восстановление начальных значений параметров...
Страница 31 - Восстановление начальных значений параметров по умолчанию; Изменение языка на экране панели управления устройства; Изменение формата носителя по умолчанию
Восстановление начальных значений параметров поумолчанию При восстановлении начальных значений по умолчанию всем параметрамвозвращаются из первоначальные значения , установленные при производстве . Для устройства HP LaserJet 3030 "all-in-one" при этом также очищаются имя заголовка факса и но...
Страница 32 - Использование регуляторов громкости устройства; Изменение громкости предупреждающего сигнала
Изменение формата носителя по умолчанию 1. Нажмите на МЕНЮ / ВВОД . 2. С помощью клавиши < или > перейдите к ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ , а затем нажмите на МЕНЮ / ВВОД . 3. С помощью клавиши < или > перейдите к Стд . формат бумаги , а затем нажмите на МЕНЮ / ВВОД . 4. Нажимайте клавишу < или &g...
Страница 33 - Изменение громкости звонка факса
Изменение громкости для факса ( только для hp LaserJet 3030 "all- in-one") Этот параметр определяет громкость различных звуковых сигналов факса , издаваемых устройством при отправке или получении заданий факса . 1. Нажмите на ГРОМКОСТЬ . 2. С помощью клавиши < или > выберите Выкл . , Т...
Страница 35 - Печать
3 Печать При выполнении заданий печати с помощью устройства используйте следующуюинформацию . ● Печать с использованием подачи вручную ● Остановка или отмена задания печати ● Драйверы принтера ● Описание параметров качества печати ● Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей ● Характ...
Страница 36 - Печать с использованием подачи вручную
Печать с использованием подачи вручную Подачу вручную можно использовать при печати на разных носителях ( например , при печати сначала на конвертах , затем на бумаге формата Letter, затем опять на конвертах и т . д .). Конверты загружайте в лоток первоочередной подачи , а фирменные бланки - во вход...
Страница 37 - Остановка или отмена задания печати
Остановка или отмена задания печати Если задание в настоящий момент печатается , процесс печати можно остановить нажатием клавиши ОТМЕНА на панели управления устройства . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При нажатии клавиши ОТМЕНА удаляется задание , выполняемое в данный момент . Если выполняется сразу несколько зада...
Страница 38 - Драйверы принтера; Изменение параметров печати; Изменение параметров по умолчанию во всех приложениях
Драйверы принтера При установке программного обеспечения Вы можете выбрать один из следующихдрайверов принтера : Драйвер PCL 6 ( драйвер по умолчанию ). Драйвер PCL 6 используется для получения всех преимуществ функций устройства . Если только не требуется обратная совместимость с ранними версиями д...
Страница 39 - Изменение параметров задания печати
Изменение параметров по умолчанию во всех приложениях (Macintosh) Macintosh OS X. Примечание Для получения списка поддерживаемых операционных систем Macintosh см . Поддерживаемые операционные системы . 1. Откройте документ в приложении текстового редактора . 2. Выберите File , а затем Print . 3. Вне...
Страница 40 - Описание параметров качества печати; Временное изменение параметров качества печати
Описание параметров качества печати Параметры качества печати позволяют регулировать интенсивность и яркость печатина странице , а также определять параметры печати графических изображений . Параметры качества печати можно использовать для оптимизации качества печати наконкретном типе носителя . Для...
Страница 41 - Использование режима
3. Выберите Свойства или Настройка печати . 4. Измените параметры и нажмите на OK . Использование режима EconoMode ( экономия тонера ) Режим EconoMode является функцией , которая позволяет принтеру использовать меньший объем тонера для печати страницы . При выборе этого параметра увеличивается срок ...
Страница 42 - Доступ к функции оптимизации
Оптимизация качества печати для конкретных типовносителей Параметры типа носителя управляют температурой термоэлемента устройства . Чтобы оптимизировать качество печати , можно изменить параметры используемого носителя . На оптимальную работу можно настроить следующие типы носителя для печати : ● об...
Страница 43 - Характеристики носителя устройства
Характеристики носителя устройства Устройства HP LaserJet отличаются высочайшим качеством печати . Данное устройство позволяет печатать документы на самых разных носителях , включая обычную листовую бумагу ( в том числе , изготовленную из вторичного сырья ), конверты , этикетки , прозрачную пленку и...
Страница 44 - Инструкции по использованию носителя для печати
Инструкции по использованию носителя для печати При выборе и использовании носителя для печати используйте инструкции в данномразделе . Бумага Для получения наилучших результатов используйте рекомендуемую бумагу . Убедитесь в том , что Вы используете бумагу хорошего качества , на которой нет разрезо...
Страница 45 - Этикетки; Прозрачная пленка
Симптом Проблема с носителем Решение Чрезмерное скручивание илипроблемы с подачей . Слишком высокоесодержание влаги , неправильная ориентацияволокон иликоротковолокнистаяструктура . Используйтедлинноволокнистый носитель . Замятие или повреждениеустройства . Вырезы или перфорация . Не используйте нос...
Страница 46 - Конструкция конверта; Конверты с двусторонними швами
Конструкция конверта Конструкция конверта имеет существенное значение . Линии сгиба на конвертах могут быть разными не только в партиях , поступающих от разных производителей , но также и внутри одной коробки от одного производителя . Качественная печать зависит от качества конвертов , включая следу...
Страница 47 - Карточки и плотный носитель; Конструкция карточек
Карточки и плотный носитель Используя входные лотки , можно печатать на карточках многих типов , включая каталожные карточки и почтовые открытки . Лучшее качество печати достигается на карточках , более приспособленных для печати на лазерном принтере . Для обеспечения оптимальной производительности ...
Страница 49 - Печать на конвертах; Печать одного конверта
Печать на конвертах Для печати на конвертах можно использовать один из следующих способов . ● Печать одного конверта ● Печать на нескольких конвертах Печать одного конверта Для печати следует использовать только конверты , предназначенные для лазерных принтеров . Для получения дополнительной информа...
Страница 50 - Печать на нескольких конвертах
4. Для драйверов принтеров в системе Windows на вкладке Бумага или Бумага / Качество выберите Конверт из списка Тип . Для драйверов принтеров в системе Macintosh на вкладке Paper/Quality или Paper ( для некоторых драйверов Macintosh Paper Type/Quality ) выберите в качестве типа носителя Envelope . П...
Страница 52 - Печать на прозрачной пленке и этикетках; Печать на прозрачной пленке или этикетках
Печать на прозрачной пленке и этикетках Для печати рекомендуется использовать только прозрачную пленку и этикетки , предназначенные для лазерных принтеров , например , прозрачную пленку и этикетки компании HP для лазерных принтеров HP. Для получения дополнительной информации см . Характеристики носи...
Страница 54 - Печать на фирменных бланках и печатных формах; Печать на фирменных и печатных бланках
Печать на фирменных бланках и печатных формах Используйте только фирменные и печатные бланки , рекомендованные для использования в лазерных принтерах , например , фирменные или печатные бланки HP для лазерных принтеров . Для получения дополнительной информации см . Характеристики носителя устройства...
Страница 55 - Печать на носителе нестандартного формата или карточках
Печать на носителе нестандартного формата или карточках Устройство поддерживает печать на нестандартных носителях и карточках форматаот 76 на 127 мм до 216 на 356 мм . В зависимости от носителя для печати в лоток первоочередной подачи можно загружать до 10 листов . Для загрузки носителя более 10 лис...
Страница 56 - Двусторонняя печать вручную
Печать на обеих сторонах носителя ( двусторонняя печать вручную ) Для печати на обеих сторонах листа ( двусторонняя печать вручную ) необходимо пропустить лист через принтер дважды . Двусторонняя печать вручную может привести к загрязнению устройства и снижениюкачества печати . При загрязнении устро...
Страница 58 - Печать нескольких страниц на одном листе носителя; Печать нескольких страниц на одном листе
Печать нескольких страниц на одном листе носителя Можно выбрать число страниц для печати на одном листе носителя . При печати нескольких страниц на одном листе страницы печатаются в уменьшенном масштабе ссоблюдением обычной последовательности их распечатки . Можно задать печать до 9 страниц на одном...
Страница 59 - Печать буклетов
Печать буклетов Примечание Печать буклетов в Macintosh не поддерживается . Буклеты можно печать на носителе формата Letter, Legal или A4. Печать буклетов 1. Загрузите носитель для печати во входной лоток . 2. В программном обеспечении откройте свойства устройства ( драйвер принтера ). Для получения ...
Страница 61 - Печать фоновых изображений; Использование функции фоновых изображений
Печать фоновых изображений Примечание Печать фоновых изображений не поддерживается в Macintosh OS X. Функцию печати фоновых изображений можно использовать для печати текста , расположенного на фоне существующего документа . Например , этот режим позволяет распечатать документ с фоновым уведомлением ...
Страница 64 - Загрузка оригиналов для копирования; Загрузка оригиналов на планшет сканера
Загрузка оригиналов для копирования Для загрузки оригиналов в устройство для копирования используйте описанные нижеинструкции . Для получения наилучшего качества при копировании используйте планшет сканера . Для получения информации о выборе исходных документов для копирования см . Выбор носителя дл...
Страница 66 - Запуск задания копирования; Отмена задания копирования
Запуск задания копирования Для выполнения копирования с помощью данного устройства следуйте приведеннымниже инструкциям . 1. Поместите документ оригинала на планшетный сканер лицевой стороной вниз ( по одной странице за один раз ), придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла...
Страница 67 - Настройка качества копирования; Настройка качества копирования для текущего задания; Настройка качества копирования по умолчанию
Настройка качества копирования Параметром качества копирования по умолчанию является Текст . Этот параметр является наиболее оптимальным для документов , содержащих в основном текст . При копировании фотографии или графического изображения можно выбратьпараметр Фото для улучшения качества копии или ...
Страница 68 - Настройка параметра контрастности для текущего задания; Настройка параметра контрастности по умолчанию
Настройка параметра контрастности ( светлее / темнее ) С помощью параметра контрастности можно изменять яркость копирования , делая изображение светлее или темнее . Используйте следующую процедуру , чтобы изменить контрастность только для текущего задания копирования . Настройка параметра контрастно...
Страница 69 - Уменьшение или увеличение копий
Уменьшение или увеличение копий Данное устройство может выполнять уменьшение копий до 25 процентов от оригинала или увеличение до 400 процентов от оригинала . Можно также выставить автоматическое уменьшение или увеличение : ● O ригинал =100% ● Lgl > Ltr=78% ● Lgl > A4=83% ● A4 > Ltr=94% ● L...
Страница 70 - Уменьшение или увеличение копий для текущего задания; Изменение размера копии по умолчанию
Уменьшение или увеличение копий для текущего задания Для уменьшения или увеличения копий только для текущего задания используйтеприведенные ниже инструкции . 1. На панели управления устройства нажмите на УМЕНЬШЕНИЕ / УВЕЛИЧЕНИЕ . 2. Выберите формат , до которого нужно уменьшить или увеличить копии в...
Страница 72 - Изменение параметра сортировки копий; Изменение параметра сортировки для текущего задания
Изменение параметра сортировки копий Можно настроить устройство таким образом , чтобы оно автоматически выполняло сортировку нескольких копий по наборам . Например , если выполняется две копии трех страниц , а автоматическая сортировка включена , страницы будут распечатаны в следующем порядке : 1,2,...
Страница 73 - Изменение числа копий; Изменение числа копий для текущего задания; Изменение числа копий по умолчанию
Изменение числа копий Вы можете выбрать число копий по умолчанию в диапазоне значений от 1 до 99. Изменение числа копий для текущего задания 1. На панели управления устройства нажмите на КОЛ - ВО КОПИЙ и с помощью клавиши < или > увеличьте или уменьшите число , отображаемое на экране панели уп...
Страница 74 - Копирование фотографий
Копирование фотографий , двусторонних оригиналов или книг Копирование фотографий 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз , придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла . 2. Аккуратно закройте крышку . 3. Теперь можно приступать к копированию фотографии ,...
Страница 75 - Копирование книги
4. Нажмите на СТАРТ / КОПИРОВАНИЕ . Будут скопированы и распечатаны страницы с четными номерами . 5. Рассортируйте распечатанные копии по четным и нечетным номерам . Копирование книги 1. Поднимите крышку и положите книгу на планшет сканера страницей , которую нужно скопировать , к нижнему правому уг...
Страница 78 - Загрузка оригиналов для сканирования
Загрузка оригиналов для сканирования Для загрузки оригиналов в устройство для сканирования используйте описанные нижеинструкции . Для получения наилучшего качества при сканировании используйте планшет сканера . Для получения инструкций по выбору исходных документов для сканирования см . Выбор носите...
Страница 80 - Знакомство со способами сканирования
Знакомство со способами сканирования Существует несколько способов сканирования документа . ● Сканирование с помощью устройства . Сканирование можно запустить прямо на устройстве с помощью клавиш сканирования на панели управления устройства . Клавишу СКАНИРОВАНИЕ В можно запрограммировать на сканиро...
Страница 81 - Сканирование с помощью панели управления устройства; Программирование клавиши; Сканирование в сообщение электронной почты; Сканирование в папку
Сканирование с помощью панели управления устройства (Windows) Примечание Пользователям Macintosh. Для получения информации о запуске сканирования с панели управления устройства см . Сканирование с помощью устройства и программы hp Director (Macintosh) . Для сканирования с помощью панели управления у...
Страница 83 - Отмена задания сканирования
Отмена задания сканирования Для отмены задания сканирования используйте одну из указанных ниже инструкций . ● На панели управления устройства нажмите на ОТМЕНА . ● В диалоговом окне на экране нажмите на кнопку Отмена . Если отменяется задание сканирования , оригинал необходимо убрать с планшета скан...
Страница 85 - Сканирование в файл
Примечание Если на вкладке Электронная почта не указан получатель сообщения электронной почты , оригинал сканируется и вкладывается в новое сообщение электронной почты , но не отправляется . Затем Вы можете указать получателя электронной почты , добавить текст сообщения или другое вложение и отправи...
Страница 86 - Сканирование в другую программу
Сканирование в другую программу Эта операция позволяет выполнять сканирование в программу , которая не является TWAIN- или WIA- совместимой . 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входнойлоток устройства автоматической подачи документов ( АПД ). Отрегулируйте направляющие...
Страница 89 - Сканирование в приложение; Использование постраничного сканирования
Сканирование в файл 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входнойлоток устройства автоматической подачи документов ( АПД ). Отрегулируйте направляющие носителя по размеру оригиналов . ИЛИ Поднимите крышку планшета сканера и поместите оригинал на планшет сканералицевой сто...
Страница 93 - Сканирование фотографии или книги; Сканирование книги
Сканирование фотографии или книги Для сканирования фотографии или книги следуйте приведенным ниже инструкциям . Копирование фотографий 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз , придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла . 2. Аккуратно закройте крышку ....
Страница 96 - Разрешение и цветопередача сканера
Разрешение и цветопередача сканера Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многихслучаях вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи впрограммном обеспечении сканера . Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных изображений ...
Страница 97 - Цветопередача
Назначение использования Рекомендуемое разрешение Рекомендуемые параметры цветопередачи Редактирование текста 300 т / д ● Черно - белое . Печать ( графика или текст ) 600 т / д для сложных графических изображенийили при значительномувеличении документа 300 т / д для обычных графических изображений и...
Страница 99 - Использование факса
6 Использование факса Чтобы получить инструкции по использованию функциональных возможностей факсаустройства , см . руководство по использованию функций факса , поставляемого с устройством . Примечание В руководстве по факсу описываются функции факса только для устройства HP LaserJet 3030 "all-i...
Страница 101 - Очистка и обслуживание
7 Очистка и обслуживание Используйте разделы ниже для получения сведений об основных операциях чистки иобслуживания : ● Очистка внешней поверхности устройства ● Очистка пути прохождения носителя ● Замена узла захватывающего ролика устройства автоматической подачи документов ( АПД ) RUWW 89
Страница 102 - Очистка внешней поверхности устройства; Очистка корпуса
Очистка внешней поверхности устройства Очистка корпуса Мягкой , влажной тряпкой , не оставляющей волокна , протрите поверхность устройства для удаления пыли и пятен . Очистка стекла Следы от пальцев на стекле , пятна , волосы и т . п . снижают производительность и неблагоприятно влияют на точность в...
Страница 103 - Очистка подложки крышки
Очистка подложки крышки Мелкие частицы могут собираться на белой подложке для документов , находящейся с внутренней стороны крышки устройства . 1. Выключите устройство , отсоедините шнур питания от розетки электросети и поднимите крышку . Примечание Переместите включатель питания в позицию выключени...
Страница 104 - Очистка пути прохождения носителя
Очистка пути прохождения носителя Если на печатном материале появились пятна или точки тонера , необходимо очистить путь прохождения носителя . Очистка пути прохождения носителя 1. Нажмите на МЕНЮ / ВВОД . 2. С помощью клавиши < или > найдите меню ОБСЛУЖИВАНИЕ . 3. Нажмите на МЕНЮ / ВВОД . 4. ...
Страница 109 - Устранение неисправностей
8 Устранение неисправностей Этот раздел используется для поиска советов по устранению неисправностейустройства . ● Устройство не включается ● На экране панели управления устройства отображаются черные линии или точки или с экрана пропадает изображение ● Распечатываются пустые страницы ● Страницы не ...
Страница 110 - Устройство не включается; Питание поступает в устройство
Устройство не включается В этом разделе содержатся советы , необходимые в том случае , если устройство не включается . Питание поступает в устройство ? ● Если используется удлинитель , убедитесь , что удлинитель включен . Попробуйте подключить устройство напрямую в электрическую розетку . ● Проверьт...
Страница 112 - Распечатываются пустые страницы; Снята защитная лента с картриджа; Оригинал загружен правильно
Распечатываются пустые страницы В этом разделе приведены советы , необходимые в том случае , если во время печати из устройства выдаются пустые листы . Снята защитная лента с картриджа ? Возможно , с картриджа не удалена защитная лента . Извлеките картридж и снимите ленту . Снова установите картридж...
Страница 113 - Страницы не печатаются
Страницы не печатаются Если на устройстве невозможно распечатать ни одной страницы , рассмотрите следующие советы . Появилось ли какое - либо сообщение на экране компьютера ? Для получения дополнительной информации см . Появление сообщений об ошибках . Правильно ли подается в устройство носитель для...
Страница 114 - Плохое качество печати
Страницы распечатались , но проблема осталась Если страницы распечатались , но проблема осталась , рассмотрите следующие советы . Плохое качество печати ? Для получения дополнительной информации см . Неприемлемое качество печати . Распечатанная страница отличается от изображения наэкране ? Для получ...
Страница 115 - Появление сообщений об ошибках; Принтер не отвечает; Нет доступа к порту
Появление сообщений об ошибках Если на экране появляются указанные ниже сообщения , следуйте соответствующим инструкциям по устранению проблемы . Принтер не отвечает / ошибка записи в порт LPT1 Проверьте следующее : ● Находится ли устройство в состоянии ГОТОВ ? ● Правильно ли подключены шнур питания...
Страница 116 - Проблемы при обработке бумаги; Перекос печатного изображения
Проблемы при обработке бумаги При возникновении проблем с обработкой бумаги устройства следуйте советам , указанным в этом разделе . Перекос печатного изображения ( изгиб ) Правильно ли отрегулированы направляющие ? Извлеките носитель из входного лотка , выровняйте стопку , а затем снова загрузите н...
Страница 117 - Распечатанная страница отличается от изображения на экране; Имеются ли искажения; Не распечатывается графика или текст
Распечатанная страница отличается от изображения на экране Используйте советы из этого раздела , если распечатанная страница отличается от изображения на экране . Имеются ли искажения , ошибки или пропуски в тексте ? Распечатайте страницу конфигурации для проверки устройства . Для получения инструкц...
Страница 118 - Плохое качество графических изображений
Формат страницы отличается от формата на другомпринтере ? Изменение формата возможно при печати документа , для создания которого использовалась более старая версия драйвера ( программного обеспечения принтера ), драйвер для другого принтера или другие параметры настройки драйвера , на новом принтер...
Страница 119 - Происходит замятие носителя в принтере; Устранение замятия носителя
Происходит замятие носителя в принтере Иногда замятие происходит при печати задания . Попробуйте выполнить следующие действия перед устранением замятия : ● Убедитесь , что используемый носитель для печати соответствуют требованиям HP. Для получения дополнительной информации см . Характеристики носит...
Страница 121 - Устранение других замятий носителя; Советы по предотвращению замятия носителя
Устранение других замятий носителя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте острые предметы , например , карандаш или ножницы , для удаления застрявшего носителя . Если носитель застрял на выходе из устройства , возьмитесь за выступающий край носителя и вытяните ее через выходной приемник . Примечание Если пер...
Страница 122 - Неприемлемое качество печати; Светлая или блеклая печать; Крапинки тонера
Неприемлемое качество печати В этом разделе приведена информация , позволяющая идентифицировать и устранять ошибки при печати . Примечание Hewlett-Packard не рекомендует использовать с этим устройством источники бесперебойного питания ( ИБП ) или стабилизаторы напряжения . Многие стабилизаторы и уст...
Страница 123 - Пропадания печати; Вертикальные линии
Пропадания печати ● Причиной могут быть дефекты отдельных листов носителя . Попробуйте распечатать задание еще раз . ● Неравномерное содержание влаги носителя или на поверхности носителяимеются влажные пятна . Попробуйте выполнить печать на другом носителе . Для получения дополнительной информации с...
Страница 124 - Серый фон; Смазывание тонера
Серый фон ● Проверьте правильность установки входного лотка первоочередной подачи . ● С помощью панели инструментов HP уменьшите плотность печати . При этом можно снизить интенсивность серого фона . Для получения дополнительной информации см . справку программного обеспечения устройства . ● Воспольз...
Страница 125 - Незакрепление тонера
Незакрепление тонера ● Для драйверов принтера Windows выберите параметр Тип на вкладке Бумага или Бумага / Качество драйвера принтера и выберите используемый носитель . Для получения инструкций см . Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей . Эта функция также доступна в панели инст...
Страница 126 - Вертикальные повторяющиеся дефекты; Деформация символов
Вертикальные повторяющиеся дефекты ● Возможно , поврежден картридж . Если дефекты повторяются в одном и том же месте страницы , следует установить новый картридж HP. Для получения инструкций см . руководство по началу работы . ● Возможно попадание тонера на внутренние детали . Для получения дополнит...
Страница 128 - Складки или морщины
Температуру термоэлемента можно также настроить с помощью панели управленияустройства . Для понижения температуры термоэлемента используется параметр СНИЖЕНИЕ СКРУЧ . в меню ОБСЛУЖИВАНИЕ . Значением по умолчанию для этого параметра является Выкл . . Чтобы включить этот параметр , используйте следующ...
Страница 129 - Разрешение общих сообщений об ошибках; Открыта дверца или нет картриджа; Критические сообщения об ошибках
Появляется сообщение об ошибке на панели управленияустройства В этом разделе представлена информация по сообщениям об ошибках , которые могут появляться на панели управления устройства , а также о способах их устранения . Разрешение общих сообщений об ошибках Далее приведены наиболее распространенны...
Страница 130 - Предупреждения
Если на панели управления устройства появится одна из этих ошибок , это значит , что при работе устройства произошла критическая ошибка . Выключите принтер на пять минут , а затем снова его включите . Если ошибку устранить не удалось , обратитесь в службу поддержки HP, позвонив по номеру телефона , ...
Страница 132 - Копия не выводится; Носитель для печати загружен во входной лоток
Копия не выводится Носитель для печати загружен во входной лоток ? Загрузите носитель в устройство . Для получения дополнительной информации см . Загрузка оригиналов для копирования . Оригинал загружен правильно ? Убедитесь , что оригинал загружен правильно : ● Входной лоток устройства автоматическо...
Страница 134 - Неприемлемое качество копии; Предупреждение проблем
Неприемлемое качество копии В этом разделе приводится информация по следующим темам : ● Предупреждение проблем ● Определение и устранение дефектов копирования Предупреждение проблем Ниже описано несколько простых действий , позволяющих повысить качество копирования . ● Выполняйте копирование , испол...
Страница 138 - Наличие дефектов в копии; Белые или блеклые вертикальные полосы
Наличие дефектов в копии Белые или блеклые вертикальные полосы ● Возможно , носитель не соответствует характеристикам носителей компании Hewlett-Packard ( например , носитель имеет слишком высокое содержание влаги или шероховатую поверхность ). Для получения дополнительной информации см . Характерис...
Страница 140 - Уменьшенный формат
Уменьшенный формат ● Возможно , причиной уменьшения формата изображения является настройка параметров программного обеспечения . ● Для получения дополнительной информации об изменении параметров см . справку программного панели инструментов HP. 128 Глава 8 Устранение неисправностей RUWW
Страница 141 - Отсканированное изображение плохого качества; Не перекошено ли изображение
Отсканированное изображение плохого качества Не является ли исходное изображение перепечаткой сфотографии ? При перепечатке фотографий , например , из газет и журналов , они печатаются как изображения , состоящие из множества мельчайших чернильных точек , имитирующих исходную фотографию , что значит...
Страница 142 - Графическое изображение отличаются от оригинала
Графическое изображение отличаются от оригинала ? Причиной может быть несоответствие параметров графики типу заданиясканирования . Попробуйте изменить параметры графики . Для получения дополнительной информации см . Разрешение и цветопередача сканера . 130 Глава 8 Устранение неисправностей RUWW
Страница 143 - Часть изображения не отсканирована
Часть изображения не отсканирована Правильно ли загружен исходный документ ? Проверьте правильность загрузки исходного документа . Для получения инструкций см . Загрузка оригиналов для сканирования . Используется ли исходное изображение с цветнымфоном ? При цветном фоне может снизиться четкость изоб...
Страница 144 - Правилен ли формат носителя
Правилен ли формат носителя ? Проверьте , достаточно ли большой формат для входного носителя указан в параметрах сканирования . Для получения дополнительной информации см . Разрешение и цветопередача сканера . 132 Глава 8 Устранение неисправностей RUWW
Страница 145 - Сканирование выполняется слишком долго; Не настроена ли программа на цветное сканирование
Сканирование выполняется слишком долго Не задан ли слишком высокий уровень разрешения илицветопередачи ? При слишком высоком уровне разрешения и цветопередачи увеличивается времясканирования и размер файлов . Для получения хороших результатов при сканировании или копировании важно использовать прави...
Страница 146 - Появляются сообщения об ошибках; Общие сообщение об ошибках при сканировании
Появляются сообщения об ошибках Если на экране появляются указанные ниже сообщения , для устранения проблемы воспользуйтесь этой информацией . Общие сообщение об ошибках при сканировании В группу наиболее распространенных сообщений входят описанные ниже сообщенияоб ошибках . ● Невозможно активироват...
Страница 147 - Неприемлемое качество сканирования; Пустые страницы
Неприемлемое качество сканирования В этом разделе представлена информация по улучшению качества сканирования спомощью предотвращения или исправления проблем . Предупреждение проблем Ниже описано несколько простых действий , позволяющих повысить качество копирования и сканирования . ● Для сканировани...
Страница 151 - Характеристики устройства серии
Характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in- one" В следующей таблице перечислены характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one". Характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" Эксплуатационные характеристики принтера ...
Страница 153 - Характеристики факса
Характеристики факса HP LaserJet 3030 "all-in-one" Скорость передачи данных по факсу 3 сек ./ страница (ITU-T Test Image #1) Правое / левое поле печатных страниц 6,3 мм (0,25 дюйма ) Верхнее / нижнее поле печатных страниц 5,08 мм (0,2 дюйма ) Совместимость факса ITU Group 3; ECM Схемы кодиро...
Страница 154 - Батарея устройства серии
Батарея устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" Материал батареи Монофторполиуглерод лития Тип батареи Батарея типа " таблетка " или " монета " Количество на устройство 1 Вес Приблизительно 1 г Тип лития Твердый Производители батареи Rayovac of Madison, Wisconsin,...
Страница 158 - Требования; Регулирующая информация для стран
Требования IC CS-03 (hp LaserJet 3030) УВЕДОМЛЕНИЕ : Метка Industry Canada указывает на то , что данное оборудование сертифицировано . Эта сертификация означает , что оборудование соответствует определенным правилам по защите , функционированию и безопасности телекоммуникационных сетей , описанным в...
Страница 159 - Положения безопасности; Безопасность при работе с лазерными устройствами; Canada DOC regulations
Положения безопасности Безопасность при работе с лазерными устройствами Центр по оборудованию и радиологическому здоровью (CDRH) Администрации США по пищевым продуктам и медикаментам ввел требования к лазерным устройствам , выпущенным после 1 августа 1976 г . Соответствие этим требованиям обязательн...
Страница 162 - Декларация соответствия
Декларация соответствия Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC Guide 22 и EN 45014 Название производителя : Hewlett-Packard Company Адрес производителя : 11311 Chinden BoulevardBoise, Idaho 83714-1021, USA заявляет , что изделие Название изделия : HP LaserJet серии 3020 / 3030 "all-in-...
Страница 163 - Защита окружающей среды; Образование озона; Экономия тонера
Программа контроля за воздействием продукции наокружающую среду Защита окружающей среды Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества , соответствующие требованиям по защите окружающей среды . Данный принтер HP LaserJet был разработан на основе применения технических решени...
Страница 165 - Ограничения материала; Nederlands
Ограничения материала Данное изделие HP содержит ртуть во флуоресцентной лампе или сканере , что может потребовать специальной обработки при утилизации оп окончании срокаэксплуатации . Данное изделие HP содержит свинец в припое . Данное изделие HP оборудуется батареей , которая может потребовать осо...
Страница 166 - Дополнительная информация
Дополнительная информация Информацию о программах по защите окружающей среды HP, включая : ● Таблицу с данными , относящимися к окружающей среде , для этого и многих других продуктов HP ● Обязательства HP по защите окружающей среды ● Систему управления защитой окружающей среды HP ● Сведения о програ...
Страница 167 - Таблицы безопасности материалов
Таблицы безопасности материалов Таблицы безопасности материалов (MSDS) можно получить , посетив Web- сервер расходных материалов HP LaserJet по адресу http://www.hp.com/hpinfo/community/ environment/productinfo/safety.htm . RUWW Таблицы безопасности материалов 155
Страница 169 - ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ на устройство
C Заявление об ограниченной гарантии HP ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ на устройство HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" ИЗДЕЛИЕ HP Устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in- one" СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИОдин год Компания HP гарантирует Вам , конечному пользователю , что оборуд...
Страница 172 - Таблицы деталей и дополнительных принадлежностей
Заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp Таблицы деталей и дополнительных принадлежностей HP Дополнительные принадлежности и расходные материалы позволяют расширитьфункциональные возможности устройства . Для обеспечения оптимальной работы устройства используйте дополнительные принадлежности...
Страница 175 - Переработка картриджей
Переработка картриджей Программа HP по возврату и переработке расходных материалов работает , начиная с 1990 года . За это время собраны миллионы использованных картриджей LaserJet, которые иначе могли бы попасть на мусорные свалки по всему миру . Картриджи и расходные материалы HP LaserJet собирают...
Страница 177 - Обслуживание и поддержка
E Обслуживание и поддержка Используйте эти разделы для получения подробной информации по обслуживанию иподдержке для устройства : ● Обслуживание оборудования ● Расширенная гарантия ● Форма информации об обслуживании RUWW 165
Страница 178 - Возврат устройства; Инструкции по повторной упаковке
Обслуживание оборудования Примечание Варианты гарантийного обслуживания и поддержки могут различаться и зависят отстраны / региона . Для получения дополнительной информации о формах обслуживания и технической поддержки посетите web- узел http://www.hp.com . Обслуживание оборудования В случае отказа ...
Страница 179 - Снятие входного лотка для носителя
● Приложите к устройству имеющиеся образцы , иллюстрирующие возникшие проблемы . ● Включите в комплект отправки 5 листов бумаги или иного носителя , при использовании которого имели место проблемы с печатью , сканированием , отправкой / приемом факса или копированием . Запечатайте эту бумагу или ино...
Страница 180 - Расширенная гарантия
Расширенная гарантия Во многих странах / регионах расширенная гарантия HP CarePack предусматривает дополнительное гарантийное обслуживание оборудования марки HP и всех его внутренних узлов и деталей , поставляемых фирмой HP. Данная гарантия может увеличить стандартный срок гарантийного обслуживания ...
Страница 181 - Форма информации об обслуживании
Форма информации об обслуживании Лицо или организация , производящая возврат оборудования . Дата : Контактное лицо : Телефон : Дополнительное контактное лицо : Телефон : Адрес обратной доставки : Особые указания по доставке : Описание пересылаемогооборудования . Номер модели : Серийный номер : При в...
Страница 187 - Указатель
Указатель Символы / цифры 2- сторонняя печать 44 300 т / д , параметр качества печати 28 600 т / д , параметр качества печати 28 А акт по телефонной защите заказчика 145 акустическая эмиссия 138, 140 акустическая эмиссия при копировании 140 АПД входной лоток 5 выбор носителя 36 выходной приемник 5 з...