Страница 3 - Содержание; Со
Содержание 1 Приемы работы .......................................................................................................................3 2 Краткий обзор HP All-in-One Компоненты принтера .........................................................................................................
Страница 4 - Содерж
Страница 5 - Узнайте; Приемы
1 Приемы работы Узнайте об использовании HP All-in-One • " Компоненты принтера " на стр . 5 • " Загрузка бумаги " на стр . 19 • " Замена картриджей " на стр . 33 • " Устранение замятия бумаги " на стр . 43 • "WiFi Protected Setup (WPS)" на стр . 37 Приемы рабо...
Страница 6 - раб
Страница 7 - Компоненты; Кра
2 Краткий обзор HP All-in-One • Компоненты принтера • Функции панели управления • Индикаторы состояния • Индикатор состояния беспроводной связи Компоненты принтера 1 Входной лоток 2 Ограничитель ширины бумаги во входном лотке 3 Панель управления 4 Крышка картриджа 5 Выходной лоток 6 Удлинитель выход...
Страница 9 - Событие
Индикаторы состояния При включении устройства будет светиться индикатор кнопки питания . При обработке задания индикатор кнопки питания будет мигать . Мигание других индикаторов сигнализирует о неполадке . Сведения о мигающих индикаторах и инструкции по устранению неполадок см . ниже . Событие Решен...
Страница 11 - Печать; Загрузка; Печать
3 Печать Для продолжения выберите задание печати . " Печать документов " на стр . 9 " Печать фотографий " на стр . 10 " Печать на конвертах " на стр . 11 Печать документов Как печатать из программы 1. Убедитесь , что выходной лоток открыт . 2. Убедитесь , что во входной лоток...
Страница 12 - Примечание
6. Выберите соответствующие параметры . • На вкладке Макет выберите ориентацию страницы : Книжная или Альбомная . • На вкладке Бумага / Качество выберите размер и тип бумаги в раскрывающихся списках Размер бумаги и Носитель . • Щелкните Дополнительно , чтобы выбрать необходимое качество печати в спи...
Страница 13 - OK
3. В меню Файл используемой программы выберите Печать . 4. Убедитесь , что устройство выбрано в качестве принтера . 5. Нажмите кнопку , с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства . В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства , Параметры , Настройка принте...
Страница 14 - Шаблоны; Совет; Советы; HP
6. Нажмите кнопку , с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства . В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства , Параметры , Настройка принтера , Принтер или Предпочтения . 7. Выберите соответствующие параметры . • На вкладке Бумага / качество в качестве ти...
Страница 16 - dpi»
Примечания • Подлинные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества . Примечание . HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других производителей ( не HP). Гарантия не распространяется на обслуживание и р...
Страница 17 - DPI»
Печать в режиме « Максимум dpi» занимает больше времени , чем печать в других режимах , а также требует большего объема дискового пространства . Как печатать в режиме « Максимум dpi» 1. Убедитесь , что во входной лоток загружена фотобумага . 2. В меню Файл используемой программы выберите Печать . 3....
Страница 19 - Типы; ColorLok
4 Основные сведения о бумаге В устройство HP All-in-One можно загружать бумагу разных типов и размеров , в том числе Letter, A4, фотобумагу , прозрачные пленки и конверты . Настоящий раздел содержит следующие темы : " Загрузка бумаги " на стр . 19 Типы бумаги , рекомендуемые для печати Для о...
Страница 20 - сведени
доступная фотобумага быстро высыхает , что облегчает работу с ней . При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения . Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного размера , в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов , 10 x 15 см ( с отрывными пол...
Страница 21 - supplies
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати делает цветные презентации более яркими и выразительными . Эта пленка удобна в обращении , быстро сохнет и обладает стойкостью к загрязнениям . Экономичный пакет фотоматериалов...
Страница 27 - Простое; Коп
5 Копирование и сканирование • Копирование документов и фотографий • Сканирование на компьютер • Советы по успешному копированию и сканированию Копирование документов и фотографий Копирование можно выполнять одним нажатием кнопки . Для доступа к дополнительным функциям копирования используйте меню н...
Страница 33 - Работа
6 Работа с картриджами • Проверка приблизительного уровня чернил • Заказ расходных материалов • Замена картриджей • Режим работы с одним картриджем • Информация о гарантии на картридж Проверка приблизительного уровня чернил Можно легко проверить уровень чернил в картриджах . Это позволит определить ...
Страница 34 - xxxxxx; xx; Выбор
Найдите номер картриджа на принтере ▲ Номер картриджа указан под крышкой доступа к картриджам . M o d e l N o . x x x x x HP Ink Car tridg e Product No. xxxxxx xx Найдите номер картриджа в программе программное обеспечение принтера 1. Щелкните значок HP All-in-One на рабочем столе , чтобы запустить ...
Страница 35 - Как
Замена картриджей Как заменить картриджи 1. Проверьте питание . 2. Загрузите бумагу . 3. Извлеките картридж . а . Откройте крышку картриджа . Подождите , пока каретка переместится к центру устройства . б . Нажмите на картридж , чтобы освободить его , а затем извлеките из гнезда . 4. Вставьте новый к...
Страница 39 - Добавление; Обычное; WPS; Подк
7 Подключение Добавление устройства HP All-in-One в сеть • WiFi Protected Setup (WPS) • Обычное беспроводное подключение • Подключение USB WiFi Protected Setup (WPS) Для подключения устройства HP All-in-One к беспроводной сети с помощью WiFi Protected Setup (WPS) потребуется выполнить указанные ниже...
Страница 40 - WLAN; USB; Под
Введите ПИН - код на WPS- маршрутизаторе или другом сетевом устройстве . Следуйте инструкциям на дисплее принтера . Примечание . Устройство начинает отсчет времени ( приблизительно 2 минуты ), в течение которого необходимо ввести ПИН - код на сетевом устройстве . 2. Просмотрите анимацию для данного ...
Страница 41 - Windows
Соединение устройства с компьютером с помощью кабеля USB ▲ Сведения о подключении к компьютеру с помощью кабеля USB см . в инструкциях по настройке , прилагаемых к устройству . Примечание . Не подключайте кабель USB к устройству до появления соответствующего приглашения . Включение режима совместног...
Страница 43 - Повышение; Решение
8 Решение проблемы Настоящий раздел содержит следующие темы : • Повышение качества печати • Устранение замятия бумаги • Принтер не печатает • Сеть • Служба поддержки HP Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете . Повышение качества печати 1. Убедитесь , что используются подлин...
Страница 47 - Предотвращение
• Извлеките замятую бумагу . • Закройте заднюю крышку . Аккуратно нажмите на заднюю крышку так , чтобы фиксаторы защелкнулись . 3. Нажмите кнопку OK на панели управления для продолжения выполнения текущего задания . Если предыдущие действия не помогли решить проблему , щелкните здесь , чтобы перейти...
Страница 48 - Windows 7; Windows Vista; Windows XP
Принтер не печатает Убедитесь , что принтер включен и в лотке есть бумага . Если проблемы с печатью не устранены , выполните следующие действия в указанном порядке . 1. Проверьте наличие сообщений об ошибках и устраните их . 2. Отсоедините , а затем снова подсоедините кабель USB. 3. Убедитесь , что ...
Страница 52 - Регистрация
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете . Решение проблем при копировании и сканировании Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете . Сеть • Узнайте , как просмотреть параметры безопасности сети . Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в И...
Страница 53 - Поддержка
Получение поддержки Если возникла проблема , выполните следующие действия : 1. Ознакомьтесь с документацией , прилагаемой к устройству . 2. Перейдите на веб - сайт технической поддержки HP по адресу : www.hp.com/ support . Поддержка HP в Интернете доступна всем клиентам HP. Веб - сайт позволяет быст...
Страница 54 - Дополнительные
M o d e l N o . x x x x x HP Ink Car tridg e Product No. xxxxxx xx • Серийный номер ( находится сзади или снизу устройства ). • Текст сообщений об ошибках . • Ответы на следующие вопросы . ◦ Возникала ли эта ситуация раньше ? ◦ Можно ли воссоздать ее ? ◦ Устанавливалось ли незадолго до этого новое о...
Страница 55 - Уведомление; Технические; Тех
9 Техническая информация В этом разделе приводятся технические характеристики и информация о международных нормативных положениях для устройства HP All-in-One. Дополнительные характеристики см . в печатной документации , прилагаемой к устройству HP All-in-One. Настоящий раздел содержит следующие тем...
Страница 57 - Программа
Режим макс . разрешения • Цветной оригинал преобразовать в черно - белое : 1200 x 1200 dpi • Вывод : автоматически ( черно - белое ), оптимизированное разрешение 4800 x 1200 dpi ( цветное ) Характеристики питания 0957-2286 • Входное напряжение : 100-240 В ~ (+/- 10 %) • Входная частота : 50/60 Гц (+...
Страница 59 - Химические
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instea...
Страница 60 - Заявления; Нормативный
парламента и Совета ) . Отчет о химическом составе этого устройства можно найти по адресу : www.hp.com/go/reach . Заявления о соответствии стандартам Устройство HP All-in-One соответствует требованиям к продуктам , разработанным регламентирующими органами вашей страны / региона . Настоящий раздел со...
Страница 61 - Reorient the receiving antenna.; 넩韥韥鱉閵뇊끞; VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant t...
Страница 62 - Notice to users in Japan about the power cord
Notice to users in Japan about the power cord Глава 9 60 Техническая информация Тех н ическая информа ц ия
Страница 63 - HP Deskjet 3050 All-in-One series declaration of conformity; DECLARATION OF CONFORMITY; Соответствие
HP Deskjet 3050 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 DoC #: VCVRA-1002-01 Supplier's Name: Hewlett-Packard Company Supplier's Address: declares, that the product SE 34 th Product Name and Model: HP Deskjet 3050 All-in-One p...
Страница 64 - Caution; The radiated output power of this device is far below the FCC radio; Notice to users in Brazil; Aviso aos usuários no Brasil; Notice to users in Canada
• Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada • Notice to users in Taiwan • European Union regulatory notice Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Ne...
Страница 65 - European Union regulatory notice; European Union Regulatory Notice
European Union regulatory notice European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • Low Voltage Directive 2006/95/EC • EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provi...
Страница 67 - Указатель; Указате
Указатель Б бумага рекомендуемые типы 17 Г гарантия 52 З заявления о соответствии стандартам 58 О окружающая среда программа охраны окружающей среды 55 характеристики окружающей среды 53 П период поддержки по телефону поддержка по телефону 51 печать характеристики 54 по истечении периода поддержки 5...