Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
3 ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................. 4 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................... 5 ОБЗОР МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ. ........................................................ 8 УСТАНОВКА И П...
Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; Перед использованием микроволновой печи внимательно; Уважаемый покупатель!; Благодарим Вас за приобретение продукции Hebermann. Мы уверены,
4 ВВЕДЕНИЕ Перед использованием микроволновой печи внимательно прочтите данное руководство, сохраните его. При передаче прибора новому владельцу не забудьте передать также этот документ. При утере руководства получить новое можно на официальном сайте. Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобрет...
Страница 4 - Техника безопасности; натной температуре не менее 4 часов.; водителя ответственность за возможные негативные последствия.; ВНИМАНИЕ; Не включайте устройство, если оно повреждено, — обратитесь в авто-; ВНИМАНИЕ
5 Техника безопасности Общая информация – При покупке проверьте упаковку, микроволновую печь и комплектующие на наличие повреждений. – Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или модифици - ровать изделие. – Перед установкой внимательно прочтите это руководство и передайте его для ознако...
Страница 5 - ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; Эксплуатация; группе 2 класса B; Во время работы микроволновой печи ее дверца должна быть закрыта.
6 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ – Не устанавливайте устройство в местах со слишком высокой/низкой температурой воздуха, во влажных или пыльных помещениях, рядом с источниками воды, а также на открытом воздухе. Эксплуатация – Используйте микроволновую печь только по прямому назначению — для разогрева и пригот...
Страница 6 - Не устанавливайте микроволновую печь рядом с кухонными плитами,; бензин) и не применяйте их для чистки микроволновой печи.
7 Пожарная безопасность – Не оставляйте без присмотра продукты готовящиеся в посуде, в составе которой есть пластик или бумага. – Не готовьте в закрытой посуде. – Снимайте проволочные зажимы с пакетов для запекания, прежде чем поместить их в рабочую камеру. – Следите, чтобы кабель питания находился ...
Страница 7 - Обзор микроволновой печи; ОБЗОР МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
8 Обзор микроволновой печи Изображения устройства приведены для справки, разные модели могут отличаться. 1. Система блокировки дверцы 2. Дверца 3. Приводной вал 4. Роликовое кольцо 5. Кнопка открывания дверцы 6. Панель управления 7. Волновод (Не убирайте защитную наклейку) 8. Стеклянный поднос Компл...
Страница 8 - Технические характеристики; Для всех размеров допустимы только плюсовые отклонения.; ПРИМЕЧАНИЕ
9 ОБЗОР МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Технические характеристики Для всех размеров допустимы только плюсовые отклонения. Размеры указаны в мм. Размеры, приведенные в таблице и на рисунках, являются конструктивными. В силу разных причин возможно небольшое различие между фактическими и конструктивными размерами....
Страница 9 - тесь разделом «Техника безопасности» данного руководства.; Установка и подключение; УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
10 Перед установкой и подключением микроволновой печи к сети ознакомь- тесь разделом «Техника безопасности» данного руководства. ВНИМАНИЕ – Снимите всю упаковку снаружи и внутри изделия. – Убедитесь в том, что устройство и комплектующие не повреждены. Если Вы заметили повреждения, не устанавливайте ...
Страница 10 - Запрещается пользоваться микроволновой печью, если она или ее
11 Перед первым использованием протрите рабочую камеру микроволновой печи и дверцу влажной салфеткой. При первом запуске возможно появление легкого дыма и запаха. Это не свидетельствует о неисправности: запах исходит от производственного покрытия и исчезнет после нескольких использований. Никогда не...
Страница 11 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Панель управления; Часы один; Во время приготовления нажмите кнопку; Часы
12 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Панель управления 1. Дисплей 2. Кнопки выбора автопрограмм 3. Кнопки настройки 4. Цифровая панель 5. Кнопка Стоп/Отмена 6. Кнопка Старт 7. Кнопка открытия дверцы/ отключения блокировки Настройка текущего времени 1. В режиме ожидания коснитесь кнопки Часы один или два раза , чтобы выб...
Страница 12 - Режим микроволн
13 Установка таймера 1. В режиме ожидания или во время приготовления нажмите кнопку Таймер один раз. 2. Введите время используя цифровую панель. Максимальное время — 99 минут . 3. Нажмите Старт . Приготовление 1. Подключите вилку сетевого кабеля к электрической розетке. 2. Откройте дверцу микроволно...
Страница 13 - Разморозка по времени
14 Введенное значение Мощность (отображается на дисплее) Введенное значение Мощность (отображается на дисплее) 10 100% (P100) 4 40% (P-40) 9 90% (P-90) 3 30% (P-30) 8 80% (P-80) 2 20% (P-20) 7 70% (P-70) 1 10% (P-10) 6 60% (P-60) 0 0% (P-00) 5 50% (P-50) Во время приготовления Вы можете проверить вы...
Страница 14 - Комбинированное приготовление
15 Шаг 5 не требуется, если у вас одна программа приготовления. Время разморозки можно установить только на первом этапе. ПРИМЕЧАНИЕ Комбинированное приготовление A. Размораживание по времени с одно- или двухступенчатым приготовлением в микроволновой печи 1. Откройте дверцу и поместите продукты в ка...
Страница 15 - Количество; небольшие порции
16 Автопрограммы Микроволновая печь имеет 6 программ для приготовления/подогрева с предустановленными настройками. Настройки автоматического приготов - ления позволяют готовить или разогревать пищу, не вводя уровень мощности или время. Для небольших порций просто нажмите соответствующую кнопку и кно...
Страница 16 - Картофель; Картофель 1 раз
17 Картофель Для приготовления картофеля 120-170 грамм в 1 порции. 1. Коснитесь сенсора Картофель 1 раз . 2. Введите количество порций картофеля, используя кнопки 1-4 . 3. Нажмите кнопку Старт . Для приготовления крупного картофеля 220-280 грамм в 1 порции. 1. Коснитесь сенсора Картофель 2 раза . 2....
Страница 17 - Готовое блюдо; Пицца
18 Готовое блюдо Для разогрева готового блюда ( 200-250 грамм/порция ). 1. Коснитесь сенсора Готовые блюда 1 раз . 2. Для разогрева одной порции нажмите 1 , для двух порций — 2 . 3. Нажмите кнопку Старт . Для разогрева готового блюда ( 280-340 грамм/порция ). 1. Коснитесь сенсора Готовые блюда 2 раз...
Страница 19 - Рекомендации; минимум 2 раза
20 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Рекомендации 1. Тщательно распределяйте продукты. Более крупные кусочки кладите по краям блюда. Старайтесь не накладывать кусочки один на другой. 2. Соблюдайте время приготовления, указанное в рецепте. Сначала устанавливайте время меньше указанного, затем при необходимости увеличивай...
Страница 20 - Выбор посуды; Материалы, которые можно использовать; ВЫБОР ПОСУДЫ; Примечание
21 Выбор посуды Материалы, которые можно использовать ВЫБОР ПОСУДЫ Посуда/материал Примечание Алюминиевая фольга Только экранирование. Небольшие тонкие кусочки можно использовать для покрытия мяса или птицы, чтобы предотвратить их переваривание. Фольга должна находиться на расстоянии не менее 2,5 см...
Страница 21 - Микроволны
22 Материалы, которые не следует использовать 1. Запрещено использовать металлическую посуду и аксессуары, посуду с металлическим декором или росписью. Исключение может составлять только посуда, специально маркированная производителем как пригодная для микроволновой печи. 2. Нельзя готовить в любой ...
Страница 22 - та и другие легковоспламеняющиеся вещества.; Чистка и уход
23 Попадание влаги на электрические компоненты может привести к пора- жению током. Не используйте очистители высокого давления или паро- струйные очистители. Поцарапанное стекло дверцы может треснуть. Не используйте скребки для стекла, жесткие мочалки и губки, а также едкие и абразивные чистящие сре...
Страница 23 - Хранение; ЧТО ДЕЛАТЬ В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ; Транспортировка; Что делать в случае неисправности
24 Хранение 1. Прежде чем убрать микроволновую печь на длительное хранение, отключите ее от электросети и дайте прибору остыть. 2. Очистите внутреннюю камеру от остатков пищи. 3. Смотайте сетевой кабель. 4. Уберите устройство в заводскую упаковку. 5. Храните упакованное изделие в сухом, прохладном м...
Страница 25 - Гарантия — 2 года; ИНФОРМАЦИЯ ПО ГАРАНТИИ
26 Информация по гарантии Сохраняйте гарантийный талон. На элементы и аксессуары, приоб - ретаемые дополнительно, гарантия не действует. Материалы, которые необходимо заменить с течением времени и в зависимости от интенсивности использования, не подпадают под действие гарантии. Данная гарантия не ра...
Страница 27 - ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ; Согласно ст. 26 законодательного декрета от 14 марта 2014 года No 49
28 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ Согласно ст. 26 законодательного декрета от 14 марта 2014 года № 49 «Исполнение директивы 2012/19/ЕС об утилизации отходов элект- ронного и электрического оборудования (RAEE)»: знак перечерк- нутого мусорного бака, приведенный на приборе или на его упаковке, означает, что по за...
Страница 28 - Hebermann активно участвует в сохранении окружающей среды:; и оценкам экологических характеристик.
29 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ Hebermann активно участвует в сохранении окружающей среды: – Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз - действие на окружающую среду в процессах производства и эксплуатации. – В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. – Сокращено по...