Генераторы REDVERG RD-G8000ENA 5025533 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Схемы могут отличаться в зависимости от модели генератора.
3.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
.
3.1.
Переключатель двигателя
.
Включение и выключение двигателя
.
Положение переключателя:
OFF
(Выкл.):
Включение двигателя. Ключ может быть извлечен/вставлен.
ON
(Вкл.):
Для включения двигателя после запуска стартера.
START
(Пуск):
Для включения двигателя поворотом стартера.
Сразу же после запуска двигателя снова установите ключ в положение «ON»
(Вкл.). Не используйте стартер более 5 секунд за один раз. Если двигатель не
заводится, отпустите стартер и подождите 10 секунд перед повторным
использованием стартера.
3.2.
Тросовый стартер
.
Слегка потяните за ручку стартера до момента, когда вы почувствуете
сопротивление, а затем резко потяните ручку стартера.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте ударения ручки стартера о двигатель при возврате
назад. Возвращайте ее плавно для предотвращения повреждения стартера.
3.3.
Топливный кран
.
Топливный кран расположен между топливным баком и карбюратором. При
установке крана в положение
«ON»
(Вкл.)
топливо поступает из топливного бака
в карбюратор. После выключения двигателя установите топливный кран в
положение
«OFF»
(Выкл.)
.
ВЫКЛ.
ВКЛ
ВЫКЛ
.
ВКЛ
ВКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
ПУСК
С электрическим пускателем
Без электрического пускателя
Ручка стартера
4
Содержание
- 3 выключателя
- 4 ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ; ЭЛЕМЕНТЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ.
- 5 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; Переключатель двигателя; Включение и выключение двигателя; Тросовый стартер; «ON»
- 6 Дроссельная заслонка; «CLOSE»; Прерыватель цепи; «OFF»; убедитесь в том, что генераторная установка
- 7 ). Система предупреждения о низком уровне
- 8 ПРИМЕНЕНИЕ ГЕНЕРАТОРА; Подсоединение к системе электроснабжения здания; Неправильное подсоединение к системе; Система заземления
- 9 Особые требования; коммунальных предприятиях.; Подключение систем, работающих от сети переменного тока; При возникновении существенной перегрузки происходит
- 10 Работа в режиме генерации переменного тока; Подключите электрооборудование.; Работа в режиме генерации постоянного тока; отрицательный вывод
- 12 Эксплуатация генератора на большой высоте над уровнем моря; ПРЕДЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ПРОВЕРКА; Моторное масло
- 13 Проверка уровня масла:; горловину без закручивания крышки.; SAE
- 14 Рекомендации по топливу; ● Проверьте указатель уровня топлива.; ВНИМАНИЕ! ХРАНИТЕ ТОПЛИВО В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ
- 15 ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ; Запуск двигателя; Ручной запуск
- 16 Остановка двигателя; В аварийной ситуации:
- 17 Встроенная система автоматической подачи напряжения; Напряжение в электросети должно быть 220B; или
- 18 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- 20 Замена моторного масла; Частый и продолжительный контакт кожи с отработанным
- 21 Техобслуживание воздушного фильтра; Никогда не эксплуатируйте генератор без воздушного фильтра, так
- 22 Рекомендуемые свечи зажигания:
- 23 Аккумулятор
- 24 Техническое обслуживание искрогасителя; Техническое обслуживание искрогасителя должно проводиться; ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ; Во избежание пожара в результате контакта упаковки с
- 25 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Если двигатель не запускается:
- 26 Отсутствие напряжения в розетках переменного тока:
- 27 СХЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ; Схема соединений системы ручного пуска генератора на
- 29 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ; Модель генератора; Транзистор, система зажигания от; Генератор; Производитель оставляет за собой право изменять конструкцию и
- 30 СБОРКА ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ; Установите опорную раму генератора на ровном основании. Для
- 32 производить только в сервисном центре.; заполнения всех граф настоящего документа.; Продукция соответствует требованиям:; Импортер и уполномоченный представитель изготовителя