Ryobi RTR18-0 (5133005654) - Инструкция по эксплуатации - Страница 62

Фрезеры Ryobi RTR18-0 (5133005654) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 84
Загружаем инструкцию
background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do 

produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner

Характеристики 

изделия

Parametry techniczne

Trim Router

Rogneuse à toupie

Kantenfräse

Fresadora

Fresatrice rifilatrice

Kantenfrees

Tupia

Trim router

Handöverfräs

Käsijyrsin

Formkutter

Фрезерный станок

Ręczna frezarka 

wykańczająca

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Modelo

Model

Modell

Malli

Modell

Модель

Model

RTR18

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

18 V  

No-load speed

Vitesse à vide

Leerlaufdrehzahl

Velocidad sin carga

Velocità senza carico

Snelheid zonder lading Velocidade sem 

carga

Tomgangshastighed

Hastighet utan 

belastning

Nopeus ilman 

kuormaa

Tomgangshastighet

Холостая скорость

Prędkość obrotowa 

bez obciążenia

20,000 - 30,000 
min

-1

Collet size

Diamètre du 

mandrin

Spannzangen Durchmesser Diámetro del mandril

Diametro del 

mandrino

Capaciteit spantang

Diâmetro do mandril

Patronens diameter

Chuckdiameter

Istukan halkaisija

Spenntangens 

diameter

Диаметр цанги 

патрона

Średnica wrzeciona

6 / 6,35 mm

Depth of cut

Profondeur de 

coupe

Schnitttiefe

Profundidad de corte

Profondità di taglio

Zaagdiepte

Profundidade de 

corte

Savedybde

Djup

Leikkuusyvyys

Sagedybde

Глубина резания

Głębokość cięcia

< 3,2 mm

Weight - excluding 

battery pack

Poids, sans pack 

batterie

Gewicht, ohne Akkupack

Peso, sin incluir la 

batería

Peso, non incluso nel 

gruppo batteria

Gewicht, batterijpack 

niet inbegrepen

Peso, sem incluir a 

bateria

Vægt, ekskl. batteripakke

Vikt, exklusive batteri

Paino ilman akkua

Vekt (uten 

batteripakke)

Вес - без батареи

Masa – bez 

akumulatora

1,2 kg

Weight (According 

to EPTA procedure 

01/2014)

Poids (Selon la 

procédure EPTA 

01/2014)

Gewicht (Gemäß EPTA-

Verfahren 01/2014)

Peso (Según el 

procedimiento EPTA 

01/2014)

Peso (Secondo 

quanto indicato dalla 

EPTA-Procedura 

01/2014)

Gewicht 

(Overeenkomstig 

de EPTA-procedure 

01/2014)

Peso (De acordo 

com o Procedimento 

EPTA 01/2014)

Vægt (I henhold til EPTA-

procedure 01/2014)

Vikt (Enligt EPTA 

01/2014)

Paino (EPTA-

menetelmän 

01/2014 mukaan)

Vekt (I henhold til 

EPTA-prosedyre 

01/2014)

Вес (Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2014)

Masa (Zgodnie z 

procedurą EPTA 

01/2014)

0,5 kg (1,3Ah) -  
1,2 kg (9,0Ah)

Measured sound 

values determined 

according to EN 

62841:

Valeurs du son 

mesuré déterminées 

selon EN 62841:

Gemäß EN 62841: 

gemessene Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de 

la norma EN 62841:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 62841:

Gemeten 

geluidswaarden 

bepaald in 

overeenstemming met 

EN 62841:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 62841:

Målte lydværdier bestemt 

iht. EN 62841:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 62841:

Mitatut arvot 

määritetty EN 

62841: standardin 

mukaan:

Målte lydverdier 

bestemt iht. EN 62841:

Измеренные 

значения параметров 

звука определены в 

соответствии с EN 

62841:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z 

normą EN 62841:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень 

A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom 

ciśnienia hałasu

L

pA

 = 79,7 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K 

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K 

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Погрешность K

Niepewność 

pomiaru K

3 dB(A)

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень 

A-взвешенной 

звуковой мощности

A-ważony poziom 

mocy akustycznej

L

WA

 = 90,7 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K 

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K 

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Погрешность K

Niepewność 

pomiaru K

3 dB(A)

Wear ear 

protectors.

Portez une 

protection 

acoustique.

Tragen Sie Gehörschutz.

Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag 

oorbeschermers.

Sempre use a 

protecção dos 

ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте 

наушники!

Stosować środki 

ochrony słuchu!

The vibration total 

values (triax vector 

sum) determined 

according to EN 

62841:

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) 

a été déterminée 

selon EN 62841:

Die Vibrationsgesamtwerte 

(dreiaxiale Vektorsumme) 

ermittelt entsprechend EN 

62841:

Los valores totales 

de vibración (Suma 

vectorial triaxial) 

se han determiado 

según la norma EN 

62841:

I valori di vibrazione 

totali (somma vettore 

triassiale) sono 

determinati secondo 

gli standard EN 

62841:

De totale 

trillingswaarden 

(triaxiale vectorsom) 

werden vastgesteld in 

overeenstemming met 

EN 62841:

Os valores totais 

de vibração (Soma 

vectorial triaxial) 

foram determinados 

de acordo com a 

norma EN 62841:

De totale 

vibrationsværdier 

(triaksial vektorsum) er 

bestemt i henhold til EN 

62841:

De totala 

vibrationsvärderna 

(triaxial vektorsumma) 

bestäms enligt EN 

62841:

Tärinän 

kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardien EN 

62841 mukaisesti.

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(treakset vektorsum) er 

i henhold til EN 62841:

Суммарное значение 

вибрации (сумма 

векторов по трем 

координатным 

осям) определено 

в соответствии со 

стандартом EN 

62841:

Wartości sumaryczne 

drgań (suma wektora 

trójosiowego) 

określone zgodnie z 

normą EN 62841:

Cutting grooves 

in wood

Coupe de rainures 

dans le bois

Fräsen von Schlitzen 

in Holz

Corte de ranuras en 

madera

Fare solchi nel legno

Groeven snijden 

in hout

Corte de ranhuras 

em madeira

Skæring af riller i træ

Skär spår i trä

Leikkuu-urat puussa

Skjæring av furer i tre

Вырезание пазов в 

древесине

Żłobienie w drewnie

a

h = 2,416 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K 

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K 

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Погрешность K

Niepewność 

pomiaru K

1,5 m/s

2

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi RTR18-0 (5133005654)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"