Эпиляторы Beurer HL 70 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

71
Conteúdo
Cara cliente, caro cliente!
Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar por um produto da nossa gama.
A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade das áreas calor, peso, pressão arteri-
al, temperatura corporal, pulsação, terapia suave, massagem, ventilação e beleza, submetidos a
controlos rigorosos.
Leia estas instruções com atenção, guarde-as num lugar seguro para utilizações posteriores, tor-
neas acessíveis aos outros utilizadores e respeite os avisos.
Com os nossos cumprimentos
A equipa Beurer
Componentes fornecidos
- Módulo básico
- Acessório de depilação
- Acessório de precisão
- Módulo de peeling
- Módulo de lâminas
- Tampa de fixação
- Suporte de módulo
- Capa protetora
- Carregador
- Fonte de alimentação com ficha
- Pincel de limpeza
- Mala
- Estas instruções de utilização
Legenda
Serão utilizados os seguintes símbolos neste manual de instruções, bem como na placa de ca-
racterísticas:
ADVERTÊNCIA
Alerta para situações que implicam riscos de ferimento ou riscos
para a sua saúde.
ATENÇÃO
Aviso de segurança que informa sobre possíveis danos no
aparelho e/ou nos acessórios
Nota
Indicação de informações importantes
3
1
Zum Kennenlernen
Das Gerät besteht aus einem batte-
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
und Ohrenhaare sowie einem
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über
eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Gebrauch entstehen.
2
Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
fahren für Ihre Gesundheit.
Achtung
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informationen.
Hinweis
Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
ser.
Nota
Apropriado para ser lavado com água da torneira
O aparelho está protegido por um isolamento duplo e, por isso, corresponde à clas-
se de protecção 2.
Só usar em recintos fechados.
21
PAP
Eliminar a embalagem de forma ecológica
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













