Bosch GHO 40-82 C - Инструкция по эксплуатации - Страница 18

Электрорубанки Bosch GHO 40-82 C - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 174
Загружаем инструкцию
background image

18

 | Français 

2 609 932 938 | (25.3.14)

Bosch Power Tools

Règles de sécurité pour rabot

Attendre l’arrêt de la lame avant de poser l’outil. 

Une 

lame tournante exposée peut entamer la surface et 
conduire éventuellement à une perte de contrôle et à des 
blessures sérieuses.

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension 
isolées car la fraise peut entrer en contact avec le 
propre cordon d’alimentation de l’outil. 

Le contact avec 

un fil « sous tension » peut également mettre « sous 
tension » les parties métalliques exposées de l’outil élec-
trique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur.

Utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique pour 
fixer et supporter la pièce à travailler sur une plate-
forme stable. 

La tenue de la pièce à travailler à la main ou 

contre le corps la rend instable et peut conduire à une 
perte de contrôle de l’outil.

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des 
conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-
provisionnement locales. 

Un contact avec des lignes 

électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut 
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite 
d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un 
choc électrique.

Ne pas mettre les mains dans l’éjecteur de copeaux. 

Il y 

a risque de blessures avec les parties en rotation.

N’approchez l’outil électroportatif de la pièce à travail-
ler que quand l’appareil est en marche. 

Sinon, il y a 

risque d’un contrecoup, au cas où l’outil se coincerait dans 
la pièce.

Lors des travaux avec l’outil électroportatif, toujours 
tenir le rabot de sorte que le patin de rabot repose à 
plat sur la pièce à travailler. 

Sinon, le rabot risque de 

coincer, ce qui peut entraîner des blessures.

Ne jamais raboter ni pièces métalliques, ni clous ni vis. 

Le fer et le cylindre porte-fer peuvent être endommagés et 
entraîner des vibrations plus importantes.

Description et performances 
du produit

Il est impératif de lire toutes les consignes 
de sécurité et toutes les instructions. 

Le 

non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une 
électrocution, un incendie et/ou de graves 
blessures.

Dépliez le volet sur lequel l’appareil est représenté de manière 
graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré-
sente notice d’utilisation.

Utilisation conforme

Equipé d’un support stable, l’outil électroportatif est conçu 
pour des travaux de rabotage sur des matériaux en bois, tels 
que poutres et planches. Il est également approprié pour 
chanfreiner des bords et pour faire des feuillures.

Eléments de l’appareil

La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.

1

Bouton de réglage de la profondeur de coupe (surface de 
préhension isolante)

2

Ejection de copeaux (à droite ou à gauche au choix)

3

Logement pour fer de rabot/clé

4

Graduation de la profondeur de coupe

5

Déverrouillage de mise en fonctionnement de 
l’interrupteur Marche/Arrêt

6

Interrupteur Marche/Arrêt

7

Couverture de courroie

8

Vis de la couverture de courroie

9

Levier de commutation de la direction d’éjection des 
copeaux

10

Patin de rabot

11

Rainures en V

12

Poignée (surface de préhension isolante)

13

Tête de lames

14

Elément de serrage pour la lame du rabot

15

Vis de fixation pour la lame du rabot

16

Lame de rabot au carbure (HM/TC)

17

Protection latérale du cylindre à lames

18

Clé mâle coudée pour vis à six pans creux

19

Tuyau d’aspiration (Ø 35 mm) *

20

Sac à poussières/à copeaux *

21

Butée parallèle *

22

Ecrou de blocage pour réglage de la largeur de la 
feuillure *

23

Vis de fixation pour butée parallèle/butée angulaire *

24

Butée angulaire *

25

Ecrou de blocage pour réglage de l’angle *

26

Vis de fixation pour butée de profondeur de feuillurage *

27

Butée de profondeur de feuillurage *

28

Patin de repos

29

Support multi-usage *

* Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans 
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre 
programme d’accessoires.

Caractéristiques techniques

Rabot

GHO 40-82 C

N° d’article

0 601 59A 7..
0 601 59A A..

Puissance nominale absorbée

W

850

Puissance utile débitée

W

450

Vitesse à vide

tr/min

14 000

Profondeur de coupe

mm

0 – 4,0

Profondeur de feuillure

mm

0 – 24

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. 
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que 
pour des versions spécifiques à certains pays.

OBJ_BUCH-633-005.book  Page 18  Tuesday, March 25, 2014  9:45 AM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch GHO 40-82 C?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"