Электропилы Partner P820T 9670331-02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
•
Uchwyty należy utrzymywać w czystości, wolne od
oleju i smaru.
Uchwyty pokryte smarem lub olejem są
śliskie i mogą spowodować utratę panowania nad
piłą.
•
Piły należy używać tylko do cięcia drewna. Nie
należy wykorzystywać piły do celów niezgodnych z jej
przeznaczeniem. Na przykład: nie należy używać piły
do cięcia plastiku, elementów murowanych oraz
niedrewnianych materiałów budowlanych.
Wykorzystywanie piły niezgodnie z przeznaczeniem
może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Przyczyny odrzutu i sposoby zapobiegania:
Odrzut może nastąpić, gdy czoło lub czubek
prowadnicy dotknie obiektu
(Rys. B3)
lub gdy drewno
zakleszczy się i uwięzi łańcuch piły w nacięciu.
W pewnych przypadkach kontakt czubka z
materiałem może spowodować nagły ruch powrotny,
odrzucający prowadnicę w kierunku operatora.
Przykleszczenie łańcucha przy czubku prowadnicy
może gwałtownie odrzucić prowadnicę w kierunku
operatora.
W każdym podobnym przypadku operator może
stracić panowanie nad piłą, co grozi poważnym
urazem ciała. Nie można bezkrytycznie polegać na
mechanizmach zabezpieczających, wbudowanych w
urządzenie. Użytkownik powinien sam podjąć pewne
kroki, dzięki którym praca piłą nie będzie związana z
ryzykiem urazu.
Odrzut jest efektem nieprawidłowego posługiwania
się narzędziem oraz/lub niewłaściwymi procedurami
bądź warunkami operacyjnymi i można go uniknąć,
podejmując odpowiednie środki ostrożności, opisane
poniżej:
•
Należy mocno trzymać piłę oburącz, dobrze
obejmując uchwyty kciukami i pozostałymi palcami,
ustawiając tułów i ramiona w sposób pozwalający
odeprzeć siły ewentualnego odrzutu.
Operator może
kontrolować siły odrzutu, przestrzegając
odpowiednich zaleceń odnośnie bezpieczeństwa.
Nie należy puszczać piły.
•
Nie należy sięgać piłą zbyt daleko ani ciąć wyżej niż
na wysokości ramion.
Pomaga to zapobiec
przypadkowemu kontaktowi czubka piły z materiałem
i pozwala na lepsze panowanie nad urządzeniem w
nieoczekiwanych sytuacjach.
•
Należy używać tylko prowadnic i łańcuchów
zamiennych zalecanych przez producenta.
Niewłaściwe prowadnice i łańcuchy zamienne mogą
powodować uszkodzenia łańcucha oraz/lub odrzut.
•
Należy przestrzegać zaleceń producenta odnośnie
ostrzenia i konserwacji łańcucha piły.
Zmniejszenie
wysokości miernika głębokości cięcia może
prowadzić do większego odrzutu.
Dodatkowe zalecenia odnośnie bezpieczeństwa
1.
Korzystanie z Informatora.
Osoba korzystająca z
tego urządzenia musi bardzo uważnie przeczytać
Instrukcję użytkowania. W przypadku sprzedaży lub
wypożyczenia urządzenia innej osobie należy
załączyć Instrukcję użytkowania.
2.
Środki ostrożności przed rozpoczęciem korzystania z
urządzenia.
Nie wolno pozwalać, by z urządzenia
korzystały jakiekolwiek osoby nie zaznajomione w
pełni z Instrukcją użytkowania. Niedoświadczone
osoby muszą przejść okres przeszkolenia, posługując
się narzędziem tylko na koźle do piłowania.
3.
Przeglądy kontrolne.
Należy dokładnie sprawdzać
stan narzędzia przed każdym jego użyciem,
zwłaszcza, jeżeli wcześniej było ono poddane silnemu
uderzeniu lub wykazuje jakiekolwiek oznaki
nieprawidłowego funkcjonowania. Należy wykonać
wszystkie czynności opisane w części "Konserwacja i
przechowywanie - przed każdym użyciem".
4.
Naprawa i konserwacja.
Wszystkie elementy, jakie
użytkownik może wymieniać samodzielnie, zostały
wymienione w części "Montaż/demontaż". Wszelkie
inne elementy w razie konieczności mogą zostać
wymienione wyłącznie przez Autoryzowany Serwis.
5.
Odzież ochronna. (Rys. 1)
Podczas używania
narzędzia należy korzystać z odpowiednich
atestowanych środków ochrony osobistej, takich jak:
dopasowana odzież; obuwie z antypoślizgową
podeszwą i sztywnymi ochraniaczami czubków,
zabezpieczone przed rozcięciem; rękawice odporne
na wibracje i rozcięcia; okulary ochronne lub osłona
oczu; nauszniki oraz kask (jeżeli istnieje zagrożenie ze
strony spadających obiektów). Produkty do nabycia u
dostawcy odzieży roboczej.
6.
Ochrona zdrowia – wibracje i hałas.
Należy pamiętać
o ograniczeniu hałasu w najbliższym rejonie. Dłuższe
korzystanie z urządzenia naraża użytkownika na
wibracje, powodujące "bielejące palce" (syndrom
Raynauda), zespół cieśni nadgarstka oraz podobne
problemy zdrowotne.
7.
Ochrona zdrowia – substancje chemiczne.
Należy
używać oleju zatwierdzonego przez producenta.
8.
Ochrona zdrowia - wysoka temperatura.
Podczas
pracy piły, napęd i łańcuch bardzo silnie się
nagrzewają, dlatego należy zachować ostrożność i nie
dotykać gorących elementów.
9.
OSTRZE
ŻENIE!
Podczas pracy urządzenie wytwarza
pole elektromagnetyczne. W pewnych
okolicznościach takie pole może zakłócać pracę
aktywnych lub biernych implantów medycznych. Aby
zmniejszyć ryzyko poważnego lub śmiertelnego urazu
ciała, zalecamy, aby osoby z implantami przed
użyciem tego urządzenia skonsultowały się z lekarzem
lub producentem danego implantu.
Środki ostrożności - transport i przechowywanie. (Rys. 2)
Podczas każdej zmiany miejsca pracy należy odłączyć
urządzenie od sieci zasilającej i włączyć hamulec
łańcucha. Przed każdym transportem lub odłożeniem
urządzenia do przechowywania należy zamontować
osłonę prowadnicy. Urządzenie należy zawsze przenosić
ujmując uchwyt dłonią i kierując prowadnicę w tył.
Podczas transportu w pojeździe narzędzie należy dobrze
umocować, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Odrzut. (fig 3)
Odrzut to gwałtowny ruch prowadnicy w
górę i w tył, w kierunku użytkownika. Zwykle dochodzi
do niego, gdy górna część czubka prowadnicy
(nazywana “strefą zagrożenia odrzutem” - zobacz
czerwone oznaczenie na prowadnicy) wejdzie w kontakt
z jakimś obiektem lub gdy łańcuch uwięźnie w ciętym
materiale. Odrzut może sprawić, ze użytkownik straci
panowanie nad urządzeniem, co grozi poważnym, a
nawet śmiertelnym wypadkiem. Hamulec łańcucha oraz
inne zabezpieczenia nie gwarantują pełnej ochrony
przed urazem: użytkownik musi być świadomy
warunków, które powodują odrzut i zapobiegać im
poprzez zachowanie szczególnej ostrożności oraz
rozważną i prawidłową obsługę urządzenia (na przykład:
nie wolno ciąć kilku gałęzi jednocześnie, ponieważ może
to spowodować przypadkowy nacisk na “strefę grożącą
odrzutem”).
Bezpieczeństwo miejsca pracy
1. Nigdy nie wolno pozwalać, by produktu używały
dzieci lub osoby nie znające Instrukcji użytkowania.
Lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora.
2. Produktu należy używać tylko w sposób zgodny z
Instrukcją i do celów w niej opisanych.
3. Należy dokładnie sprawdzić cały obszar roboczy pod
kątem źródeł zagrożenia (np.: drogi, ścieżki,
przewody elektryczne, niebezpieczne drzewa itp.).
4. Nie wolno pozwalać zbliżać się do obszaru
roboczego osobom postronnym ani zwierzętom (w
razie konieczności należy ogrodzić teren i ustawić
znaki ostrzegawcze) na odległość mniejszą niż 2,5 x
wysokość pnia; w żadnym przypadku nie może to być
mniej niż 10 metrów.
POLSKI - 4
Содержание
- 191 Пример; Шина; РУССКИЙ
- 192 B. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ
- 195 C. ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- 196 ШТ; ОСТАНОВКИ ЦЕПИ
- 197 F. СМАЗКА НОЖА И ЦЕПИ
- 198 H. ТЕХНИКИ СПИЛИВАНИЯ
- 199 НА СВАЛКУ; J. ТАБЛИЦА ПОИСКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ыл
- 200 L. Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества; Вращающееся лезвие