Электропилы Bosch PST nbsp 18 nbsp LI - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Русский |
39
Bosch Power Tools
1 609 92A 0R2 | (24.2.15)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 16.02.2015
Сборка
До начала работ по техобслуживанию, смене ин-
струмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении вынимайте аккумулятор из электроин-
струмента.
При непреднамеренном включении возни-
кает опасность травмирования.
Зарядка аккумулятора (см. рис. А)
Пользуйтесь только зарядными устройствами, ука-
занные в технических данных.
Только эти зарядные
устройства пригодны для литиево-ионного аккумуля-
тора Вашего электроинструмента.
Указание:
Аккумулятор поставляется не полностью заря-
женным. Для обеспечения полной мощности аккумулято-
ра зарядите его полностью перед первым применением.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое
время без сокращения срока службы. Прекращение про-
цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору.
Электронная система «Electronic Cell Protection (ECP)» за-
щищает литиево-ионный аккумулятор от глубокой разряд-
ки. Защитная схема выключает электроинструмент при
разряженном аккумуляторе – рабочий инструмент оста-
навливается.
После автоматического выключения электроин-
струмента не нажимайте больше на выключатель.
Аккумулятор может быть поврежден.
Для изъятия аккумулятора
4
нажмите на кнопку разблоки-
ровки
5
и выньте аккумулятор из электроинструмента, по-
тянув его вверх.
Не применяйте при этом силу.
Учитывайте указания по утилизации.
Установка/смена пильного полотна
При установке пильного полотна надевайте защит-
ные перчатки.
Прикосновение к пильному полотну
чревато травмами.
Выбор пильного полотна
Обзор рекомендуемых пильных полотен Вы найдете в
конце настоящего руководства. Применяйте только пиль-
ные полотна с однокулачковым хвостовиком (Т-хвосто-
вик) или с универсальным хвостовиком 1/4" (U-образный
хвостовик). Длина пильного полотна не должна превы-
шать необходимую длину для предусмотренного распила.
Для пиления с малым радиусом применяйте узкие пиль-
ные полотна.
Установка пильного полотна (см. рис. В)
Очищайте хвостовик пильного полотна перед закре-
плением.
Загрязненный хвостовик на может быть над-
ежно закреплен.
При необходимости снимите крышку
11
(см. «Крышка»).
Передвиньте крепление пильного полотна
17
по стрелке
наверх. Вставьте пильное полотно
14
зубьями в сторону
реза до упора в крепление полотна.
При установке пильного полотна следите за тем, чтобы
спинка пильного полотна вошла в паз направляющего ро-
лика
12
.
Проверьте прочную посадку пильного полотна.
Не
зафиксировавшееся пильное полотно может выпасть и
ранить Вас.
Изъятие пильного полотна (см. рис. С)
Передвиньте крепление полотна
17
по стрелке наверх и
выньте пильное полотно
14
.
Магазин пильных полотен (см. рис. D)
В магазине пильных полотен
8
можно хранить до
6 пильных полотен длиной до 110 мм. Складывайте пиль-
ные полотна однокулачкового типа (с Т-хвостовиком) в
предусмотренное для этого углубление в магазине пиль-
ных полотен. Можно складывать до трех пильных полотен
друг над другом.
Закройте магазин и вдвиньте его до упора в паз в опорной
плите
9
.
Противоскольный вкладыш (см. рис. Е)
Противоскольный вкладыш
20
(принадлежность) может
предотвратить скалывание поверхности при распилива-
нии древесины. Противоскольный вкладыш может быть
использован только для определенных типов пильных по-
лотен и только при угле распиливания 0 °. Применение
противоскольного вкладыша исключает пиление вблизи
кромки со смещенной назад опорной плитой
9
.
Вдавите противоскольный вкладыш
20
снизу в опорную
плиту
9
(как показано на рисунке с засечкой наверх).
Контроль линии распила «Cut Control»
Контроль лини распила «Cut Control» позволяет вести
электроинструмент точно вдоль обозначенной на заготов-
ке линии распила. В набор «Cut Control» входит окошко
15
с метками угла пропила и цоколь
13
для крепления на
электроинструменте.
Крепление «Cut Control» на опорной плите (см. рис. F)
Закрепите окошко для контроля линии распила «Cut
Control»
15
в креплениях цоколя
13
. Затем слегка сожми-
те цоколь и дайте ему войти в зацепление в направляющей
21
опорной плиты
9
.
Отсос пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1246-004.book Page 39 Tuesday, February 24, 2015 9:24 AM
Содержание
- 37 Указания по технике безопасности для; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 38 Технические данные; Заявление о соответствии
- 39 Сборка; Установка/смена пильного полотна
- 40 Работа с инструментом; Режимы работы
- 41 Включение электроинструмента
- 42 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 43 Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів