AEG EZS 5663 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Электрические зубные щетки AEG EZS 5663 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 4
Загружаем инструкцию
background image

 REMARQUE :

•  Si la puissance de l’appareil est trop faible ou s’il 

s’éteint pendant son utilisation, remplacez les 

piles par des neuves.

•  Vous pouvez également insérer des piles 

rechargeables de type AA.

•  Si l’appareil n’est pas utilisé pendant long

-

temps, enlevez les piles/piles rechargeables 

pour éviter une « fuite » de l’acide contenu 

dans les piles.

Utilisation

1.  Fixez la brosse sur l’appareil et tournez-la vers la 

gauche, pour que les repères à l’arrière de la tête 

de brosse et ceux de la brosse à dents corres

-

pondent. La tête de la brosse indique le sens du 

bouton Marche/Arrêt. 

2.  Humidifiez la tête de la brosse et appliquez du 

dentifrice.

3.  Rincez votre bouche avec de l’eau.

4.  Placez la brosse sur vos dents avant d’allumer l’ap

-

pareil. Vous empêcherez ainsi les éclaboussures.

5.  Placez la brosse contre le rebord des gencives. 

Brossez les côtés extérieurs, intérieurs et la 

surface occlusale de vos dents. Passez lentement 

la tête de la brosse d’une dent à l’autre. N’exer

-

cez qu’une faible pression. Brossez chacune des 

quatre parties de votre dentition de cette façon 

pendant 30 secondes. L’appareil vous indique 

les intervalles en marquant un bref arrêt. Après 

2 minutes de brossage au total, durée recom

-

mandée par les dentistes, la brosse à dents 

s’éteint automatiquement. Vous pouvez éteindre 

la brosse à dents à tout moment en appuyant sur 

le bouton Marche/Arrêt.

6.  Éteignez l’appareil à l’aide du bouton Marche/

Arrêt.

Vitesses

L’appareil dispose de 2 vitesses. Lorsque vous allu

-

mez l’appareil, la vitesse le plus élevée est activée par 

défaut. 

Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur la 

touche de sélection. Le témoin lumineux indique le 

mode sélectionné.

La brosse à dents dispose de deux vitesses pour 

différentes utilisations :

vitesse rapide (LED du haut/clean) 

Idéale pour renforcer l’émail grâce au fluorure naturel 

et pour un sourire plus blanc et plus sain.

vitesse lente (LED du bas/sensitive)

Recommandé pour une utilisation quotidienne pour 

un nettoyage en douceur.

 REMARQUE :

•  Pendant les premières utilisations, les gencives 

peuvent légèrement saigner.

•  Si ces symptômes durent plus de 2 semaines, 

contactez un dentiste.

Nettoyage

 ATTENTION :

•  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Cela 

pourrait détériorer les composants électro

-

niques.

•  N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou 

abrasif.

1.  Éteignez l’appareil avant de nettoyer.

2.  Essuyez le boîtier de l’appareil à l’aide d’un tissu 

légèrement humide.

3.  Retirez la brossette en la tournant vers la droite (voir 

les repères). Nettoyez-la à l’eau courante après 

chaque utilisation.

4.   Le connecteur de la brossette doit être nettoyé à 

l’eau chaude une fois par semaine.

 REMARQUE :

Ne lavez aucun des composants au lave-vaisselle.

Caractéristiques techniques

Modèle :

 ................................................................

EZS 5663

Poids net : ...............................................................0,044 kg

Pile : .........................................................

2 x 1,5 V, type AA

Sous réserve de modifications techniques et de 

conception dans le cadre du développement continu 

des produits.

Remarque concernant la conformité 

aux directives

La société Elektro-technische Vertriebsgesellschaft 

déclare par la présente que l’appareil EZS 5663 est 

en conformité avec les exigences essentielles de la 

directive européenne concernant la compatibilité 

électromagnétique (2004/108/EG).

Élimination des déchets

•  Enlevez la pile du compartiment à piles.

•  Jetez la pile dans un centre de collecte ou distri

-

buteur approprié. Ce produit ne doit pas être jeté 

dans les déchets ménagers.

•   Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les 

déchets ménagers. Apportez-le à un centre de 

collecte autorisé pour être recyclé. Vous partici

-

pez ainsi à la protection de l’environnement.

Instrucciones de uso

Muchas gracias por elegir nuestro producto. Espera-

mos que disfrute de su nuevo aparato.

Instrucciones  
de seguridad

Antes de poner en funcio-
namiento el aparato, lea 
con detenimiento las ins-

trucciones de uso y consér

-

velas junto con el certifica-
do de garantía, el recibo de 
pago y, si es posible, la caja 
con el embalaje interior. En 
caso de transferir el apara-
to a terceros, adjunte estas 
instrucciones de uso.

•  No sumerja el dispositivo 

en agua u otros líquidos.

•  Utilice solo accesorios 

originales.

•  Este dispositivo sirve para 

la higiene dental y oral 
de personas adultas.

•  Los niños de 7 años o 

más pueden utilizar el dis

-

positivo bajo supervisión 
de un adulto.

 ADVERTENCIA:

Este dispositivo no es 

adecuado para niños 
menores de 3 años 
ya que las piezas 
pequeñas podrían 

romperse y ser traga-
das.

•  Mantenga el dispositivo 

fuera del alcance de los 

niños. Estos no deben 

jugar con el dispositivo.

Advertencia médica

•  Si tiene problemas de 

salud, consulte a un mé

-

dico antes de utilizar el 

dispositivo.

•  Si en los últimos 2 me

-

ses ha sido sometido a 
una intervención en las 
encías, consulte a su den-

tista antes de utilizar el 

producto.

•  Si tras usar el producto 

experimenta fuertes san

-

grados durante más de 
una semana, consulte a 

su médico. Estos podrían 

ser un síntoma de otros 
problemas de salud.

•  Si tiene un marcapasos 

u otro tipo de implantes, 

consulte a su médico 
antes de utilizar el dispo

-

sitivo.

•  El cepillo de dientes ha 

sido testado y cumple 
con los estándares de 
seguridad para aparatos 

electromagnéticos.

Manejo de las pilas

 ADVERTENCIA: Riesgo de explosión

No exponga las pilas a altas temperaturas ni a la luz 

directa del sol. Nunca tire las pilas al fuego.

 ATENCIÓN:

No se pueden utilizar conjuntamente pilas de 

diferente tipo, ni tampoco pilas nuevas y usadas.

Inserción de las pilas 

(Pilas no incluidas en el paquete)

1.  Gire el compartimento de las pilas hacia la iz

-

quierda (siga las marcas en el aparato) y extráiga

-

lo tirando hacia abajo.

2.  Coloque 2 pilas de 1,5 V de tipo AA. Asegúrese 

de que la polaridad es correcta, para ello mire las 

marcas en las pilas. Ponga el polo positivo de las 

pilas en el contacto positivo del aparato, y el polo 

negativo de las pilas en el contacto negativo.

3.  Coloque el compartimento de las pilas y gírelo 

hacia la derecha hasta que encaje (siga las 

marcas).

 NOTA:

•  Si el dispositivo suministra poca potencia o se 

apaga durante su uso, sustituya las pilas por 

unas nuevas.

•  También puede insertar pilas recargables de 

tipo AA.

•  Si el dispositivo no se va a usar durante mucho 

tiempo, quite las pilas o las pilas recargables 

para evitar “fugas” del ácido de las pilas.

Español

8

Uso

1.  Coloque el accesorio de cepillo sobre el disposi

-

tivo y enrósquelo hacia la izquierda hasta que las 

marcas de la parte trasera del cabezal del cepillo 

y del dispositivo encajen. El cabezal del cepillo 

debe mirar hacia el mismo lado que el botón de 

Encendido/Apagado. 

2.  Humedezca el cabezal de cepillo y ponga un 

poco de pasta dentífrica.

3.  Enjuáguese la boca con agua.

4.  Coloque el cepillo en los dientes antes de encen

-

der el dispositivo. De esta forma evitará salpicadu-

ras.

5.  Coloque el cepillo en el borde de las encías. 

Cepille el exterior, interior y la superficie mastica

-

toria de los dientes. Guíe lentamente el cabezal 

de cepillo de un diente a otro. Ejerza una presión 

leve. Limpie de la forma descrita las cuatro partes 

de su boca, cada una durante 30 segundos. El 

aparato le indicará este intervalo de tiempo con 

una corta interrupción. Tras un total de 2 minutos, 

el tiempo recomendado por los dentistas, el 

aparato se apaga automáticamente. Durante 

la limpieza, puede interrumpir o reanudar el 

dispositivo cuando quiera utilizando el botón de 

Encendido/Apagado.

6.  Apague el dispositivo con el botón de Encendi-

do/Apagado .

Niveles de velocidad

El dispositivo dispone de 2 niveles de velocidad. Al 

encenderlo, se pone en marcha automáticamente el 

nivel de velocidad más alto. 

Elija el modo deseado pulsando los botones de elec-

ción. El indicador luminoso le mostrará qué modo ha 

escogido.

El cepillo de dientes ofrece dos niveles de velocidad 

para distintos requisitos de higiene bucal:

Velocidad alta (luz LED superior/clean) 

Ideal para restablecer el flúor natural del esmalte 

dental y para una sonrisa sana y blanca.

Velocidad estándar (luz LED inferior/sensitive)

Recomendado ara el uso diario y una limpieza blan

-

queadora.

 NOTA:

•  En los primeros usos se puede producir un leve 

sangrado de las encías.

•  Si estos síntomas duraran más de 2 semanas, 

consulte a su dentista.

Limpieza

 ATENCIÓN:

•  No sumerja el dispositivo en agua. Esto podría 

destruir los componentes electrónicos.

•  No utilice detergentes agresivos o abrasivos.

1.  Apague el aparato antes de cada limpieza.

2.  Puede limpiar la carcasa del dispositivo con un 

paño ligeramente humedecido.

3.  Gire el accesorio de cepillo hacia la derecha (siga 

las marcas) y límpielo con agua corriente después 

de cada uso.

4.   Se recomienda limpiar la unión de encaje del 

accesorio de cepillo con agua caliente una vez a 

la semana.

 NOTA:

No limpie ninguna pieza en el lavavajillas.

Datos técnicos

Modelo: .................................................................

EZS 5663

Peso neto: ...............................................................0,044 kg

Pilas: ...........................................................

2x 1,5 V tipo AA

Reservado el derecho a realizar modificaciones técni

-

cas y de diseño en el marco de una mejora continua

-

da del producto.

Indicación acerca de la conformidad 

con directivas

La empresa Elektro-technische Vertriebsgesellschaft 

declara por la presente que el aparato EZS 5663 

cumple los requisitos fundamentales de las directi

-

vas europeas de compatibilidad electromagnética 

(2004/108/CE).

 

Eliminación

•  Saque las pilas del compartimento de las pilas.

•  Deseche las pilas en un punto apropiado de 

recogida o distribuidor. No las tire al contenedor 

de residuos domésticos.

•   No deseche el dispositivo al contenedor de resi

-

duos domésticos al final de su vida útil. Llévelo a 

un punto de recogida oficial para su reciclaje. Al 

hacerlo, ayudará a proteger el medio ambiente.

Istruzioni per l’uso

Grazie per aver acquistato uno dei nostri prodotti. 

Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima 

soddisfazione.

Norme di sicurezza

Prima di mettere in funzio

-

ne questo apparecchio, 

leggere molto attentamen-

te le istruzioni per l’uso e 

conservarle con cura uni-
tamente al certificato di 

garanzia, allo scontrino e, 

se possibile, alla scatola di 

cartone con la confezione 

interna. Se passate l‘appa-

recchio a terzi, consegnate 
anche le istruzioni per l‘uso.
•  Non immergere il dispo

-

sitivo in acqua o in altri 
liquidi.

•  Utilizzare solo accessori 

originali.

•  Questo dispositivo ser

-

ve per la cura dentale e 
orale di persone adulte.

•  I bambini a partire dai 

7 anni possono usare il 

dispositivo sotto il con-
trollo di un adulto.

 AVVERTENZA:

Questo dispositivo non 
è adatto a bambini di 
età inferiore ai 3 anni 
poiché le parti piccole 

potrebbero rompersi 
ed essere inghiottite.

•  Conservare il dispositivo 

fuori dalla portata dei 
bambini. I bambini non 
devono giocare col di-
spositivo.

Indicazioni mediche

•  In caso di problemi di sa

-

lute consultare il proprio 

medico prima dell’utilizzo 

del prodotto.

•  Se negli ultimi due mesi 

siete stati sottoposti a 

un’operazione alle gen

-

give, è necessario con

-

sultare il proprio dentista 

prima di utilizzare il pro

-

dotto.

•  Se dopo l’utilizzo del 

prodotto si verificano 
eccessive emorragie che 
si protraggono per più di 

una settimana, è neces

-

sario recarsi dal medico. 
Potrebbe trattarsi di se-
gnali di altri problemi di 
salute.

•  Se avete un pacemaker 

o altri impianti, è neces

-

sario consultare il medico 

prima dell’utilizzo del 

dispositivo.

•  Lo spazzolino è stato te

-

stato e soddisfa gli stan-

dard di sicurezza relativi 

ai dispositivi elettroma-
gnetici.

Maneggiamento delle batterie

 AVVERTENZA: Pericolo di esplosione!

Non esporre le batterie a temperature elevate o 

alla luce solare diretta. Non gettare mai le batterie 

nel fuoco.

 ATTENZIONE:

Non usare batterie diverse o nuove e usate insieme.

Inserimento delle batterie 

(le batterie non sono incluse nella fornitura)

1.  Girare il vano batteria verso sinistra (vedere i segni 

sul dispositivo) e spingere verso il basso.

2.  Inserire 2 batterie da 1,5 V di tipo AA. Verificare la 

corretta polarità. All’interno del vano batterie c’è 

un’indicazione. Posizionare il polo positivo della 

batteria sul contatto positivo del dispositivo e il 

polo negativo della batteria sul contatto negativo 

del dispositivo.

3.  Chiudere il vano batterie e girarlo verso destra, 

fino a che il relativo coperchio non scatta (vedere 

segni).

Italiano

10

 NOTA:

•  Se il dispositivo fornisce una scarsa prestazione 

o si scarica per l’uso, sostituire le batterie.

•  È anche possibile inserire batterie ricaricabili di 

tipo AA.

•  Se il dispositivo non viene utilizzato per un 

lungo periodo, togliere le batterie/batterie 

ricaricabili per evitare una “perdita” di acido 

dalla batteria.

Utilizzo

1.  Inserire l’accessorio spazzolino sul dispositivo e 

girare verso sinistra in modo che i segni sulla parte 

posteriore della testa dello spazzolino e dello 

spazzolino combacino. La testa dello spazzolino 

guarderà in direzione dell’interruttore I/O. 

2.  Inumidire la testa dello spazzolino e mettere del 

dentifricio.

3.  Sciacquare la bocca con acqua.

4.  Guidare lo spazzolino sui denti prima di accende

-

re il dispositivo. Così si evitano gli schizzi.

5.  Posizionare lo spazzolino contro il bordo delle 

gengive. Spazzolare l’esterno, l’interno e la 

superficie occlusale dei denti. Lentamente por-

tare la testa dello spazzolino da dente a dente. 

Esercitare solo una lieve pressione. Procedere in 

questo modo su tutti i quattro quarti della bocca, 

dedicando ad ognuno ca. 30 secondi. Il dispositi-

vo segnala il trascorrere di questa unità di tempo 

mediante brevi interruzioni. Dopo 2 minuti, che 

corrisponde al tempo di pulizia consigliato dai 

dentisti, il dispositivo si spegne automaticamen-

te. Durante la pulizia, lo spazzolino può essere 

interrotto in qualsiasi istante mediante l’interrut

-

tore I/O.

6.  Spegnere il dispositivo con l’interruttore ON/OFF.

Livelli di velocità

Il dispositivo dispone di due livelli di velocità. Alla pri

-

ma accensione è impostato come standard il livello di 

velocità maggiore. 

Selezionare la modalità desiderata mediante la pres

-

sione dei relativi tasti. L’indicatore luminoso indica la 

modalità di volta in volta selezionata.

I due livelli di velocità dello spazzolino rispondono a 

diversi obiettivi di igiene orale:

Livello di velocità maggiore (LED superiore/clean) 

Ideale per ristabilire il naturale fluoro dello smalto 

dentario e per un sorriso sano e bianco.

Livello di velocità standard (LED inferiore/sensitive)

Consigliato per l’uso quotidiano per una pulizia 

delicata.

 NOTA:

•  Durante i primi utilizzi potrebbero verificarsi 

leggere emorragie delle gengive.

•  Se questi disturbi si protraggono per più di 

2 settimane, consultare un medico.

Pulizia

 ATTENZIONE:

•  Non immergere il dispositivo in acqua. Ciò po

-

trebbe danneggiare l’elettronica.

•  Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.

1.  Spegnere il dispositivo prima della pulizia.

2.  Pulire l’alloggiamento del dispositivo con un 

panno leggermente umido.

3.  Girare l’accessorio spazzolino verso destra (vedere 

i segni) e pulirlo sotto acqua corrente dopo ogni 

utilizzo.

4.   Il connettore dell’accessorio spazzolino deve esse

-

re pulito con acqua calda una volta alla settimana.

 NOTA:

Non mettere nessun componente nella lavastovi

-

glie.

Dati tecnici

Modello: ................................................................

EZS 5663

Peso netto: ..............................................................0,044 kg

Batteria: .....................................................

2x 1,5 V tipo AA

Ci si riserva modifiche tecniche e creative nell’ambito 

dei continui sviluppi del prodotto.

Avvertenza sulla conformità alla 

direttiva

Con la presente la ditta Elektro-technische Ver

-

triebsgesellschaft, dichiara che il dispositivo EZS 5663 

è conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva 

Europea sulla Compatibilità Elettromagnetica 

(2004/108/CE).

Smaltimento

•  Estrarre le batterie dal relativo vano.

•  Consegnare le batterie usate nei relativi centri di 

raccolta o presso il rivenditore. Le batterie non 

possono essere smaltite nei rifiuti domestici.

•   Non gettare il dispositivo nei rifiuti domestici. 

Portarlo in un centro per il riciclo o in un centro di 

raccolta ufficiale. In questo modo si contribuisce a 

tenere pulito l’ambiente.

Operating Instructions

Thank you for choosing our product. We hope you 

enjoy using this appliance.

Safety Tips

Before using this appliance 
for the first time, please 
read the operating instruc-
tions very carefully and 
keep these safe along with 
the warranty certificate, 
receipt and if possible the 

box and inner packaging. If 

you give the appliance to a 
third party, you should also 
provide them with the op-
erating instructions.

•  Do not immerse the ap

-

pliance in water or other 

liquids.

•  Only use original acces

-

sories.

•  The appliance is intend

-

ed to be used by adults 
for dental and oral care.

•  Children aged 7 or over 

may use the device under 
adult supervision.

 WARNING:

This appliance is not 

suitable for children 
under 3 years due to 
small parts, which could 
be broken off and swal-
lowed.

•  Keep the appliance out 

of reach of children. Do 
not allow children to play 
with the appliance.

Medical Information

•  If you have medical prob

-

lems, please consult your 
doctor before using the 
appliance.

•  If you have had any den

-

tal work on your gums 

within the last 2 months, 

ask your dentist before 
using the product.

•  If excessive bleeding 

occurs after use of this 
product, which still per-
sists even after a week, 
you should consult your 

doctor. This bleeding 

could be a sign of other 
health problems.

•  If you wear a pacemaker 

or have other implants, 
you should consult your 
doctor before using the 
appliance.

•  The toothbrush has been 

tested and complies with 
current safety standards 
for electromagnetic de-
vices.

Handling of Batteries

 WARNING: Explosion Hazard!

Do not expose batteries to any high heat or direct 

sunlight. Never throw batteries into a fire.

 CAUTION:

Do not use different types of batteries or new and 

used batteries at the same time.

Inserting the Batteries 

(Batteries not included.)

1.  Turn the battery compartment to the left (see 

markings on the device) and pull it downwards.

2.  Insert two 1.5 V AA batteries. Pay attention to the 

correct polarity. The correct polarity is marked on 

the battery compartment. Put the positive battery 

terminal to the positive contact in the appliance 

and the negative battery terminal to the negative 

contact in the appliance.

3.  Replace the battery compartment and turn it to 

the right until the battery cover clicks into place 

(see markings).

 NOTE:

•  If the appliance does not perform well or 

switches off during use, please replace the bat-

teries with new ones.

•  You can also use rechargeable AA batteries.

•  If the appliance is not used for a long time, 

please remove the batteries/rechargeable bat-

teries, in order to avoid any ‘leakage’ of battery 

acid.

Usage

1.  Place the brush head on the appliance and turn it 

to the left, so that the markings on the back of the 

brush head and toothbrush align. The brush head 

is pointing in the direction of the On/Off switch. 

English

12

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к AEG EZS 5663?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"