Страница 3 - Краткое руководство
Краткое руководство После транспортировки не подключайте морозильный ларь к сети в течение 6 часов. Перед использованием морозильного ларя снимите прозрачную пленку на бо - ковой панели, всю упаковку, пенопласт и клейкую ленту для крепления. Тщательно вымойте морозильный ларь. Не следует смывать сил...
Страница 6 - Уважаемый покупатель!; НАЗНАЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
6 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой «DEXP». Мы рады предложить Вам изделия и устройства, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Перед началом эксплуата - ции внимательно прочи...
Страница 7 - Меры предосторожности
7 • В целях безопасности перед началом установки и эксплуатации устройства прочтите внимательно данную инструкцию, включая все предупреждения и примечания. • Убедитесь, что все люди, использующие данное устройство, ознакомлены с инструк - цией по эксплуатации и мерами предосторожности. • Сохраняйте ...
Страница 8 - Нормальный; Перед использованием данного продукта
8 ВНИМАНИЕ! При установке прибора необходимо учитывать его климатический класс. Климатический класс Температура SN N ST T +10°С до +32°С +16°С до +32°С +10°С до +38°С+16°С до +43°С Обозначение Субнормальный Нормальный Субтропический Тропический • Прежде чем включить морозильный ларь, убедитесь, что ...
Страница 9 - УСТАНОВКА; Схема устройства
9 УСТАНОВКА Схема устройства 1. Ручка крышки. 2. Корзина. 3. Кабель питания. 4. Решетка. 5. Панель управления. 6. Корпус. 7. Дренажное отверстие. 1 5 4 3 7 6 2 ВНИМАНИЕ! Все изображения и схемы даны в ознакомительных целях и могут отличаться от ре - ального устройства.
Страница 10 - Рекомендации по установке; см
10 • Морозильный ларь является постоянно работающим прибором и издает характерные звуки, поэтому его нежелательно устанавливать в местах для отдыха и сна. • Не снимайте круглые наклейки на тыльной стороне морозильного ларя. Они выполня - ют декоративную функцию, закрывая технологические отверстия. •...
Страница 11 - Режим; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Регулировка температуры
11 • Подключите устройство к сети питания, индикатор питания «Power» загорится зеленым цветом. • Индикатор работы «Run» будет гореть красным во время работы устройства.• Температура внутри морозильного ларя регулируется при помощи термостата. • В режиме быстрой заморозки «SUPER» компрессор будет раб...
Страница 13 - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Уход
13 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Во время мытья морозильного ларя он должен быть отключен от сети питания. Отключите морозильный ларь и выньте штепсельную вилку из розетки. Не используйте пароочистите - ли для мытья морозильного ларя. Горячий пар может повредить пластиковые компоненты, а влага — попасть на эл...
Страница 14 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Проблемы
14 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор сконструирован и изготовлен для длительного срока службы без неисправностей. Если во время работы возникнет проблема, проверьте, не связана ли она с возможной ошибкой использования. Если решение не привело к исправности устройства и Вы сами не в состоянии ...
Страница 18 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
18 Модель CF-D420MA/W Климатический класс SN/N/ST/T Класс защиты от поражения током I Класс энергетической эффективности А+ Напряжение сети (В) 220-240 Частота (Гц) 50 Потребляемая мощность (Вт) 250 Номинальная сила тока (А) 1.5 Энергопотребление (кВт*ч/год) 333 Энергопотребление (кВт*ч/24 ч) 0.912 ...
Страница 20 - ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ МОНТАЖА, ХРАНЕНИЯ, ПЕРЕВОЗКИ; Перемещение и транспортировка
20 ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ МОНТАЖА, ХРАНЕНИЯ, ПЕРЕВОЗКИ (ТРАНСПОРТИРОВКИ), РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ • Устройство не требует какого-либо монтажа или постоянной фиксации.• Хранение устройства должно производиться в упаковке в отапливаемых помещениях у изготовителя и потребителя при температуре воздуха от 5 °...
Страница 21 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Правильная утилизация; Изготовитель; Утилизация
21 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Правильная утилизация Данная маркировка на товаре или его упаковке означает, что дан - ный товар не должен утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами.Правильная утилизация изделия поможет предотвратить по - тенциальное негативное влияние на окружающую среду и здо...
Страница 22 - Дата постановки на гарантию:; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
SN/IMEI: Дата постановки на гарантию: Производитель гарантирует бесперебойную работу устройства в течение всего гарантийного срока, а также отсутствие дефектов в материалах и сборке. Гарантийный период исчисляется с момента приобретения изделия и распространяется только на новые продукты. В гарантий...