Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ........................................................ 4 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................... 4 Меры предосторожности ..................................................................... 5 Перед использованием данного продукт...
Страница 4 - Уважаемый покупатель!; НАЗНАЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
4 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой DEXP. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данн...
Страница 5 - Меры предосторожности
5 • В целях безопасности перед началом установки и эксплуатации устройства прочтите внимательно данную инструкцию, включая все предупреждения и примечания. • Убедитесь, что все люди, использующие данное устройство, ознакомлены с инструк - цией по эксплуатации и мерами предосторожности. • Сохраняйте ...
Страница 6 - Нормальный; Тропический; Перед использованием данного продукта
6 ВНИМАНИЕ! При установке прибора необходимо учитывать его климатический класс. Климатический класс Температура SN N ST T +10°С до +32°С +16°С до +32°С +10°С до +38°С +16°С до +43°С Обозначение Субнормальный Нормальный Субтропический Тропический • Прежде чем включить морозильный ларь, убедитесь, что...
Страница 7 - УСТАНОВКА; Схема устройства
7 УСТАНОВКА Схема устройства 1. Ручка крышки. 2. Лампа. 3. Корпус. 4. Дренажное отверстие. 5. Регулятор температуры. 6. Кабель питания. 7. Вентиляционные отверстия. ВНИМАНИЕ! Все изображения и схемы даны в ознакомительных целях и могут отличаться от ре - ального устройства. 1 2 3 6 4 7 5
Страница 8 - Рекомендации по установке; Перемещение и транспортировка
8 • Морозильный ларь является постоянно работающим прибором и издает характерные звуки, поэтому его нежелательно устанавливать в местах для отдыха и сна. • Не снимайте круглые наклейки на тыльной стороне морозильного ларя. Они выполня - ют декоративную функцию, закрывая технологические отверстия. • ...
Страница 9 - Режим быстрой заморозки; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Регулировка температуры
9 • Индикатор питания будет гореть, когда устройство подключено к электросети.• Индикатор работы означает, что устройство включено и работает.• Температура внутри морозильного ларя регулируется при помощи ручки термостата. Чем ниже число, тем выше температура, и наоборот. Режим быстрой заморозки • П...
Страница 11 - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Уход
11 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Во время мытья морозильного ларя он должен быть отключен от сети питания. Отключите морозильный ларь и выньте штепсельную вилку из розетки. Не используйте пароочистите - ли для мытья морозильного ларя. Горячий пар может повредить пластиковые компоненты, а влага — попасть на эл...
Страница 12 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Признаки
12 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор сконструирован и изготовлен для длительного срока службы без неисправностей. Если во время работы возникнет проблема, проверьте, не связана ли она с возможной ошибкой использования. Если решение не привело к исправности устройства и Вы сами не в состоянии ...
Страница 17 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
17 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Наименование модели CF-D145MA/W CF-D201MA/W CF-D250MA/W CF-D290MA/W CF-D350MA/W Климатический класс SN/N/ST/T SN/N/ST/T T SN/N/ST/T SN/N/ST/T Класс защиты от поражения током I I I I I Класс энергетической эффективности А+ А+ А А+ А+ Напряжение сети (В) 220-240 220-240 2...
Страница 19 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Правильная утилизация; Изготовитель; УТИЛИЗАЦИЯ
19 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Правильная утилизация Данная маркировка на товаре или его упаковке означает, что дан - ный товар не должен утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами.Правильная утилизация изделия поможет предотвратить по - тенциальное негативное влияние на окружающую среду и здо...