Страница 15 - Pусский; Технические характеристики; Декларация о соответствии нормам ЕС; Директива по механическому оборудованию
13 Pусский Pусский (перевод с оригинала инструкции) БЕСЩЕТОЧНЫЙ АККУМУЛЯТОРНЫЙ КОМПАКТНЫЙ УДАРНЫЙ ВИНТОВЕРТ DCF850 Поздравляем! Вы приобрели инструмент D e WALT . Многолетний опыт, тщательная разработка изделий и инновации делают компанию D e WALT одним из самых надежных партнеров для пользователей ...
Страница 16 - ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ; СОХРАНИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
14 Pусский БатареиЗарядные устройства/время зарядки (мин)Кат. №пост. токаВес *Код даты 201811475B или новее**Код даты 201536 или новее Батареи Зарядные устройства/время зарядки (мин) Кат. № V пост. тока Ah Вес (kg) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 DCB546 18/54 6,...
Страница 17 - ) Обеспечение индивидуальной
15 Pусский При попадании воды в электроинструмент, риск поражения электрическим током возрастает. d ) Берегите кабель от повреждений. Никогда не используйте кабель для переноски электроинструмента, не тяните за него, пытаясь отключить инструмент от сети. Держите кабель подальше от источников тепла, ...
Страница 18 - ) Использование аккумуляторных; Остаточные риски; СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО; Электробезопасность
16 Pусский случаев происходит из-за электроинструментов, которые не обслуживаются должным образом. f ) Следите за остротой заточки и чистотой режущих принадлежностей. Вероятность заклинивания инструмента, за которым следят должным образом и который хорошо заточен, значительно меньше, и работать с ни...
Страница 19 - Использование удлинительного кабеля
17 Pусский Необходимо также убедиться в том, что напряжение работы зарядного устройства соответствует напряжению в сети. Зарядное устройство D e WALT оснащено двойной изоляцией в соответствии с требованиями EN60335, поэтому провод заземления не требуется. В случае повреждения кабеля питания его необ...
Страница 20 - Работа с зарядным устройством; Температурная задержка; Крепление на стену
18 Pусский специализированный сервисный центр, если нужно провести обслуживание или ремонт инструмента. Неправильная сборка может стать причиной пожара или поражения электрическим током. • В случае повреждения кабеля питания его необходимо немедленно заменить у производителя, в его сервисном центре ...
Страница 21 - Инструкции по чистке зарядного устройства; Аккумуляторные батареи; ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ; Транспортировка
19 Pусский Инструкции по чистке зарядного устройства ВНИМАНИЕ: Опасность поражения электрическим током. Перед чисткой отключите зарядное устройство от сети питания перем. тока . Грязь и жир можно удалить с наружной поверхности зарядного устройства с помощью тряпки или мягкой неметаллической щетки. Н...
Страница 22 - эксплуатации; Режим транспортировки:; Рекомендации по хранению
20 Pусский в соответствии с разделом 38.3 Рекомендаций ООН по транспортировке опасных грузов руководства по тестами и критериям.В большинстве случаев транспортировка аккумуляторных батарей D e WALT не попадает под классификацию, поскольку они не являются опасными материалами Класса 9. В целом, полно...
Страница 23 - Тип батареи; Комплект поставки; Маркировка инструмента; Назначение; НЕ исПОЛЬЗуйТЕ; СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
21 Pусский Не сжигайте аккумуляторную батарею. ЭКСПЛУАТАЦИЯ (без крышки для транспортировки). Пример: Энергоемкость указана как 108 Вт ч (1 батарея с 108 Вт ч). ТРАНСПОРТИРОВКА (с крышкой для транспортировки). Пример: Энергоемкость указана как 3 х 36 Вт ч (3 батареи с 36 Вт ч). Тип батареи Модель DC...
Страница 24 - Установка батареи в рукоятку инструмента
22 Pусский ВНИМАНИЕ: Используйте только зарядные устройства и аккумуляторные батареи марки D e WALT . Установка и извлечение аккумуляторной батареи из инструмента (Рис. В) ПРиМЕЧАНиЕ: Убедитесь в том, что аккумуляторная батарея 6 полностью заряжена. Установка батареи в рукоятку инструмента 1. Сов...
Страница 25 - Эксплуатация; Нм
23 Pусский ПРиМЕЧАНиЕ: Постоянное использование в режиме переменной скорости не рекомендуется. Это может привести к повреждению выключателя и поэтому не допускается. Переключатель направления вращения (Рис. А) Переключатель направления вращения 2 определяет направление вращения инструмента, а так...
Страница 26 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Смазка; Чистка; Защита окружающей среды
24 Pусский ключом, так как на момент затяжки влияет несколько факторов, включая следующие: - Напряжение: Низкое напряжение из-за почти разряженной аккумуляторной батареи приводит к снижению момента затяжки. - Размер насадки: Использование насадок неправильного диаметра может стать причиной снижения ...
Страница 27 - Дополнительная информация:
25 Pусский Дополнительная информация: Дату изготовления (код даты) указан на корпусе инструмента. Код даты, который так же включает год изготовления, отштампован на поверхности корпуса изделия. Пример: 2021 46 XX, где 2021 – год изготовления, 46-неделя изготовления, XX – код завода изготовителя.ТОВА...
Страница 29 - ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ; ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯЙТЕ
27 Pусский ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Уважаемый покупатель! 1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия DEWALT и выражаем признательность за Ваш выбор. 2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в Вашем присутствии. В комплекте с инструментом должна быть инструкц...
Страница 31 - èíñòðóêöèþ; телефон горячей линии; ГАРАНТИЙНОЕ; С БЕСПЛАТНОЙ ДОСТАВКОЙ; КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСЛУГОЙ
29 Pусский Ñêà÷àòü/ðàñïå÷àòàòü èíñòðóêöèþ ñ ñàéòà телефон горячей линии 8-800-1000-876 ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ С БЕСПЛАТНОЙ ДОСТАВКОЙ ТЕПЕРЬ ВЫ МОЖЕТЕ СДАТЬ ИНСТРУМЕНТ В СЕРВИС, ДАЖЕ ЕСЛИ ЕГО НЕТ В ВАШЕМ ГОРОДЕ КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСЛУГОЙ service.dewalt.ru
Страница 32 - Íàïèøè îòçûâ î ïîêóïêå; ПОДАРОК ЗА ОТЗЫВ
30 Pусский телефон горячей линии 8-800-1000-876 Çàðåãèñòðèðóéñÿ íà my.dewalt.ru 1 Íàïèøè îòçûâ î ïîêóïêå 2 Ïîëó÷è ôèðìåííóþ êåïêó 3 *Àêöèÿ ïðîâîäèòñÿ íà òåððèòîðèè Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè, ïîäðîáíûå óñëîâèÿ àêöèè óêàçàíû íà my.dewalt.ru ПОДАРОК ЗА ОТЗЫВ *