Canyon EP-3 Stereo - Инструкция по эксплуатации

Canyon EP-3 Stereo

Наушники Canyon EP-3 Stereo - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
Страница: / 2
Загрузка инструкции

Quick guide

Features:

Driver: 15 mm

Impedance: 32 Ohm ±15%

Power: 3 mW

Sensitivity: 100 ±3 dB 1 kHz

Cable length: 120 ± 5cm

With microphone

Rychlý návod

Vlastnosti:

Sluchátko: 15 mm

Impedance: 32 Ohm ± 15%

Výkon: 3 mW

Citlivost: 100 ±3 dB 1 kHz

Délka kabelu: 120±5 cm

Integrovaný mikrofon

Használati útmutató

Termékjellemzők:

Hangsugárzó: 15 mm

Impedancia: 32 Ohm ±15%

Teljesítmény: 3 mW

Érzékenység: 100 ±3 dB 1 kHz

Kábel hossza: 120 ± 5cm

Mikrofonnal

BG

EN

CZ

HU

Stereo earphones with microphone

Quick Guide

v 1.5

CNE-CEP3

Complete set:

Connection and control unit

Stereo earphones with

microphone
Silicone ear cushions
User manual

Put the plug of stereo earphones into device

connector. When disconnecting earphones,

hold the plug, not the cord.

You can receive the calls, turn on/put

the tracks on hold with a help of built-in

control unit on the cord.

Obsah balení:

Připojení a kontrolní jednotka

Stereo sluchátka s

mikrofonem
Silikonové návleky

Návod k použití

Připojte kolík sluchátek do konektoru

přehrávacího zařízení. Při odpojování vždy

držte kolík, nikdy netahejte za kabel.

Díky integrovanému ovladači na kabelu

můžete přijímat telefonické hovory nebo

spouštět a zastavovat přehrávané skladby.

A csomag tartalma:

Csatlakoztatás és használat:

Sztereó fülhallgatót,

mikrofonnal
Szilikon illesztékek
Használati útmutató

Csatlakoztassa a sztereó fülhallgatót az

eszközéhez. Ha eltávolítani kívánja a sztereó

fülhallgatót, a csatlakozónál fogja meg, ne

pedig a kábel segítségével húzza ki.

Kompatibilis mobileszköz esetén a

kábelen elhelyezett nyomógombbal

fogadhat hívást, irányíthatja a

zenelejátszást.

Trouble

Solution

No sound

1) Check all connections

2) Check sound settings on your tablet/telephone/player

3) Check, if mute function is turned on

Noise in

sound

4) Check the quality of sound and source record quality

5) Adjust sound level with the help of settings on your

device

Проблем Възможни решения

Няма звук

1) Проверете връзката

2) Проверете настройките на звука на вашия таблет /

телефон / плейър

3) Проверете, дали функцията звука не е изключен

Помехи в

звучании

4) Проверете качеството на звука и записа

5) Регулирайте нивото на звука с помощта на настройки

-

те на Вашето устройство

Problém

Řešení

Žádný zvuk

1) Zkontrolujte všechna připojení

2) Zkontrolujte nastavení zvuku svého tabletu/telefonu/

přehrávače

3) Zkontrolujte, zda není zapnutá funkce ztlumení

Noise in

sound

4) Zkontrolujte kvalitu zvuku a zdrojové nahrávky

5) Upravte hladinu zvuku pomocí nastavení na svém

zařízení

Hibajelenség Megoldás

Nincs hang

1) Ellenőrizze a csatlakozásokat

2) Ellenőrizze a hangerőt, hangbeállításokat az eszközén

3) Ellenőrizze, hogy nincs-e némítva az eszköze

Zajos a hang

4) Ellenőrizze a lejátszott műsor minőségét

5) Állítsa be a megfelelő hangerőt az eszközén

If the actions from above-mentioned list do not help, please contact

support service at Canyon web-site:

http://canyon.eu/ask-your-question/

Ако действията от горепосочения списък не ви помогнат, моля

свържете се с отдела за поддръжка на уеб сайта на Canyon:

http://canyon.eu/ask-your-question/

Pokud uvedená řešení nepomáhají, kontaktujte prosím podporu

prostřednictvím stránky:

http://canyon.eu/ask-your-question/

Ha a fent leírtak segítségével nem tudta megoldani a problémáját,

kérdezzen tőlünk, az alábbi oldalon:

http://canyon.eu/ask-your-

question/

SAFETY INSTRUCTIONS

Read and follow all instructions before usage of this device.

1. Protect the device from excessive moisture, and entry of water

or dust.

2. Protect the device from heat: do not install heating devices near

it, and do not expose to direct sunlight.

3. Never spray liquid cleaners. Clean the device only with dry cloth.

PRECAUTIONS

1) Using earphones at high volume level for a long time may cause temporary or

permanent hearing loss.

2) It is forbidden to remove the case from device. Attempt to repair this device is

not recommended, and causes warranty loss.

WARRANTY LIABILITIES

Warranty period starts from the date of purchase the goods from the Seller,

authorized by Canyon. Date of purchase is the date indicated in your sales

receipt or waybill. During warranty period, a repair, replacement or refund

of payment for goods are performed on discretion of Canyon Company. To

receive warranty services, goods shall be returned to the Seller, to purchase

place, together with purchase evidence (sales receipt or waybill). Warranty

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:

Прочетете и следвайте всички инструкции, преди да използ

-

вате това устройство:

1. Пазете слушалките от влага и навлизане на течности и/

или прах.

2. Пазете слушалките от топлина. Не го оставяйте близо

до отоплителни уреди и не го излагайте на пряка слънчева

светлина.

3. Никога не почиствайте с течни почистващи препарати, а само със суха,

памучна кърпа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

1) Използването на слушалки с високо ниво на звука за дълго време може

да причини временна или трайна загуба на слуха.

2) Не разглобявайте Вашите слушалки! Опитът да се поправят не се

препоръчва и води до загуба на гаранцията.

ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ:

Гаранционният период е две години, считано от датата на покупка, което

се удостоверява с гаранционна карта и/или касова бележка. По време на

гаранционния период ремонт, подмяна или връщане на платената сума

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Přečtěte pozorně následující instrukce ještě před použitím

výrobku.

1. Nevystavujte zařízení přílišné vlhkosti, vodě ani prachu.

Nepoužívejte v oblastech s vysokou vlhkostí ani v prašném

prostředí.

2. Chraňte zařízení před teplem: nepoužívejte v blízkosti zdrojů

tepla a nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření.

3. Nikdy nestříkejte na zařízení tekuté čističe. Čistěte pouze suchým hadříkem.

UPOZORNĚNÍ

1) Dlouhodobé poslouchání příliš hlasité hudby ze sluchátek může vést k

dočasné nebo nevratné ztrátě sluchu.

2) Je zakázáno odstraňovat kryt sluchátek. Neodborné zásahy mají za následek

zánik záruky.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Záruční doba začíná datem nákupu zboží od prodejce autorizovaného

společností Canyon. Datum nákupu je uvedeno na účtence nebo faktuře.

Během záruční doby rozhoduje o opravě, výměně zboží nebo navrácení peněz

společnost Canyon. Pro uplatnění záruky je nutné vrátit na prodejní místo zboží I

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Olvassa el az alábbi utasításokat, mielőtt használni kezdi ezt

fülhallgatót!

1. Óvja a készüléket a nedvességtől, víztől, portól.

2. Óvja a készüléket a magas hőmérséklettől, ne tegye ki direkt

napsugárzás hatásának, ne tegye hőforrás mellé.

3. Ne használjon folyékony tisztítószereket a tisztán tartáshoz.

Száraz, tiszta kendőt használjon a tisztításhoz.

FIGYELMEZTETÉSEK

1) A fülhallgató magas hangerőn valós használata tartós vagy átmeneti

halláskárosodást okozhat!

2) Ne szerelje szét az eszközt. A javítási kísérlet a garancia elvesztésével jár.

GARANCIA

A Canyon garantálja, hogy a termékei hibáktól mentesen kerül átadásra, illetve

a garancia időszaka alatt hibátlanul fognak működni. A garancia abban az

országban érvényesíthető, ahol a Canyon terméket értékesítették. A garanciális

időszak a termék megvásárlásával kezdődik és két évig tart. A jelen jótállási

feltételek speciális feltételek, nem érintik és nem korlátozzák az adott országban

takes 2 years from the moment of purchasing goods by consumer. Additional

information on usage and warranty is available on website:

http://canyon.eu/

warranty-terms/

Manufacturer:

Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond

Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios.

http://canyon.eu/

за покупката на съоветния продукт се извършва по преценка на Canyon

и Асбис България ЕООД. За да получите гаранционно обслужване,

моля обърнете се към търговеца, от който сте закупили продукта като

удостоверите, че той е в гаранция. Допълнителна информация за използ

-

ването и гаранцията можете да намерите на уебсайта:

http://canyon.eu/

warranty-terms/

Производител:

Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond

Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios.

http://canyon.eu/

Вносител:

АСБИС България ЕООД И.Н.: BG121655056 Адрес: София,

бул. Искърско шосе 7, ТЦ Европа, сгр.3 Тел.: 02/4284111,

www.asbis.bg

Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/EC (or

other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт https://canyon.

bg/sertifikati/ и/или http://canyon.eu/certificates, търсейки по модела на

устройството.

s účtenkou či fakturou. Záruční doba trvá dva roky od okamžiku nákupu zboží.

Další informace ohledně používání a podmínkách záruky jsou dostupné na

stránce:

http://canyon.eu/warranty-terms/

Výrobce:

Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond Court, 43

Kolonakiou Street. Agios Athanasios.

http://canyon.eu/

érvényben lévő

helyi jogszabályokat. Kérjük

vegye figyelembe, ahogy a

CANYON termékeket nem kritikus helyekre tervezték; kritikus helyeken nem

használhatóak. Kritikus helyek, kritikus felhasználás alatt a következőket

értjük: egészségügyben, orvosi eszközként vagy kiegészítőjeként, nukleáris

intézményekben közúti szállítást-fuvarozást végző szolgáltatóknál, illetve

minden olyan helyet, ahol a meghibásodás súlyos károkat, sérülést okozhat.

http://canyon.eu/warranty-terms/

Gyártó:

Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond Court, 43

Kolonakiou Street. Agios Athanasios.

http://canyon.eu/

Importőr:

ASBIS Magyarország Kft. 1135. Budapest, Reitter Ferenc utca 46-

48. Tel.: +36/1 236-1000 Fax: +36/1 236-1010

www.asbis.hu/

Кратко ръководство

Характеристики:

Говорители: 15 mm

Импеданс: 32 Ohm ±15%

Сила на звука: 3 mW

Чувствителност: 100 ±3 dB 1 kHz

Дължина на кабела: 120 ± 5 cm

С микрофон

Съдържание на

комплекта:

Подключение и блок управления:

Стерео слушалки

смикрофон
Допълнителни

силиконови тапи
Кратко ръководство

Включете жака на стерео слушалките към

входа на устройството, предназначен за

свързване със слушалки. При изключване

хванете с ръка горната част на жака и

дръпнете, а не кабела.

Можете да приемате обаждания, да

пускате или слагате на пауза музика

с помощта на интегрирания в кабела

контролер.

Troubleshooting:

Отстраняване на проблеми:

Řešení potíží:

Hibakeresés:

Warranty
PL:

Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można znaleźć w:

http://canyon.eu/warranty-terms/

SI:

Podrobne informacije o garancijskih pogojih najdete na strani: http://canyon.

eu/warranty-terms/

RS:

Za detaljnije informacije o uslovima garancije obratite se: http://canyon.eu/

warranty-terms/

EE:

Detailse info garantiitingimuste kohta leiate: http://canyon.eu/warranty-terms/

Warnings
KZ:

Ескерту: Ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде құлақаспап / гарни

-

тура пайдалану уақытша немесе тұрақты дыбыс жоғалтуға әкелуі мүмкін.

Балалар кездейсоқ туншығу болдырмау үшін құлаққапты пайдалануға

жол бермеңіз

RS:

Korišćenje preglasno pojačanih slušalica/slušalica sa mikrofonom duži

vremenski period može da prouzrokuje trenutno ili trajni gubitak sluha. Čuvati

van domašaja dece

SL:

OPOZORILO: Da bi preprečili morebitno okvaro sluha, ne poslušajte

zvokov pri visoki glasnosti dalj časa. Hraniti izven dosega otrok mlajših

od 3 let

Více informací na www.canyon.eu/certificates

Certificats disponibles sur Canyon.eu

Trumpas

Savybės:

Tvarkyklė: 15 mm

Varža: 32 Ohm ±15%

Galia: 3 mW

Jautrumas: 100 ±3 dB 1 kHz

Laido ilgis: 120 ± 5cm

Su mikrofonu

LT

Komplektas:

Pajungimas

Stereo ausinukas su

mikrofonu

Silikoninės ausinės

pagalvėlės

Vartotojo gidas

Įjunkite ausinuko jungiklį į prietaisą. Atjungiant

ausinuką, traukite už kištuko, o ne laido.

Specialaus valdymo jungiklio pagalba

jūs galite priimti skambučius, paleisti ar

sustabdyti muziką.

Problema

Solution

Nėra gardo

1) Patikrinkite visas jungtis

2) Patikrinkite savo įrenginio garso nustatymus

3) Patikrinkite ar neįjungta nutildymo funkcija

Triukšmas

4) Patikrinkte garso failo kokybę.

5) Sureguliuokite garso lygė jūsų įrenginyje

Jei viršuje pateikti problemos sprendimo būdai nepadeda, kreipkitės į

Canyon pagalbos centrą:

http://canyon.eu/ask-your-question/

SAUGUMO INSTRUKCIJOS

Perskaitykite ir sekite instrukcijas prieš pradedant naudotis

įrenginiu.

1. Saugokite įrenginį nuo drėgmės, vandens ar dulkių.

2. Saugokite įrenginį nuo karščio: ne;aikykite tiesioginiuose

saulės spinduliuose ir nenaudokite šalia šildymo įrenginių.

3. Niekada nenaudokite skystų valiklių. Valykite įrenginį tik su

sausa šluoste.

ATSARGUMO PRIEMONĖS

1) Naudojant ausines dideliu garsu ilgą laiką galima pakenkti klausai ar jos

netekti.

2) Jokiu būdu neardykite įrenginio nes prarasite garantiją.

GARANTIJOS ĮSIPAREIGOJIMAI

Garantijos galiojimas prasideda nuo pirkimo datos iš autorizuoto pardavėjo.

Pirkimo data yra nurodyta ant pirkimo čekio. Tam, kad suteikti garantines

paslaugas jums, reikia grąžinti prekę pardavėjui ir pateikti pirkimo kvitą.

Garantija galioja 2 metus nuo pirkimo momento.Papildoma naudojimo infomacija

galite rasti:

http://canyon.eu/warranty-terms/

Ražotājs:

ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou street, Diamond Court,

4103, Ayios Athanasios, Limassol - Cyprus Tel: 357-25-857176 Fax: 357-

25-857288

Izplatītājs:

SIA „ASBIS LV”; Latvia, Riga, Bauskas street 20, LV-1004; Tel.:

+371 66047820,

www.asbis.lv

Problemos sprendimai:

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Характеристики

Другие модели - Наушники Canyon