Страница 3 - Русский; ОБЩИЕ; ОСТОРОЖНО
Русский 77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО Чтобы уменьшать риск ущерба , пользователь должен читать и понимать руководство оператора . ОСТОРОЖНО Не пытайтесь использовать эту косилку , пока Вы не читали полностью и пон...
Страница 4 - ПРАВИЛА
Русский 78 ■ Замените изношенные или поврежденные режущие лезвия и болты в комплекте , чтобы обеспечить балансировку . ■ Проверить все болты , задвижки , и винты , через короткие интервалы , на надлежащую плотность , чтобы убедиться , что оборудование находится в безопасном , рабочем состоянии . ■ Д...
Страница 5 - ОБСЛУЖИВАНИЕ; НАЗНАЧЕНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; ОПИСАНИЕ; См; СБОРКА; РАСПАКОВЫВАНИЕ; Ryobi
Русский 79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG ■ Разъединить провод штепселя искры перед созданием любого урегулирования , замены принадлежностей , транспортировки , или хранения косилки лужайки . Такие профилактические меры по обеспечению безопасности , уменьшают ри...
Страница 6 - rný trávník má mít 3 až 6 cm, v; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Русский 80 ОСТОРОЖНО Никогда не приложить , или приспособить любую насадку , в то время как косилка бежит . Отказ останавливать двигатель , может причинить серьезный персональный ущерб . ОСТОРОЖНО Чтобы предотвратить случайный старт , который может причинять серьезный персональный ущерб , всегда , р...
Страница 7 - Нажмите
Русский 81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG ТОПЛИВО И ЗАПРАВКА БАКА ОСТОРОЖНО Всегда обращаться с бензином с осторожностью ; это высоко огнеопасно . ■ Смешивайте и храните топливо в канистрах , предназначенных для этой цели . ■ Заправляйте бак всегда на улице . Не...
Страница 8 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
Русский 82 воспламенения . Остановка мотора Отпустите рычаг управления стартером и дайте двигателю остановиться . ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСТОРОЖНО Перед выполнением любого обслуживания , остановить косилку , позволить лезвию прибывать в полную остановку , и разъединить провод штепселя искры от ште...
Страница 9 - NGK
Русский 83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG вращающий ключ ( не обеспеченный ) чтобы гарантировать , что задвижка должным образом сжата . 9. Рекомендуемый вращающий ключ для задвижки лезвия - 48-55 Нм (35- 40 фт . пл .). ПРИМЕЧАНИЕ : Мы не рекомендуем обострять ле...
Страница 10 - Понизить
Русский 84 достигнуть карбюратора . ОСТОРОЖНО Не хранить косилку лужайки с бензином в резервуаре внутри здания , где пары могут достигать открытого пламени или искры . ■ При не использовании топливного стабилизатора , позволить двигателю бежать , пока косилка полностью не использует бензин . ■ Как т...
Страница 17 - Проблема
Русский Поиск неисправностей Проблема Возможные причины Решение Ручка не в правильном положении . Ручка , помещена неправильно . Проверить , чтобы убедиться , что более низкая часть ручки выдвинута полностью назад и зафиксирована в надлежащем положении . Набалдашники Ручки не сжаты . Зажать набалдаш...