Страница 3 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Ред. 2 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Выражаем благодарность за Ваш выбор и гарантируем высокое качество, безупречное функционирование приобретенного Вами изделия марки «Ресанта», при соблюдении правил его эксплуатации. В настоящее время над производством сварочного оборудования работает крупный научно-исс...
Страница 4 - СОДЕРЖАНИЕ
4 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ................................................................................................ 5 2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................................. 7 3. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ..............................
Страница 7 - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ; Прочтите перед началом использования устройства; ИНСТРУКЦИИ ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ
Ред. 2 7 2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Прочтите перед началом использования устройства Правила безопасности при сварочных работах – это совокупность норм и правил, которые необходимо соблюдать по отношению к хранению материалов, пользованию оборудованием, сварочного процесса и одежды мастера. Св...
Страница 12 - регулировка индуктивности; функция регулирования
12 При использовании редукторов и другого дополнительного оборудования соблюдайте требования к их установке и правила эксплуатации. ОПАСНОСТЬ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ Движущиеся части оборудования могут быть опасны. Перед началом эксплуатации убедитесь, что все подвижные части оборудования находятся...
Страница 15 - Панель управления источника сварочного тока; Рис. 2. Панель управления источника сварочного тока
Ред. 2 15 5.2 Панель управления источника сварочного тока На рисунке представлен внешний вид передней панели управления источника сварочного тока с указанием всех функциональных элементов. Рис. 2. Панель управления источника сварочного тока 1. Регулятор тока – регулятор величины сварочного тока и по...
Страница 16 - Внешний вид подающего устройства; Рис.3 Внешний вид подающего устройства
16 положение переключателя устанавливается для сварки порошковой проволокой FCAW). 12. Переключатель режимов 2Т/4Т – кнопка переключения режимов работы горелки: двухтактный (короткий шов) и четырехтактный (длинный шов). - режим 2Т – при нажатии кнопки сварочной горелки дуга зажигается, а при ее отпу...
Страница 17 - НАЗНАЧЕНИЕ ФУНКЦИЙ СВАРОЧНОГО АППАРАТА
Ред. 2 17 Рис. 4. Выводы для подключения горелки с водяным охлаждением. Расположение штуцера входа газа 7. Короб для катушки с проволокой 8. Посадочное место для катушки с проволокой 9. Ручка для переноски 10. Отверстие для проводов 11. Штуцер входа газа ( Ø 8 мм) Внимание! Подающее устройство для С...
Страница 18 - Рис. 5. Вид сбоку при открытой крышке корпуса подающего устройства
18 • Индикатор “Перегрев” – сигнализирует о том, что сварочный аппарат находится в рабочем режиме дольше чем позволяет ПВ. Процесс сварки прерывается. Нет необходимости выключать аппарат из сети. Требуется подождать пока аппарат остынет. После того как светодиод загорится зеленым светом, можно продо...
Страница 19 - С увеличением вылета электрода ухудшается; Расход защитного газа; определяют, в основном, в зависимости от; Наклон электрода вдоль шва; оказывает большое влияние на; Род тока и полярность.; Сварку в защитном газе выполняют
Ред. 2 19 напряжения дуги сопровождается повышенным разбрызгиванием жидкого металла, ухудшением газовой защиты и образованием пор в наплавленном металле. Напряжение дуги устанавливается в зависимости от выбранной силы сварочного тока. • Вылет электрода. С увеличением вылета электрода ухудшается усто...
Страница 20 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Таблица 2. Технические характеристики
20 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Серия САИПА/ Модель САИПА-350 САИПА-500 Диапазон рабочего напряжения, В 380В ± 15% 380В ± 15% Потребляемая мощность MIG/MМА, кВт 17,2 / 17,5 25,7 / 26 Максимальный потребляемый ток, А 26,2(MIG) 26,6(MMA) 39,1(MIG) 39,5(MMA) Напряжение холостого хода, В 65 / 14,4(VRD)...
Страница 21 - для работы с данными аппаратами.; ПОДГОТОВКА УСТРОЙСТВА К РАБОТЕ И ПОРЯДОК РАБОТЫ
Ред. 2 21 Внимание! При необходимости к данным аппаратам можно подключить систему (блок) жидкостного охлаждения СО - 6, 6л (приобретается отдельно). Для работы аппарата с системой жидкостного охлаждения необходимо подключить специальную горелку с жидкостным охлаждением, предназначенную для работы с ...
Страница 22 - Сборка и установка аппарата
22 4. Сопло 5. Сварочная проволока 6. Ролики подачи проволоки 7. Газ 8. Заземление 9. Питание Рис. 6. Сварка в среде защитных газов 8.2 Сборка и установка аппарата Извлеките устройство из упаковки и тщательно осмотрите на наличие внешних признаков повреждения при транспортировке (рекомендуется прове...
Страница 23 - Рис. 7. Установка фидера на сварочный аппарат; На тыльную сторону тележки с ящиком для инструментов
Ред. 2 23 Рис. 7. Установка фидера на сварочный аппарат 2. На тыльную сторону тележки с ящиком для инструментов установите газовый баллон и закрепите с помощью 8-ми крепежных болтов М6х16 и цепей-фиксаторов. Рис. 8. Установка газового баллона При размещении сварочного аппарата необходимо учитывать с...
Страница 24 - Подключение к сети
24 • Источник сварочного тока и газовый баллон должны находиться в устойчивом положении, не допускается наклон более 15° относительно горизонтальной поверхности. • Не допускайте пережимания и заломов кабелей и газового шланга. • Старайтесь избегать ситуации, когда приходится использовать чрезмерно д...
Страница 25 - Детализация подключения:
Ред. 2 25 8.4. Подготовка аппарата к работе в среде защитных газов (MIG/MAG, FCAW + CO2) и самозащитной порошковой проволокой (FCAW) Общая схема подключения оборудования для механизированной сварки в среде защитных газов отображена на рисунках ниже: Рис. 10. Общая схема подключения 1. Клемма заземле...
Страница 27 - Трубки для циркуляции воды от кулера к фидеру требуется; охлаждения; Установить катушку с проволокой. Установите ролики с теми
Ред. 2 27 1. Разъем для сварочная горелка 2. Разъемы для трубок циркуляции воды Рис.13. Подключение сварочной горелки к блоку управления 4. Трубки для циркуляции воды от кулера к фидеру требуется подключить, так же используя разъемы одинакового цвета. Красный к красному (на рис 14 - 1), синий к сине...
Страница 29 - Рис.16. Штуцер подключение газового шланга
Ред. 2 29 16. Подсоединить баллон с CO2 к штуцеру на задней панели аппарата. Убедиться, что при отрытом клапане баллона нет утечки газа. При подключении баллон и редуктор должны быть закрыты. Все подключенные агрегаты должны иметь плотные соединения, чтобы обеспечить надежную подачу газа и защиту св...
Страница 33 - .1 Обслуживание сварочной горелки; Рис 18. Общий вид горелки; Замена сопла; Рекомендуется менять сопло вместе с заменой катушки; Замена наконечника; Рекомендуется менять наконечник вместе с заменой катушки
Ред. 2 33 9 .1 Обслуживание сварочной горелки Рис 18. Общий вид горелки 1.Ручка 2.Кнопка 3.Сопло Замена сопла Рекомендуется менять сопло вместе с заменой катушки проволоки. Если в результате износа наконечник выходит за край сопла и во время сварки появляется такой дефект как пористость шва, заменит...
Страница 34 - Замена проволокопровода; Горелка с открученным наконечником; Замена подающего ролика
34 Убедитесь, что ролики не проскальзывают. Открутите сопло горелки. С помощью плоскогубцев открутите наконечник. Установите новый наконечник и сопло горелки. Всегда используйте наконечник, который соответствует диаметру используемой проволоки. Рис. 21. Замена наконечника Замена проволокопровода Про...
Страница 35 - Откройте боковую крышку аппарата, открутите защитный; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ; ВОЗМОЖНЫЕ
Ред. 2 35 Откройте боковую крышку аппарата, открутите защитный колпачок или винт (в зависимости от модели) с подающего ролика. Выньте подающий ролик, вставьте новый, установите защитный колпачок или винт. Всегда используйте ролик, соответствующий диаметру сварочной проволоки. Рекомендуемые размеры р...
Страница 37 - ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ХРАНЕНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ
Ред. 2 37 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ СПОСОБЫ РЕШЕНИЯ 12 . Залипание электрода • Проверьте правильность подключения оборудования – прямая или обратная полярность • Увеличьте длину дуги, значение тока сварки или угол наклона горелки 13 . Пористый сварной шов • Очистите свариваемые поверхности, проверьте ...
Страница 38 - ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
38 12. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ • Изготовитель гарантирует работу сварочного аппарата на протяжении двух лет со дня продажи. • Гарантийный ремонт производится только при наличии печати фирмы, даты продажи, подписи продавца и подписи покупателя в Гарантийном талоне. Если что-то из вышеперечисленного отс...
Страница 40 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; признан годным для эксплуатации.
40 13. ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Сварочный аппарат инверторный___________________________________ № _____________________________________________________________ признан годным для эксплуатации. Дата продажи ___________________________________________________ Я покупатель/представитель фирмы _______________...
Страница 41 - СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ
Ред. 2 41 14. СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ • Абакан , Молодежный квартал, 12/а, тел.: 8 (3902) 26-30-10, +7 908 326-30-10 • Армавир , ул. Мичурина, д. 6, тел.: +7 962 855-40-18, 8 (861) 376-38-46. • Архангельск , Окружное шоссе, д.6, тел.: 8 (8182) 42-05-10, 8 (952) 301-25-26. • Астрахань , ул. Рыбинская, д.11,...
Страница 42 - Полный актуальный список сервисных центров Вы так же можете
42 • Петрозаводск , район Северная Промзона, ул.Заводская, д. 10А, тел.:8(812) 309-87-08; +7 921 222-67-80. • Псков , ул. Леона Поземского, д.110, тел.: 8 (8112) 700-181, 8(8112) 296-264. • Пятигорск , Бештаугорское шоссе 26д, стр.4, тел: +7 968 279-279-1,+7 (865) 220-58-50 (доб. 2). • Ростов-на-Дон...