Страница 28 - Русский; ПРЕДИСЛОВИЕ; торые не указаны непосредственно на приборе.; ОГЛАВЛЕНИЕ; Указания по технике безопасности
Русский 28 ПРЕДИСЛОВИЕ Благодарим вас за то, что вы приобрели нашу газовую варочную панель.Перед использованием этого бытового прибора, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию — это позволит обеспечить правильное его исполь-зование и предотвратить возникновение опасных ситуаций во время ег...
Страница 29 - Технические указания; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; предостережение
Русский 29 Технические указания Указания по использованию.......................................................................................44 Размещение прибора...................................................................................................45 Установка прибора...................
Страница 30 - В данной инструкции также используются следующие знаки:; Необходимо выполнить; В случае возникновения подозрения на утечку газа необходимо при-; Не используйте телефон.
Русский 30 � В данной инструкции также используются следующие знаки: Осторожно! Доступ запрещен. Не использовать приборы с открытым пламенем. Необходимо выполнить ОПАСНО! � В случае возникновения подозрения на утечку газа необходимо при- держиваться следующего порядка действий: — Не включайте свет. ...
Страница 31 - УСТАНОВКА; Значения регулируемых параметров данного прибора указаны на ин-
Русский 31 УСТАНОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Данный прибор должен быть установ-лен в соответствии с действующими нормами и правилами и должен экс-плуатироваться только в хорошо вен-тилируемом помещении. Перед началом выполнения работ по установке прибора убедитесь в том, что характеристики газа и параметры ...
Страница 32 - БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ; Не разрешайте детям играть с прибором или
Русский 32 � Полностью распакуйте прибор перед использованием. � После распаковки убедитесь в отсутствии повреждений прибора и его соединительного шнура. В случае обнаружения каких-либо повреждений об-ратитесь к поставщику и согласуйте с ним возможность установки прибора. � Расположенные рядом предм...
Страница 33 - ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Русский 33 ОСТОРОЖНО! � Данный прибор предназначен для использования взрослыми. � Снимая сковороды или кастрюли с рабочей поверхности прибора, дети могут нанести себе травмы. � Данный прибор не предназначен для использования детьми, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственн...
Страница 37 - ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ; электропитания и дождаться его остывания.; ИНФОРМАЦИЯ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; с учетом требований безопасности и охраны окружающей среды.; Порядок утилизации данного изделия (отходы электрического и
Русский 37 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте абразивные и агрессивные (едкие) чистящие средства. Техническое обслуживание или ремонт данного прибора должны проводить только специалисты официального сервисного центра и только с ис-пользованием оригинальных запасных частей. ОСТОРОЖН...
Страница 38 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ:; ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА
Русский 38 ответственно они должны перерабатываться с использованием методов, обе-спечивающих рациональное повторное использование ресурсов и материалов. � За информацией о том, куда и каким образом может быть передано данное изделие для экологически безопасной повторной переработки, обычные пользов...
Страница 39 - АВТОМАТИЧЕСКИЙ РОЗЖИГ С СИСТЕМОЙ КОНТРОЛЯ НАЛИЧИЯ ПЛАМЕНИ
Русский 39 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РОЗЖИГ С СИСТЕМОЙ КОНТРОЛЯ НАЛИЧИЯ ПЛАМЕНИ (ГАЗ-КОНТРОЛЬ) Каждая конфорка прибора оснащена устройством контроля наличия пламени (газ-контроль), которое останавливает подачу газа к головке горелки в случае исчезновения пламени. Автоматический розжиг с системой контроля налич...
Страница 40 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ; — Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки:; КОНФОРКИ; Трехконтурная
Русский 40 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ — Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки: КОНФОРКИ ПОСУДА Не используйте ку- хонную посуду, кото- рая из-за большого размера выходит за пределы варочной поверхности. мин. макс. Трехконтурная 200 мм 240 мм Полубыстрая 160...
Страница 41 - ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Русский 41 � Не рекомендуется использовать сотейники, сковороды или гриль-камни, которые требуют одновременного нагрева на нескольких конфорках, так как выделяемое тепло может привести к повреждению прибора. � Не прикасайтесь к рабочей поверхности и подставке (ре- шетке) для посуды во время использо...
Страница 42 - РЕШЕТКИ, РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ; По окончании чистки тщательно высушите рабочую поверхность.; рабочей поверхности и отложите в сторону.
Русский 42 РЕШЕТКИ, РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ � Снимите решетку. � Очистите решетку и ручки управления влажной тканью, смоченной в те- плой воде с добавлением моющего средства. Если решетка сильно загрязнена, ее следует заранее замочить. � По окончании чистки протрите все поверхности чистой мягкой тканью. РА...
Страница 43 - СБОРКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ, ПОЛУБЫСТРОЙ, БЫСТРОЙ И ТРЕХКОНТУРНОЙ; чтобы штифты вошли в соответствующие выемки.; После чистки установите все детали на место в указанном выше
Русский 43 СБОРКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ, ПОЛУБЫСТРОЙ, БЫСТРОЙ И ТРЕХКОНТУРНОЙ КОНФОРОК: 1. Поместите рассекатель (4) на чашу конфорки (5) таким образом, чтобы устройство розжига и устройство контроля наличия пламени прошли через соот-ветствующие отверстия рассекателя. Рассекатель пламени должен быть правил...
Страница 44 - УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Русский 44 УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ � Не вносите никаких изменений в конструкцию данного прибора. � Установка данного прибора должна быть выполнена уполномоченным техническим специалистом или представителем организации, занимающейся установкой данного вида оборудования. � Перед пров...
Страница 45 - Убедитесь в том, что пламя имеет голубой цвет без желтого оттенка.; РАЗМЕЩЕНИЕ ПРИБОРА
Русский 45 Убедитесь в том, что пламя имеет голубой цвет без желтого оттенка. Если конфорки работают с какими-либо отклонениями, проверьте следующее: — правильно ли установлены крышки конфорок; — правильно ли установлены рассекатели пламени; — располагаются ли конфорки вертикально относительно инжек...
Страница 46 - Данный прибор должен быть встроен в шкаф кухонного гарнитура или
Русский 46 Данный прибор должен быть встроен в шкаф кухонного гарнитура или столешницу шириной 600 мм, при этом должны быть соблюдены требования в отношении минимальных расстояний: � Расстояние между краями варочной панели и боковой или задней стенкой должно составлять не менее 60 мм. � Расстояние м...
Страница 47 - УСТАНОВКА ПРИБОРА; Приклейте уплотнитель из комплекта поставки
Русский 47 УСТАНОВКА ПРИБОРА 1. Снимите решетки, крышки конфорок и рассека- тели пламени, затем осторожно переверните прибор и положите его на мягкую поверхность. Выполняйте эту операцию аккуратно, чтобы не повредить устрой-ства розжига и контроля наличия пламени. 2. Приклейте уплотнитель из комплек...
Страница 48 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУ; спечить полное соблюдение требований закона.
Русский 48 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУ � Данный прибор должен быть установлен и подключен в соответ- ствии с правилами установки газового оборудования, действующими в стране, в которой будет осуществляться его эксплуатация. � Данный прибор предназначен для работы на сжиженном нефтя- ном (СНГ) и природ...
Страница 49 - ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАЗА
Русский 49 ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАЗА Тип и давление газа Тепловая мощность и размер отверстия (мм) Конфорка для вока Быстрая конфорка Полубыстрая Вспомогательная быстрая 3,3 кВт (240 г/ч) 3,0 кВт (218 г/ч) 1,75 кВт (127 г/ч) 1,0 кВт (73 г/ч) G30, 29 мбар 0,93 / 0,65 0,50 G20, 20 мбар 1,28 / 0,97 0,72 ПОДК...
Страница 51 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; устранены вами самостоятельно описанным ниже образом:; Если неполадка не будет устранена, пожалуйста, обратитесь в центр
Русский 51 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ � Ремонт должен выполняться только лицензированным техническим спе- циалистом. Неправильно проведенный ремонт может привести к возникновению опасных ситуаций для вас и других людей. � Тем не менее некоторые незначительные нарушения в работе могут быть устранены в...
Страница 52 - ООО «КУППЕРСБЕРГ-СЕРВИС»; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Русский 52 z ООО «КУППЕРСБЕРГ-СЕРВИС» УСТАНОВКА, ГАРАНТИЙНОЕ И ПОСТГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПО МОСКВЕ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ +7 (495) 236–90–67 z Телефон горячей линии MONSHER: 8 (800) 250–17–18 (Звонки для всех регионов бесплатные). Часы работы линии: с 9:00 до 18:00 Пн-Пт z Полный список авторизован...
Страница 54 - ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА; Год Месяц; УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО/ИМПОРТЕР:
Русский 54 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА ПО СЕРИЙНОМУ НОМЕРУ: Год Месяц XX XX XX X ХХХХX ПРОИЗВОДИТЕЛИ: Фошан Шунде Мидеа Вошин Апплайнс Мфг.Ко.Лтд.Улица Гонкьян 20, Пекин, район Шундэ, Фошан,провинция Гуангдонг 528311, КНР УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО/ИМПОРТЕР: ООО «Эм-Джи Русланд», 141...