Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
3 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................. 4 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................... 5 ОБЗОР УСТРОЙСТВА ........................................................................
Страница 3 - ВВЕДЕНИЕ; Уважаемый покупатель!; Благодарим Вас за приобретение продукции LEX. Мы уверены, что этот; Устройство предназначено только для бытового исполь
4 ВВЕДЕНИЕ Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции LEX. Мы уверены, что этот керамический тепловентилятор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником в Вашем доме. Для правильной и безопасной эксплуатации устройства, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данног...
Страница 4 - Техника безопасности
5 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Техника безопасности 1. Перед использованием керамического тепловентилятора внимательно оз - накомьтесь с руководством по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования. 2. Используйте устройство только по прямому назначению. 3. Неправильное обращение с прибором мо...
Страница 5 - Предостережение; ТЕХНИКА
6 20. Запрещается устанавливать прибор на мягких поверхностях, например на ковровом покрытии с длинным ворсом, диване или кровати. 21. Данное изделие не должно использоваться детьми. Храните прибор в недоступном для детей месте. 22. Керамический тепловентилятор может эксплуатироваться детьми старше ...
Страница 6 - до 3 лет; ВНИМАНИЕ
7 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 36. Отключайте устройство от электросети после использования или перед чисткой. 37. Не допускайте контакта шнура питания с горячими поверхностями и острыми кромками мебели. 38. Не используйте этот тепловентилятор, если ранее его уронили. 39. Не используйте при наличии видимых ...
Страница 7 - ОБЗОР УСТРОЙСТВА; Обзор устройства
8 ОБЗОР УСТРОЙСТВА Обзор устройства 1. Керамические пластины 2. Подставка 3. Кнопка включения/выключения 4. Сетевой кабель 5. Воздухозаборная решетка 6. Воздуховыпускная решетка 3 2 1 4 6 5 Модели тепловентилятора LXCR 1520 и LXCR 1521 поставляются в сборе.
Страница 8 - Эксплуатация; Защита при падении; более чем на 50 градусов,; ПРИМЕЧАНИЕ; Защита при перегреве; в течение; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9 Эксплуатация Устанавливайте тепловентилятор на ровное место, чтобы избежать его опро - кидывания. Переносные тепловентиляторы предназначены для работы в качестве дополнительного обогревательного прибора, для обогрева небольшого быто- вого помещения или отдельной его зоны и не предназначены для раб...
Страница 9 - Если вы хотите передвинуть тепловентилятор; Очистка, уход и хранение
10 Управление 1. Подключите тепловентилятор к сети. 2. Включите тепловентилятор, используя переключатель на корпусе устройства. УПРАВЛЕНИЕ / ОЧИСТКА, УХОД И ХРАНЕНИЕ По окончании использования тепловентилятора полностью выключите пита - ние, затем выньте вилку из розетки. Очистка, уход и хранение Ес...
Страница 10 - ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ РАБОТАЕТ; Если устройство не работает; Неисправность
11 ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ РАБОТАЕТ Если устройство не работает Ознакомьтесь с приведенной ниже информацией, если устройство не вклю - чается. Неправильно выполненный ремонт ведет к аннулированию гарантии и допол- нительным затратам. Если рекомендации из таблицы не помогли устранить проблему, обращай- те...
Страница 11 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАК ТЕРИСТИКИ; Технические характеристики; Тепловентилятор керамический —
12 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАК ТЕРИСТИКИ Технические характеристики Модель LXCR 1520 LXCR 1521 Тип Тепловентилятор керамический Тепловентилятор керамический Мощность 600 Вт 600 Вт Цвет Белый Серый Напряжение сети 220-240 В 220-240 В Защита при опрокидывании Есть Есть Защита от перегрева Есть Есть Класс защиты...
Страница 12 - ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Гарантия и обслуживание
13 ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Гарантия и обслуживание Гарантийный срок — 1 год . Срок службы прибора — 5 лет . Если Вы обнаружили повреждения устройства или сетевого кабеля, пере - дайте прибор в авторизованный сервисный центр LEX для ремонта, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию. Для получения доп...
Страница 15 - ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ; Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
16 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности. Пожалуйста, не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. При необходимости сдайте его для утилизации в специализированную орга - низацию в соответствии с правилами, утвержденными органами власти. Согл...
Страница 16 - LEX активно участвует в сохранении окружающей среды:; кам экологических характеристик.
17 ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ LEX активно участвует в сохранении окружающей среды: – Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз - действие на окружающую среду в процессе производства и эксплуатации. – В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. – Сокращено потреблен...