Страница 2 - Содержание
3 Содержание ВВЕДЕНИЕ .............................................................................................. 4 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ................................ 5 ОБЗОР СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ........................................................ 7 УСТАНОВКА .....................
Страница 3 - Введение; ВВедение; Уважаемый покупатель!
4 Введение ВВедение Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции LEX . Мы уверены, что эта стиральная машина оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником в Вашем доме. Для правильного и безопасного использования устройства, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данно...
Страница 4 - инФорМаЦиЯ По ТеХниКе БеЗоПаСноСТи; Информация по технике безопасности; Эксплуатация
5 инФорМаЦиЯ По ТеХниКе БеЗоПаСноСТи Информация по технике безопасности Используйте стиральную машину исключительно по назначению — для стирки текстильных изделий (одежды, белья, аксессуаров и т. п.), подходящих для машинной стирки, с постоянным подключением к электросети, водопроводу и канализации....
Страница 6 - оБЗор СТираЛЬноЙ МаШинЫ; Обзор стиральной машины; ПриМеЧание
7 оБЗор СТираЛЬноЙ МаШинЫ Обзор стиральной машины 1. Отсек для моющих средств 2. Дверца 3. Сливной шланг 4. Сливной фильтр 5. Барабан 6. Сетевой кабель 7. Панель управления 8. Подвод воды 9. Регулируемые ножки ПриМеЧание Изображения приводятся для справки, внешний вид Вашего устройства может отличат...
Страница 7 - Комплектация; Заглушки отверстий для транспортировочных болтов.; Технические характеристики; Модель
8 Комплектация 1. Стиральная машина. 2. Заглушки отверстий для транспортировочных болтов. 3. Руководство по эксплуатации. 4. Гарантийный талон. 5. Шланги и крепления для них. Технические характеристики Модель LWM10012WBIIThD Тип установки Отдельностоящая Цвет Белый Тип загрузки Фронтальная Наличие и...
Страница 8 - Установка; ВниМание; не; УСТаноВКа
9 Установка Перед установкой стиральной машины внимательно прочтите это руковод- ство по эксплуатации и убедитесь, что помещение соответствует указанным требованиям. Проверьте устройство на наличие повреждений. ВниМание Не устанавливайте прибор, если он поврежден или условия в помещении не подходят ...
Страница 9 - Выравнивание; Подключение; Подключение к водопроводу и канализации; ПодКЛЮЧение
10 ВниМание Не наклоняйте стиральную машину после извлечения транспортировочных болтов. Они удерживают барабан во время транспортировки, чтобы он не был поврежден. Выравнивание Чтобы шум и вибрация во время работы стиральной машины были минимальными, нужно выровнять ее положение: 1. Вручную ослабьте...
Страница 10 - Подключение к электросети
11 ВниМание Модели с одним подводом воды не следует подключать к крану горячей воды. Это приведет к повреждению белья или устройство переключится в режим защиты и не будет работать. 2. Полностью откройте кран и убедитесь, что нигде нет протечек. В противном случае сразу же закройте его, отсоедините ...
Страница 11 - Подготовка вещей к стирке; ЭКСПЛУаТаЦиЯ
12 Эксплуатация Подготовка вещей к стирке – Сортируйте вещи по типу ткани, цвету, степени загрязнения и следуйте указаниям на бирках. – Стирайте цветные вещи отдельно от белых, чтобы они не окрасились. – По возможности отсоединяйте металлические элементы от вещей, прежде чем класть их в барабан, что...
Страница 12 - использование моющих средств
13 Заполняйте каждое отделение только тем средством, для которого оно пред- назначено (см. рисунок выше). Не помещайте в лоток капсулы или шары для стирки. Их нужно класть непо- средственно в барабан. Таблетированные моющие средства можно класть как в лоток (отсек средства для стирки), так и в бараб...
Страница 13 - Управление; УПраВЛение
14 Управление Панель управления Изображения, используемые для описания машины в этом разделе, являются схематичными и могут не совсем соответствовать характеристикам Вашей машины. 1. Кнопка включения/выключения 2. Кнопка старта/паузы 3. Область выбора программы 4. Кнопка настройки отсрочки старта 5....
Страница 16 - описание программ; название
17 описание программ название описание Smart Температура, уровень воды и время стирки устанавливаются автоматически в соответствии с весом вещей. Hygiene Стирка при более высокой температуре для обеззараживания и усиления эффективности моющего средства, устранения бактерий и пылевых клещей и улучшен...
Страница 17 - Параметры программ стиральной машины; Программа; Завершение программы; или
18 Параметры программ стиральной машины Программа М ак с. загр узка (кг) дополнительные функции От сро чк а ста рта По ло- ск ание Стирк а Темпера- т ура ° С Smart 10 + + + 30–40 Hygiene 5 + + + 60–90 Цветные ткани 3 + + + Cold * Шелк 2,5 + + + Cold–40 Верхняя одежда 3 + + + Cold–40 Пар 5 + + + 90 Б...
Страница 18 - оЧиСТКа и оБСЛУжиВание; Очистка и обслуживание; Чистка лотка для моющих средств
19 оЧиСТКа и оБСЛУжиВание Очистка и обслуживание Регулярно проводите техническое обслуживание стиральной машины, чтобы продлить срок ее службы. – Перед началом технического обслуживания отключите устройство от электросети. – После каждой стирки закрывайте водопроводный кран. Это ограничит износ гидр...
Страница 19 - Запускайте программу; очистка барабана; слишком загрязнены, выньте их с помощью плоскогубцев и очистите.
20 Поднимите заднюю часть сифона, чтобы снять его, как показано на рисунке. После чистки установите сифон на место и надавите на его переднюю часть вниз, чтобы убедиться, что фиксирующий язычок защелкнулся. ВниМание Лоток для моющих средств не предназначен для мытья в посудомоечной машине. очистка б...
Страница 20 - Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса; каждые 3
21 4. Аккуратно замените прокладки и фильтры и затяните гайки шланга вручную. Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса ВниМание Посторонние вещества, оставшиеся в фильтре насоса, могут повредить Вашу машину или вызвать шум. Система фильтров предотвращает засорение крыльчатки насоса твердыми пре...
Страница 21 - Проверка впускного шланга
22 поставили перед фильтром. Всегда держите под рукой тряпку, чтобы впитать пролитую воду. c. Когда вода внутри машины закончится, полностью выньте фильтр, повернув его. 4. Очистите фильтр от мусора и волокон вокруг области рабочего колеса насоса. 5. Установите фильтр на место. 6. Если крышка фильтр...
Страница 22 - Что делать в случае неисправности; это прекращает действие гарантии.; Проблема; ЧТо деЛаТЬ В СЛУЧае неиСПраВноСТи
23 Что делать в случае неисправности В этом разделе перечислены распространенные неполадки и способы их устранения. Если приведенные ниже рекомендации не помогают решить проблему, обратитесь в авторизованный сервисный центр, к квалифицирован- ному специалисту. Не пытайтесь самостоятельно ремонтирова...
Страница 25 - Транспортировка и хранение; Указания по транспортировке; ТранСПорТироВКа и Хранение
26 Транспортировка и хранение − При транспортировке необходимо обеспечить защиту от повреждений и влаги. − При транспортировке без заводской упаковки рекомендуется использо- вать воздушно-пузырьковую пленку и тару из гофрированного картона. − Рекомендуется качественно обернуть каждый элемент стираль...
Страница 26 - Информация по гарантии; инФорМаЦиЯ По ГаранТии
27 Информация по гарантии Сохраняйте гарантийный талон. На элементы и аксессуары, приобретаемые дополнительно, гарантия не действует. Материалы, которые необходимо заме- нить с течением времени и в зависимости от интенсивности использования, как указано в руководстве по эксплуатации, не подпадают по...
Страница 27 - Запасные детали; дилеру, укажите версию изделия из таблицы на корпусе.; Срок эксплуатации — 10 лет.; Производитель гарантирует, что в течение; ЗаПаСнЫе деТаЛи
28 Запасные детали При необходимости Вы можете приобрести запасные детали в нашем автори- зованном сервисном центре. В упаковке находится список сервисных центров. Чтобы запросить запасную деталь при обращении в сервисный центр или к дилеру, укажите версию изделия из таблицы на корпусе. Гарантия — 3...