Страница 3 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор.Данный продукт удовл етворяет самым высокимтребованиям и отвечает мировым стандартам, егос о в р е м е н н ы й в и д , р а з р а б о т а н н ы й л у ч ш и м иевропейскими дизайнерами, вел...
Страница 5 - ОГЛАВЛЕНИЕ; INHALTSVERZEICHNIS
5 DE RU ОГЛАВЛЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 7 Монтаж настенного кронштейна 7 Монтаж воздухоочистителя 7 Подключение к электросети 9 25 25 27 27 27 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 25 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 11 13 17 29 Внешний вид 11 Работа в режиме вытяжной систе...
Страница 7 - ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; МОНТАЖ НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА; FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER WANDHALTERUNG
7 DE RU ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ МОНТАЖ НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА МОНТАЖ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ • . • Разместите корпус 13 . • • • . . • V • 5 • . • Т . • Совместите отмеченные на стене отверстия с • Начертите на стене вертикальную линию,обозначающую центр плиты воздухоочистителя симметрично по средней линии на...
Страница 11 - КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ронштейн верхнего декоративного кожуха.; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen:; II
11 DE RU КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ я в л я е т с я электроустановкой, выполненной по классу защиты от поражения электротоком. Установка оборудована освещением и вытяжнымвентилятором с возможностью установки одной из 4скоростей вращения. Ус т р о й с т во п р ед н аз н ач е н о д л я п о с то я н н о йу с т а...
Страница 17 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; L O G I C; BENUTZUNG; LOGIC
17 DE RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ Следует безусловно соблюдать ук азания поб е з о п а с н о с т и , п р и в е д е н н ы е в н а с т о я щ е мруководстве! Жироулавливающие фильтры и угольные фильтрыследует очищать или заменять по указаниям ви н с т р у к ц и и . В с л у ч а е и х и н ...
Страница 19 - I II; Änderung der Geschwindigkeit des Ventilators
19 DE RU Изменение скорости вентилятора • • • • Для остановки двигателя кнопк , • . • • . • • . Включите воздухоочиститель касанием докнопки . Кнопка меняет цвет на белый. Дисплей включается на 30 секунд. Если в течении 30 секунд кнопки на панелиуправления не будут нажаты, дисплей гаснет. Вы можете ...
Страница 21 - Установка таймера; Einstellung der Schaltuhr
21 DE RU Установка таймера Таймер может быть установлен только приработающем двигателе. Выберите скорость работы двигателя касаниями до соответствующих кнопок Во время работы таймера воздухоочистительработает на выбранной скорости. Коситесь кнопки для установки таймера Цифры на дисплее 5 начинают ми...
Страница 23 - Верхний рисунок; ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR; Abbildung oben
23 DE RU Э Л Е К Т Р О Н Н О Е П Р О Г РА М М И Р У Ю Щ Е Е УСТРОЙСТВО LOGIC CONTROL Э т и . Кнопки , и предназначены для выбора скорости работы двигателя в пределахот 1 до 3. Нажмите кнопку для запуска двигателя. Загорается её световой индикатор. Двигательработает на первой, нижней скорости. Нажмит...
Страница 25 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; соедин н с; PFLEGE UND WARTUNG; METALLFETTFILTER
25 DE RU ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Ре г ул я р н ы е у х од и оч и с т к а о б е с п еч и в а ютбезотказную работу устройства и продлевают срокего службы. Следует обращать особое внимание назамену жироулавливающих и ниям изготовителя. П р и н о р м а л ь н о й э к с п л у ат а ц и и у с т р о й с т в а ,ж...
Страница 27 - Замена; не; Austausch
ОСВЕЩЕНИЕ Система освещения состоит из галогеновыхлампочек мощностью по Вт Поддеть к ольцо охватывающее стек л о галогена при помощи плоского инструментаили отвертки и поддерживая его, вынуть егонаружуЗаменить лампочку , придерживая её через ткань или бумагуЗатем, снова поставить кольцо, совместно с...
Страница 29 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ В качестве вклада в охрану окружающей среды, всядокументация к этому устройству была напечатанана отбеленной, не содержащей хлора или напригодной ко вторичной переработке бумаге.И при изготовлении упаковки был сделан акцент насоблюдение норм по охране окружающей среды.Она так...
Страница 31 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ИЗДЕЛИЕ
31 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН (№. соответствует номеру аппарата, смотри на задней странице обложки настоящей инструкции) Данные гарантийные обязательства не ограничивают определенные законом права потребителей Поздравляем Вас с приобретением бытовой техники отличного качества! Пожалуйста ознакомьтесь с насто...