HP Photosmart 2710(xi) - инструкции и руководства
МФУ HP Photosmart 2710(xi) - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации HP Photosmart 2710(xi)
Краткое содержание
© Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P., 2004 Содержащаяся в настоящем документе информация может быть изменена без предварительного уведомления . Воспроизведение , переработка и перевод без предварительного письменного согласия запрещены и допускаются только в соответствии с законами об охране а...
Содержание 1 Обзор HP all-in-one ............................................................................................5 Описание аппарата HP all-in-one ........................................................................5 Обзор панели управления ..............................................
Проверка настройки факса .............................................................................115 11 Использование факсимильных функций .................................................117 Настройка аппарата HP all-in-one на прием факсов .....................................117 Отправка факс...
1 Обзор HP all-in-one Многими функциями аппарата HP all-in-one можно пользоваться , не включая компьютер . Такие задачи , как создание копии , отправка факса или печать фотографий с карты памяти , можно быстро и легко выполнять с помощью аппарата HP all-in-one. В этой главе описываются функции аппар...
Значки на цветном графическом дисплее Для отображения важной дополнительной информации об аппарате HP all-in-one в нижней части цветного графического дисплея отображаются следующие значки . Некоторые значки отображаются только при наличии у аппарата HP all-in-one функции беспроводной сети . Значок Н...
Заставка цветного графического дисплея С целью увеличения срока службы дисплея он темнеет , если в течение двух минут не предпринимаются никакие действия . Если никакие действия не предпринимаются в течение еще восьми минут ( всего десять минут ), дисплей переключается в режим заставки . Если никаки...
Меню Факс Меню Факс 1. Разрешение 2. Светлее / Темнее 3. Зад . нов . зав . пар . Меню Лист пр отп Меню Лист пр отп 1. Печать листа пробных отпечатков 2. Скан - е листа пробных отпечатков Меню HP Instant Share HP Instant Share 1. Отправить 2. Получить Парам . 3. 3. HP Instant Share Меню Настройка Выб...
Использование программы HP Image Zone для выполнения дополнительных задач с помощью аппарата HP all-in-one Программное обеспечение HP Image Zone устанавливается на компьютере при настройке HP all-in-one. Для получения дополнительной информации см . Руководство по установке , которое входит в комплек...
Элемент Назначение Параметры Используйте этот элемент для просмотра или изменения различных параметров аппарата HP all-in-one, например параметров печати , сканирования или копирования . Состояние Используйте этот элемент для отображения текущего состояния аппарата HP all-in-one. Открытие программно...
Службы Значок Функция и назначение HP Instant Share . Используйте эту функцию для открытия клиентского приложения HP Instant Share . Из клиентского приложения можно распространять фотографии среди родственников или друзей , используя HP Instant Share E-mail ( Эл . почта HP Instant Share) , или выгру...
Отображение меню Dock программы HP Image Zone ➔ Выполните одно из указанных ниже действий . – В качестве предпочтительной программы для обработки фотографий задайте HP Gallery или iPhoto . – Задайте дополнительные параметры , связанные с предпочтительной программой для обработки фотографий . – Настр...
Справка по программе "Hp Image Zone" Справка по программе HP Image Zone содержит подробную информацию об использовании этого программного обеспечения для аппарата HP all-in-one. ● В разделе Получение пошаговых инструкций содержится информация об использовании программы HP Image Zone для аппа...
3 Информация о подключении Аппарат HP all-in-one поддерживает работу в сети . Аппарат оснащен также портом USB, предназначенным для прямого подключения к компьютеру с помощью кабеля USB. Если адаптер HP bt300 Bluetooth® беспроводной сети для принтера устанавливается в порт камеры PictBridge ( порт U...
Подключение с помощью кабеля USB Подробные инструкции по подключению компьютера к аппарату HP all-in-one с помощью кабеля USB содержатся в Руководстве по установке , прилагаемом к аппарату . Подключение с помощью Ethernet Аппарат HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one поддерживает сетевое соедине...
Примечание При установке HP bt300 в аппарат HP all-in-one и отображении сообщения No Bluetooth на цветном дисплее отсоедините адаптер от аппарата HP all- in-one и обратитесь к разделу Обновление аппарата . 2 Связываясь между собой и устанавливая соединение , некоторые устройства Bluetooth меняют адр...
Установка аппарата HP all-in-one для скрытия от устройств Bluetooth Аппарат HP all-in-one можно настроить таким образом , чтобы он либо отображался для всех устройств Bluetooth, либо был скрыт для них , выбрав соответствующий параметр : либо Видимое для всех ( общий ), либо Невидимое ( частный ). ● ...
4 Работа с фотографиями Аппарат HP all-in-one позволяет передавать , редактировать , печатать фотографии и обмениваться ими различными способами . В этой главе приводится краткий обзор параметров для выполнения каждой из этих задач в зависимости от ваших предпочтений и настройки компьютера . Более п...
C Передача фотографии путем ее непосредственного сканирования на карту памяти , вставленную в аппарат HP all-in-one. Передача фотографий с помощью компьютера Macintosh На рисунке ниже показаны несколько способов передачи фотографий на Macintosh, аппарат HP all-in-one или карту памяти . Дополнительну...
C Редактирование фотографии с помощью панели управления аппарата HP all-in-one. Распространение фотографий Имеется несколько различных вариантов для обмена фотографий с друзьями и родственниками . Дополнительную информацию см . в разделе ниже для определенной операционной системы . Обмен фотографиям...
Печать фотографий Имеется несколько различных вариантов для печати фотографий . Дополнительную информацию см . в разделе ниже для определенной операционной системы . Печать фотографий с помощью компьютера с системой Windows PC На рисунке ниже показаны несколько способов печати фотографий с помощью к...
Печать фотографий с помощью компьютера Macintosh На рисунке ниже показаны несколько способов печати фотографий с помощью компьютера Macintosh. Дополнительную информацию см . в списке на рисунке ниже . A Печать фотографий с цифровой камеры PictBridge с помощью PictBridge. Примечание При наличии модел...
5 Загрузка оригиналов и бумаги В этой главе содержатся инструкции по загрузке оригиналов на стекло для копирования , сканирования или отправки по факсу , принципы выбора наиболее подходящего типа бумаги для выполнения задания ; инструкции по загрузке бумаги во входной лоток и советы по предотвращени...
потяните вверх . Аппарат HP all-in-one нормально работает со снятой крышкой . Установите крышку на место , вставив выступы на шарнире обратно в соответствующие гнезда . Выбор бумаги для копирования и печати В аппарат HP all-in-one можно загружать бумагу различных типов и форматов . Для обеспечения н...
● Слишком гладкая , блестящая бумага или бумага с покрытием , не предназначенная для аппарата HP all-in-one. Такая бумага может сминаться в аппарате HP all-in-one или отталкивать чернила . ● Материалы , состоящие из нескольких частей ( например , двойные или тройные ). Они могут сминаться или застре...
Бумага Советы Примечание В случае бумаги для транспарантов сторонних производителей ( не HP) используйте бумагу плотностью 70 г / кв . м . 4 Аккуратно оторвите перфорированные полосы по обоим краям бумаги ( если они есть ), затем разложите и снова сложите бумагу , чтобы исключить слипание листов . 5...
Гнезда предназначены для следующих карт : ● Верхнее левое : CompactFlash (I, II) ● Верхнее правое : Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) ● Нижнее левое : SmartMedia, xD-Picture Card ( подходит также для верхнего правого гнезда ) ● Нижнее правое : Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick D...
При этом все фотографии , имеющиеся на карте памяти , будут сохранены на компьютер . Для Windows : по умолчанию файлы сохраняются в папках по месяцам и годам , в зависимости от времени съемки фотографий . Папки создаются в папке C:\Documents and Settings\ имя пользователя \ Мои документы \ Мои рисун...
1 Выберите фотографии для распечатки , закрасив круглые метки под миниатюрными изображениями на листе пробных отпечатков темной ручкой или карандашом . 2 Выберите один из видов компоновки , закрасив круглую метку в шаге 2 листа пробных отпечатков . Примечание Если требуется дополнительный контроль п...
2 Загрузите фотобумагу размером 10 на 15 см во входной лоток . Убедитесь , что и карта памяти , которая использовалась для печати листа пробных отпечатков , по - прежнему вставлена в гнездо при сканировании этого листа пробных отпечатков . 3 Нажмите Лист пр . отпечатков , а затем 2 . При этом отобра...
Параметр Описание HP all-in-one будут выбраны оптимальные параметры печати . Установка других значений параметра Тип бумаги позволяет изменить параметры , установленные автоматически . 6. Стиль компоновки Установка одного из трех стилей компоновки для текущего задания печати . Стиль компоновки Эконо...
указания диапазона : 21-30. Нажмите OK по завершении ввода индексных номеров фотографий . 3 Загрузите фотобумагу , расположив ее в задний правый угол входного лотка лицевой стороной вниз , и отрегулируйте направляющие бумаги . Совет Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски , з...
печати с камеры см . руководство пользователя , которое входит в комплект поставки камеры . Совет При наличии модели цифровой камеры HP, не поддерживающей PictBridge, вы все равно можете выполнять печать непосредственно на аппарат HP all-in-one. Подключите камеру к порту USB на задней стороне аппара...
2 Выполните одно из указанных ниже действий . – Нажмите 1 , чтобы распечатать все фотографии , помеченные как DPOF, на карте памяти . – Нажмите 2 , чтобы отменить печать DPOF. Использование функции демонстрации слайдов Можно использовать параметр Демонстрация слайдов в Меню Фото для просмотра фотогр...
7 Использование функций копирования HP all-in-one позволяет создавать высококачественные цветные и черно - белые копии на различных типах бумаги , включая прозрачные пленки . Можно увеличивать или уменьшать размер оригинала , чтобы он помещался на листе определенного формата , регулировать яркость и...
печати , бумаги , загруженной во входной лоток . В этом примере параметр Заполн . всю страницу используется для увеличения фотографии размером 10 на 15 см и создания ее полноразмерной копии без рамок . При копировании фотографии , возможно , потребуется воспользоваться фотокартриджем для печати с са...
При этом отобразится Меню Копирование , а затем будет выбран пункт Расшир . функции . 4 Нажмите для выделения параметра расширенных функций Фотография , а затем нажмите OK . 5 Нажмите ЗАПУСК , Цвет . Параметры Расширенные функции для копируемых фотографий и других документов можно легко задавать с п...
8 Использование функций сканирования В этой главе содержится информация по сканированию в приложение , в место назначения HP Instant Share и на карту памяти . Сканирование — это процесс преобразования текста и рисунков в электронный формат для использования на компьютере . Сканировать можно практиче...
Отправка отсканированных изображений друзьям и родственникам ( если их устройства подключены к сети ) Распространите сканированное изображение , нажав кнопку Сканировать на панели управления . Для использования кнопки Сканировать поместите изображение лицевой стороной вниз на стекло , выберите место...
Оправка отсканированного изображения на карту памяти , загруженную в аппарат HP all-in-one ( подключенный к сети ) Можно отправить отсканированное изображение в формате JPEG на карту памяти . В этом разделе содержится описание процесса , когда аппарат HP all-in-one подключен к сети . Примечание Скан...
Совет Можно легко выполнить печать задания с параметрами по умолчанию исходя из типа задания , которое нужно распечатать . На вкладке Ярлыки печати выберите тип печатной задачи в списке Что вы хотите сделать ? . Параметры по умолчанию для данного типа печатной задачи будут заданы и перечислены на вк...
Вьетнам Совет Можно также осмотреть конец телефонного кабеля , входящего в комплект поставки аппарата HP all-in-one. Если телефонный кабель имеет два провода , он является 2- проводным . Если телефонный кабель имеет четыре провода , он является 4- проводным . Различия между двумя типами телефонных к...
Вид аппарата HP all-in-one сзади 1 Стенная телефонная розетка 2 Телефонный кабель , входящий в комплект поставки аппарата HP all-in-one и подключенный к порту "1-LINE" Установка аппарата HP all-in-one при наличии отдельной линии для факсов 1 Возьмите кабель , входящий в комплект поставки апп...
Вариант B. Установка аппарата HP all-in-one при использовании DSL Если используется служба DSL, предоставляемая телефонной компанией , используйте инструкции , приводимые в этом разделе , чтобы установить фильтр DSL между стенной телефонной розеткой и аппаратом HP all-in-one. Фильтр DSL удаляет цифр...
Если вы не знаете , какой режим ответа следует использовать , см . раздел Выбор рекомендуемого режима ответа для выбранного варианта установки . 1 Нажмите Настройка . 2 Нажмите 4 , а затем 3 . При этом отобразится меню Базовая настройка факса , а затем будет выбран пункт Автоответчик . 3 Нажмите 1 ,...
Примечание Если планируется отправить факс сразу на другой факсимильный аппарат , не разговаривая с получателем , рекомендуется выполнять отправку с панели управления . Для отправки факса вручную с телефона может потребоваться больше времени . Тайм - аут принимающего факсимильного аппарата может ист...
Установка даты и времени Дату и время можно установить с панели управления . При передаче факса текущая дата и время печатаются вместе с заголовком факса . Формат даты и времени определяется установленным языком и страной / регионом . Примечание При перебое питания на аппарате HP all-in-one потребуе...
Для ввода информации в заголовок факса можно воспользоваться программой Директор HP , поставляемой с программным обеспечением HP Image Zone . Кроме ввода информации в заголовок факса , можно также ввести информацию для титульного листа . Эта информация будет использоваться в прилагаемом титульном ли...
дальнейший прием факсов . Если в состоянии ошибки функция Прием факсов в резерв реж включена , факсы будут сохранены в памяти . Например , если в аппарате HP all-in-one закончилась бумага и функция Прием факсов в резерв реж включена , все получаемые факсы будут сохраняться в памяти . После загрузки ...
Примечание Факсы можно отправлять и принимать только в том случае , если телефонный кабель подключен к порту "1-LINE" на аппарате HP all-in-one, а не к порту Ethernet. Это означает , что подключение к Интернету необходимо выполнять только с помощью преобразователя ( на котором имеются обычны...
12 Использование HP Instant Share (USB) С помощью HP Instant Share можно без труда отправлять фотографии родственникам и друзьям . Просто отсканируйте фотографию или вставьте карту памяти в соответствующее гнездо аппарата HP all-in-one, выберите одну или несколько фотографий для отправки , выберите ...
Используйте кнопку - для удаления фотографий или кнопку + для добавления фотографий в окно . б Нажмите кнопку Continue ( Продолжить ) и следуйте инструкциям на экране . в В списке служб HP Instant Share выберите службу , которую требуется использовать для отправки фотографий . г Следуйте инструкциям...
3 Выберите одно или несколько изображений для отправки . Для получения дополнительной информации см . экранную справку программы HP Photo and Imaging ( Программа для обработки фотографий и изображений HP). 4 Нажмите E-mail ( Электронная почта ). Откроется программа электронной почты на компьютере Ma...
13 Использование HP Instant Share ( по сети ) С помощью HP Instant Share можно без труда отправлять фотографии родственникам и друзьям . Просто отсканируйте фотографию или вставьте карту памяти в соответствующее гнездо аппарата HP all-in-one, выберите одну или несколько фотографий для отправки , выб...
предоставляются отдельно для каждого отправителя в списке доступа HP Instant Share. Автоматически на вашем устройстве будут распечатываться коллекции изображений только тех пользователей , которым назначены права на автоматическую печать . Все остальные коллекции можно получать только в режиме просм...
Для получения дополнительной информации см . раздел HP Instant Share в справке программы HP Image Zone . 5 После добавления всех изображений нажмите кнопку Continue ( Продолжить ). 6 Следуйте инструкциям на экране . 7 В списке служб выберите службу , которую требуется использовать для отправки изобр...
5 Настройте аппарат HP all-in-one для предварительного просмотра изображений в коллекции до выполнения печати или для автоматической печати каждого получаемого изображения . Дополнительную информацию см . в разделе Печать полученных изображений . Печать полученных изображений Служба HP Instant Share...
6 Нажмите кнопку ЗАПУСК , Цвет , ЗАПУСК , Ч / Б или Фото . – При нажатии кнопки ЗАПУСК , Цвет выбранные изображения будут распечатаны в соответствии с параметрами по умолчанию ( т . е ., распечатывается одна копия 10 на 15 см ) – При нажатии кнопки ЗАПУСК , Ч / Б выбранные изображения будут распечат...
Задание параметров удаленной печати для коллекции , распечатываемой без предварительного просмотра ➔ Следуйте инструкциям в разделе Задание параметров удаленной печати коллекции , для которой установлена функция автоматической печати . Отмена заданий на печать Аппарат HP all-in-one позволяет отменят...
Параметры HP Instant Share Автопроверка При выборе параметра Автопроверка можно указать , будет ли аппарат HP all-in-one через предварительно заданные промежутки времени проверять службу HP Instant Share на наличие новых сообщений . Если для функции автопроверки установлено значение Вкл . , на цветн...
Параметры HP Instant Share Дополнительную информацию см . в разделе Задание параметров печати . Переуст . HP Instant Share При выборе элемента Переуст . HP Instant Share можно сбросить параметры устройства для службы HP Instant Share до заводских параметров . Это означает , что аппарат HP all-in-one...
14 Заказ расходных материалов На Web- узле HP можно заказать картриджи , рекомендованные типы бумаги HP и принадлежности для аппарата HP all-in-one. Заказ бумаги , прозрачной пленки или других материалов Для заказа материалов для печати , например Бумаги HP повышенного качества , Фотобумаги HP высше...
Можно также обратиться к местному продавцу продукции HP или посетить Web- узел www.hp.com/support , чтобы подтвердить правильность номеров для повторного заказа картриджей в вашей стране / регионе . Заказ принадлежностей Для заказа принадлежностей к HP all-in-one, например дополнительного лотка или ...
Принадлежность и номер модели HP Описание bt300 принимает задания на печать с поддерживаемых устройств Bluetooth, таких как телефон с цифровой камерой или Персональный электронный помощник (PDA). Оно не поддерживает печать с компьютеров PC или Macintosh с функциями Bluetooth. Заказ других расходных ...
15 Обслуживание аппарата HP all- in-one Устройство HP all-in-one не требует серьезного ухода . Иногда может потребоваться почистить стекло и подложку крышки , чтобы удалить пыль с поверхности и обеспечить четкость копий и сканированных изображений . Периодически также потребуется выполнить замену , ...
4 Убедитесь , что тестовые шаблоны равномерно заполнены и все сетки отображаются полностью . Если некоторые линии в шаблоне прерываются , это может означать неисправность сопел . Возможно , необходимо очистить картриджи . Дополнительную информацию см . в разделе Чистка картриджей . 5 Убедитесь , что...
1 Медные контакты 2 Пластиковая лента с розовым язычком ( необходимо удалить перед установкой ) 3 Сопла под защитной лентой Держите картриджи за детали из черной пластмассы , эмблемой вверх . Не дотрагивайтесь до медных контактов или сопел . Предупреждение Не допускайте падения картриджей . Они могу...
7 Чистите только медные контакты . Дополнительную информацию о чистке в области сопел см . в разделе Очистка области вокруг сопел . 1 Медные контакты 2 Сопла ( не чистите ) 8 Установите картридж обратно в каретку и закройте фиксатор . 9 При необходимости повторите операцию для второго картриджа . 10...
Просмотр файла Readme Для получения дополнительной информации о системных требованиях и проблемах , которые могут возникать при установке , возможно , потребуется обратиться к файлу Readme. ● В системе Windows можно получить доступ к файлу Readme с панели задач Windows, для чего следует нажать кнопк...
4 При появлении соответствующего сообщения нажмите 1 для выбора Да или 2 - для Нет . Отобразятся страны / регионы для выбранного языка . Для прокрутки элементов списка нажимайте кнопки со стрелками или . 5 После выделения нужного языка нажмите OK . 6 При появлении соответствующего сообщения нажмите ...
1 Медные контакты 2 Пластиковая лента с розовым язычком ( необходимо удалить перед установкой ) 3 Сопла под защитной лентой Вставьте картриджи на место и убедитесь , что они зафиксированы . Причина Контакты на картриджах не соприкасаются с контактами в каретке . Решение Выньте , а затем снова вставь...
( Сканировать изображение , Сканировать документ , Отправить факс и HP Gallery ). 6 Если основные значки не отображаются , удалите программное обеспечение и переустановите его . Дополнительную информацию см . в разделе Удалите , а затем заново установите программное обеспечение . Отображается сообще...
7 Чтобы переустановить программу , вставьте компакт - диск HP all-in-one в дисковод для компакт - дисков компьютера и следуйте инструкциям на экране , а также инструкциям , имеющимся в руководстве по установке , прилагаемом к аппарату HP all-in-one. 8 По окончании установки программного обеспечения ...
2 Нажмите 6 , а затем 5 . При этом отобразится меню Средства , а затем будет выбран пункт Запуск проверки факса . На цветном графическом дисплее аппарата HP all-in-one отобразится информация о состоянии проверки , и будет распечатан отчет . 3 Просмотрите отчет . – Если проверка завершилась , но по -...
Решение ● Если вы не используете службу условного звонка , проверьте , чтобы для функции Тип сигнала вызова на аппарате HP all-in-one было установлено значение Все звонки . Дополнительную информацию см . в разделе Изменение типа сигнала вызова ( функция условного звонка ) . ● Если для параметра Авто...
1 Стенная телефонная розетка 2 Коммутационное устройство 3 Телефонный кабель , входящий в комплект поставки аппарата HP all-in-one Возникают проблемы факсимильной связи через Интернет Решение Проверьте следующее . ● Служба FoIP может работать неправильно , если аппарат HP all-in-one отправляет и при...
Решение The HP Instant Share service is not responding. Служба закрыта на обслуживание , параметры прокси настроены неправильно , или отключен один или несколько сетевых кабелей . ➔ Попробуйте выполнить одно из указанных ниже действий . – Проверьте параметры прокси ( см . процедуру ниже ) – Проверьт...
Решение Сервер DNS не отвечает , сеть не работает , или указан недопустимый IP- адрес DNS. 1 Проверьте IP- адрес DNS аппарата HP all-in-one. Дополнительную информацию см . в разделе Проверка IP- адреса DNS . 2 Если IP- адрес DNS правильный , позже попытайтесь снова установить соединение . Сбой при у...
Решение Карта памяти должна отображаться на рабочем столе , чтобы программа iPhoto нашла ее , но карта памяти , вставленная в подключенный к сети аппарат HP all-in-one, автоматически не монтируется на рабочем столе . Если просто запустить iPhoto из папки или дважды нажать на псевдоним , то приложени...
Страна / регион Техническаяподдержка HP Страна / регион Техническаяподдержка HP Колумбия 01-800-51-474-6836(01-800-51-HP invent) Южная Африка , за пределами ЮАР +27 11 2589301 Корея +82 1588 3003 Ямайка 1-800-711-2884 Коста - Рика 0-800-011-4114,1-800-711-2884 Япония +81-3-3335-9800 1 В этом центре ...
HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335 -9800 : 9:00 5:00 10:00 5:00 1 1 3 : Подготовка аппарата HP all-in-one к транспортировке Если после обращения в службу технической поддержки HP или возврата по месту приобретения потребуется отправить аппарат HP all-in-...
а Взявшись за фиксатор , поверните крышку на 1/4 оборота в любом направлении . б Снимите крышку . Вы увидите механизм регулировки высоты держателя картриджа . в Вращайте этот механизм по направлению к задней части аппарата до упора . Примечание Чтобы достичь упора , необходимо несколько раз повернут...
При появлении запроса выберите соответствующую страну / регион и выполните поиск информации о гарантии . Возврат аппарата HP all-in-one для обслуживания Перед возвратом аппарата HP all-in-one для обслуживания необходимо позвонить в службу технической поддержки HP. Действия , которые требуется выполн...
19 Техническая информация В этой главе содержится информация о требованиях к системе , сведения о бумаге , характеристики печати , копирования , сканирования , характеристики карты памяти , физические характеристики , характеристики питания и окружающей среды , заявления о соответствии стандартам , ...
Форматы бумаги Тип Формат Бумага Letter: 216 на 279 мм A4: 210 на 297 мм A5: 148 на 210 мм Executive: 184,2 на 266,7 мм Legal 1 : 216 на 356 мм Транспарант Бумага для транспарантов HP, 90 г / кв . м (24 фунтов , Высокосортная ), A (C1820A) и размер A4 Сложенная зигзагом компьютерная бумага сторонних...
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner,HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website: www.energystar.gov Использование бумаги Данный ...
Указатель Символы / цифры 2- проводной телефонный кабель 211, 218 4- проводной телефонный кабель 211, 218 А автоматическая печать 164 автоматические отчеты факсов 130 автоответчик настройка 105, 107 прием факсов 117 устранениенеполадок 216 автопроверка 164 Б безопасность адаптер Bluetooth 26 блокиро...
HP МФУ Инструкции
-
HP 513
Инструкция по эксплуатации
-
HP 1200
Инструкция по эксплуатации
-
HP 2050
Инструкция по эксплуатации
-
HP 2710
Инструкция по эксплуатации
-
HP 3515
Инструкция по эксплуатации
-
HP 3835
Инструкция по эксплуатации
-
HP 6510
Инструкция по эксплуатации
-
HP 7510
Инструкция по эксплуатации
-
HP CM4540
Инструкция по эксплуатации
-
HP CM6040
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet 2800
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet 2820
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet 2830
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet 2840
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet 4730(x)(xm)(xs)
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet CM1015
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet CM1017
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet CM1312(nfi)
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet CM2320(fxi)(nf)
Инструкция по эксплуатации
-
HP Color LaserJet CM4730(f)(fm)(fsk)
Инструкция по эксплуатации