Страница 2 - VHF 300 Инструкция по установке; Правила безопасности; Установка антенны и воздействие электромагнитной энергии; Необходимые инструменты
2 VHF 300 Инструкция по установке Правила безопасности Установка антенны и воздействие электромагнитной энергии Радиостанция серии VHF 300 генерирует и испускает электромагнитную энергию радиочастоты (RF). Несоблюдение приведенных ниже правил может привести к тому, что лица, находящиеся рядом с обор...
Страница 3 - Installing your VHF 300 Series Radio; Выбор местоположения для компонентов радиостанции
VHF 300 Инструкция по установке 3 VHF 300 Series Installation Instructions Installing your VHF 300 Series Radio 1. Select locations for the radio components.2. Install the transceiver box ( page 3 ). 3. Install the active speaker ( page 4 ). 4. Install the GHS 10 ( page 5 ). Although these options a...
Страница 4 - Установка радиостанции серии VHF 300; • Для кабеля GHS 10 могут быть использованы удлинительные кабели.; Установка блока приемопередатчика; Монтаж блока приемопередатчика; хорошо вентилируемым.
4 VHF 300 Инструкция по установке Установка радиостанции серии VHF 300 1. Выберите место для установки компонентов.2. Установите блок приемопередатчика (стр. 3).3. Установите активный динамик (стр. 4).4. Установите GHS 10 (стр. 5). Данная инструкция включает дополнительные опции установки, которые н...
Страница 5 - Подключение блока приемопередатчика к питанию; Installing the Transceiver Box; Mounting the Transceiver Box; to determine mounting holes.; Connecting the Transceiver Box to Power; remove the in-line fuse holder supplied with the power/data cable.; Boat ground; Connecting an Antenna to the Transceiver Box:; Note; Рис. Подключение VHF 300 через блок предохранителей
VHF 300 Инструкция по установке 5 комплект. Вы можете также использовать для крепления блока приемопередат-чика болты, шайбы и гайки (не входят в комплект). Выбор крепежа зависит от поверхности. Подключение блока приемопередатчика к питанию Используйте кабель питания/данных VHF 300 для подключения б...
Страница 6 - Подключение антенны к блоку приемопередатчика:; Подключите антенну в порт антенны на блоке приемопередатчика.; Рис. Коннекторы блока приемопередатчика VHF 300; Установка GHS 10 и динамика; или соседнем помещении.; Identifying the VHF 300 Transceiver Box Connectors; VHF 300 Transceiver Box Connectors; Installing the GHS 10 and Speaker; When planning the GHS 10 installation, consider the following:; Installing the GHS 10 Active Speaker; Mounting the Active Speaker
6 VHF 300 Инструкция по установке Подключение антенны к блоку приемопередатчика: 1. Установите антенну на борту вашего судна в соответствии с инструкциями про- изводителя антенны. 2. Подключите антенну в порт антенны на блоке приемопередатчика. ПРИМЕЧАНИЕ: Порт антенны расположен на противоположной ...
Страница 7 - GHS 10 через переборку к динамику и к блоку приемопередатчика.; Установка активного динамика; установки активного динамика. Шаблон имеет клейкую сторону.; Рис.Монтаж активного динамика
VHF 300 Инструкция по установке 7 • С помощью схемы на рис. 2 определите, каким образом вы будете подключать GHS 10 через переборку к динамику и к блоку приемопередатчика. • Если длины кабеля не хватает от блока приемопередатчика до места установки GHS 10, то вы можете использовать удлинительный каб...
Страница 8 - Таблица кабеля питания GHS 10
8 VHF 300 Инструкция по установке 7. С помощью винтов М4.2х25, входящих в комплект, закрепите активный динамик.8. Установите защитные крышки на активный динамик.9. Для подключения кабеля активного динамика к блоку приемопередатчика ис- пользуйте кабель GHS 10 в соответствии со схемой на стр. 2• Не п...
Страница 9 - динамика) и пропустите коннектор через пластину.; Installing the Bulkhead Pass-Through Plate; Connecting the GHS 10; Connecting the VHF 300 Series Radio to a Chartplotter (Optional); Рис. Установка пластины для пропускания кабеля через переборку; Установка держателя GHS 10; Подключение GHS 10; Подключение радиостанции серии VHF 300
VHF 300 Инструкция по установке 9 3. Расположите пластину над выполненным отверстием и разметьте места для трех отверстий. 4. Просверлите три разметочных отверстия 1/8” (3 мм)*.5. Закрепите пластину для пропускания кабеля на переборке с помощью трех вин- тов М3,5х20 мм, входящих в комплект. 6. Сними...
Страница 10 - Подключение радиостанции серии VHF 300 к сети; стральному кабелю существующей сети NMEA 2000.
10 VHF 300 Инструкция по установке Радиостанция VHF 300 может быть подключена к NMEA 2000-совместимой GPS-антенне или картплоттеру. Также вы можете подключить радиостанцию непосред-ственно к NMEA 0183-совместимому картплоттеру. Подключение радиостанции серии VHF 300 к сети NMEA 2000 Радиостанция сер...
Страница 11 - му коннектору-тройнику и к порту NMEA 2000 радиостанции.; Подключение радиостанции серии
VHF 300 Инструкция по установке 11 3. Подключите ответвительный кабель NMEA 2000 (не входит в комплект) к друго- му коннектору-тройнику и к порту NMEA 2000 радиостанции. 4. Добавьте дополнительные коннектор-тройники для каждого устройства, кото- рое вы хотите добавить к сети NMEA 2000. Подключите ка...
Страница 12 - Подключение радиостанции серии VHF 300 к мегафону (опция)
12 VHF 300 Инструкция по установке Рис.:Подключение радиостанции серии VHF 300 к устройству NMEA 0183 ВНИМАНИЕ: Закройте все соединения водонепроницаемой изоляционной лентой (например, рези-новой вулканизированной лентой), чтобы внутрь радиостанции не просачивалась вода. Подключение радиостанции сер...
Страница 13 - Технические характеристики; Блок приемопередатчика; А максимум — 6 А максимум (низкая мощность — высокая мощность пере-; Активный динамик; 0 Вт максимум
VHF 300 Инструкция по установке 13 Технические характеристики Блок приемопередатчика Размеры (Д х В х Ш): 9-3/4” x 7-3/32” x 2-1/2” (248 х 180 х 64 мм) Вес: 4,177 фунтов (1,895 кг) Диапазон температур: от 14 o F до 122 o F (от -10 o С до +50 o С) Безопасное расстояние от компаса: 20” (0,5 м) Водонеп...
Страница 14 - Связь; Связь
14 VHF 300 Инструкция по установке Кабели Кабель питания/данных: 78” (2 м) Кабель GHS 10: 32 фута (10 м) Кабель активного динамика (прикреплен к активному динамику): 59” (1,5 м) Связь NMEA 2000 Используйте приведенную ниже таблицу для определения утвержденной инфор-мации NMEA 2000 PGN, которая прини...
Страница 16 - © 2010 Garmin Ltd. или дочерние компании
16 VHF 300 Инструкция по установке © 2010 Garmin Ltd. или дочерние компании Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.Тел.: 913/397.8200 Факс: 913/397.8282 Garmin (Europe) Ltd, Liberty House, Hounsdown Business Park,Southampton, SO40 9RB, U.K.Тел.: +44 (0) 870.8...