Fujifilm FinePix S9800 Black - инструкции и руководства
Фотоаппарат Fujifilm FinePix S9800 Black - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Fujifilm FinePix S9800 Black
Краткое содержание
ii Для вашей безопасности Перед использованием изделия прочтите данные примечания Примечания по безопасности • Убедитесь в правильности использования фотокамеры. Перед использова- нием фотокамеры ознакомьтесь с данными примечаниями по безопасности и с Руководство пользователя . • После прочтения дан...
iii Для вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не заменяйте, не нагревайте, не перекручивайте и не натягивайте соедини- тельный кабель, не ставьте на него тяжелые предметы. Это может вызвать повреждение кабеля и привести к пожару или к поражению электрическим током.• При повреждении кабеля обратитесь к д...
iv Для вашей безопасности ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не пользуйтесь этой фотокамерой в местах, подверженных воздействию мас- ла, пара, влажности или пыли. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных влиянию высоких температур. Не оставляйте к...
vi Для вашей безопасности • Не используйте старые и новые батареи питания вместе. Не исполь-зуйте заряженные и разряженные батареи питания вместе. • Не используйте одновременно ба- тареи питания различных типов или производителей. • Если фотокамера не будет исполь- зоваться в течение длительного вре...
vii Для вашей безопасности • Не подвергайте адаптер перемен- ного тока сильным ударам. • Адаптера переменного тока может издавать гудение. Это нормальное явление. • При использовании вблизи радио- приемника адаптер переменного тока может создавать помехи. Если это происходит, отодвиньте фото-камеру ...
viii Для вашей безопасности ■ Используйте только как часть бес- проводной сети. FUJIFILM не берет на себя ответствен-ность за повреждения, возникшие в результате несанкционированного использования. Не используйте в аппаратуре, требующей высокой степени надежности, например, в ме-дицинском оборудован...
ix Об этом руководстве Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупреждения на стр. ii–viii. Для получения информации по конкретным вопросам, смотрите приведенные ниже ис-точники. Данное руководство предназначено для использования камер серий FINEPIX S9900W и F...
x Для вашей безопасности ........................................................... ii Примечания.по.безопасности................................................ ii Об этом руководстве ................................................................... ix Перед началом работы Введение ................
xi Содержание Более подробно о просмотре снимков Опции меню просмотра снимков ....................................... 51 Непрерывная.съемка................................................................ 51 Увеличение.во.время.просмотра.кадров....................... 51 I .Избранное:.Оценка.изображен...
xii Содержание Использование меню: Режим просмотра ......................84 Использование.меню.показа.кадров................................84 Опции.меню.показа.кадров...................................................85 i .РЕДАКТИР..ФИЛЬМА.........................................................86 ...
1 П ер ед нач ал ом раб от ы Введение Символы и условные обозначения В данном руководстве используются следующие символы: 3 : Эти сведения необходимо изучить перед использованием фотокамеры для обеспечения правиль- ной работы. 1 : На это нужно обратить внимание при использовании фотокамеры. 2 : Допо...
2 Введение Части фотокамеры Для получения более подробной информации перейдите на страницу, указанную справа. L Вспышка ........................................................38 M Кнопка подъема вспышки ...............38 N Боковой рычаг ......................................... 17 O Объектив .........
3 П ер ед нач ал ом раб от ы Введение Y t (запись видео), кнопка ...... 60 Z Кнопка a (просмотр) ............. 21, 51 a Крышка выходов ...........64, 65, 73 b Слот карты памяти ......................12 c Универсальный разъем USB ...........................................................65, 73 d Мин...
4 Введение Информация на дисплее фотокамеры Во время съемки или просмотра на дисплее могут появляться следующие обозначения. Показывае-мые обозначения могут отличаться в зависимости от параметров фотокамеры. ■ Съемка 10 : 00 AM 19 DATE 12/31/2050 F7. 1 1000 100 N J a * a : указывает на отсутствие ка...
5 П ер ед нач ал ом раб от ы Введение крытие и показ индикаторов Нажмите DISP/BACK для просмотра индикаторов съемки и просмотра следующим образом: • Съемка : Индикаторы показаны/индикаторы скрыты/оптимальное кадрирование/кадрирование HD/гистограм- ма• Просмотр : Индикаторы показаны/индикаторы скрыты...
6 Введение Электронный видоискатель (EVF) Электронный видоискатель показывает ту же информацию, что и ди-сплей, и может использоваться в условиях яркой освещенности, когда трудно рассмотреть изображения на дисплее. Для переключения с дис-плея на электронный видоискатель нажмите кнопку EVF/LCD (эта у...
7 П ер ед нач ал ом раб от ы Введение Диск режимов Чтобы выбрать режим съемки, совместите значок нужного режима с мет-кой, расположенной рядом с диском режимов. P, S, A, M : Выберите для полного управления установками фотокамеры, включая диафрагму ( M и A ) и/или вы- держку ( M и S ) ( P 29). C (ПОЛ...
8 П ер вы е шаг и Ремешок и крышка объектива Присоединение ремешка Присоедините ремешок к двум отверстиям для ремешка, как это показано ниже. 3 Чтобы не уронить фотокамеру, правильно прикре-пляйте ремешок. Крышка объектива Установите крышку объектива, как показано на рисунке. Чтобы не потерять крышк...
9 П ер вы е шаг и Установка батарей В фотокамере используются четыре щелочные батареи АА, литиевые или никель-металлогидридные (Ni-MH) аккумуляторные батареи. Комплект щелочных батарей поставляется вместе с фотокамерой. Вставьте батареи в фотокамеру, как это описано ниже. 1 . Откройте.крышку.отсека....
11 П ер вы е шаг и Установка карты памяти Камера может сохранять рисунки на карты памяти SD, SDHC и SDXC (продаются отдельно). ■ Совместимые карты памяти Карты памяти FUJIFILM, SanDisk SD, SDHC и SDXC одобрены для использования в этой фотокамере. Полный список подходящих карт памяти можно посмотреть...
12 Установка карты памяти ■ Установка карты памяти 1 . Откройте.крышку.отсека.батареи. 1 Перед тем как открыть крышку отсека батареи, убедитесь в том, что фо-токамера отключена. 2 . Вставьте.карту.памяти. Возьмите карту памяти, как показано ниже, вставьте ее в слот полностью, до щелчка. Щелчок Следи...
13 П ер вы е шаг и Установка карты памяти 3 • Не выключайте питание фотокамеры и не вынимайте карту памяти в ходе форматирования карты или при передаче или удалении данных с карты . Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению карты па- мяти. • Перед первым использованием карт...
14 Включение и выключение фотокамеры Режим съемки Сдвиньте переключатель G в указанном ниже направлении. Объектив выдвинется автоматически. Сдвиньте переключатель G , чтобы выклю- чить фотокамеру. 2 Переключение в режим просмотра Нажмите кнопку a , чтобы включить просмотр. Наполовину нажмите кнопку ...
15 П ер вы е шаг и Основные установки Когда фотокамера включается в первый раз, на дисплее появляется окно выбора языка. Произведите начальные установки фотокамеры, как описано ниже (чтобы получить сведения об изменении устано-вок часов и языка, смотрите стр. 97). 1 . Выберите.язык. START MENU SET N...
16 О сн ов ны е фун кц ии фот ос ъе м ки и про см от ра к ад ро в Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены) В этом разделе описывается фотографирование в режиме M . 1 . Включите.фотокамеру. Сдвиньте переключатель G , чтобы включить фотокамеру. 2 . Выберите.режим. M . Поверните диск режимов в положен...
17 О сн ов ны е фун кц ии фот ос ъе м ки и про см от ра к ад ро в Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены) 3 . Проверьте.уровень.заряда.батареи. Проверьте уровень заряда батареи на дисплее. q w Индикатор Описание ИКОНКИ НЕТ Батареи частично разряжены. q B (красный) Низкий заряд батарей. Замените ка...
19 О сн ов ны е фун кц ии фот ос ъе м ки и про см от ра к ад ро в Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены) 5 . Фокус. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки. 1 Фокусировка фотокамеры может сопровождать-ся звуком перемещения элементов объекти-ва; это не является неисправностью. В р...
21 О сн ов ны е фун кц ии фот ос ъе м ки и про см от ра к ад ро в Просмотр фотографий Снятые фотографии можно просматривать на дисплее. При съемке важных фотографий сначала сде-лайте пробный снимок и проверьте результат. 1 . Нажмите.кнопку. a . На дисплее появится последняя сделанная фотография. 100...
22 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Режим съемки Выберите режим съемки в зависимости от сцены или типа объекта. Чтобы выбрать режим съемки, по-верните диск режимов в нужное положение ( P 7). Доступны следующие режимы: M РАСП. СЦЕНЫ Фотокамера автоматически анализирует компози-цию и выбирает под...
24 Режим съемки ■ j СЛАБОЕ ОСВЕЩ . При каждом нажатии кнопки затвора фотокамера делает четыре снимка и составляет из них одну фотографию. Исполь-зуется для уменьшения шума и размытости при фотографировании плохо осве-щенных объектов или неподвижных объектов с высоким коэффициентом масштабирования. 1...
25 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Режим съемки ■ C Ест Свет & N Этот режим помогает достичь хороших резуль- татов при съемке объектов, освещенных сзади, и при недостаточном освещении. Перед съемкой поднимите вспышку; фотографировать можно только, если вспышка поднята. При каждом на- жатии...
26 Режим съемки SP ПРОГРАММЫ Фотокамера предлагает несколько программ, приспособ ленных для конкретных условий съемки или специального типа объектов. Используйте опцию A ПРОГРАММЫ в меню съемки, чтобы вы- брать программу, соответствующую положению SP на диске вы- бора режимов. Сцена Описание h ПОРТР...
27 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Режим съемки r ДВИЖ.ПАНОР.360 Следуйте подсказам на экра-не, чтобы сделать снимки, ко-торые будут автоматически соединены для создания па-норамы. Фотокамера полно-стью уменьшает масштаб, и он остается неизменным под самым широким углом до за-вершения съемки. ...
29 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Режим съемки P : ПРОГРАММА AE В этом режиме фотокамера автоматически уста-навливает экспозицию. Если нужно, можно уста-навливать различные комбинации выдержки и диафрагмы для получения той же экспозиции (выбор программы). 3 Если объект находится вне диапазона...
31 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Режим съемки M : РУЧНОЙ В этом режиме Вы выбираете выдержку и диа-фрагму. По желанию величину экспозиции, пред-ложенную фотокамерой, можно изменить. Нажмите кнопку d , чтобы выбрать выдержку или диафрагму, и поворачивайте диск управления, чтобы отрегулировать...
32 Режим съемки C : ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ В режимах P , S , A и M параметр K НАСТР. ПОЛЬЗОВАТ. в меню съемки ( P 77) можно использовать для сохранения текущих настроек камеры и меню. Эти настройки вызываются из памяти при повороте кольца выбора режимов в положение C (пользовательский режим). Меню/у...
33 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Интеллектуальная функция обнаружения лица Интеллектуальная функция обнаружения лица позволяет фотокамере автоматически находить чело-веческие лица и устанавливать фокус и экспозицию по лицу в любом месте кадра, что удобно при съемке портретов. Выбирайте эту ф...
34 Интеллектуальная функция обнаружения лица Интеллектуальная функция обнаружения лица Интеллектуальная функция обнаружения лица рекомен-дуется при использовании таймера автоспуска для съем-ки групповых портретов и ав-топортретов ( P 40). 77 Если отображена фотография, сделанная с помощью интеллекту...
35 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Блокировка фокуса Предназначена для композиции снимков, на которых объект расположен не по центру: 1 . Поместите.объект.в.рамку.кадра. 2 . Сфокусируйте. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки фокуса и экспозиции. Фокус и экс-позиция будут оставаться ...
37 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Для съемки с близкого расстояния нажмите селекторную кнопку влево ( F ), чтобы выбрать показан- ные ниже опции макросъемки. Выберите F (макросъем- ка), G (супер-макро) или ОТКЛ (макросъемка выкл.) При включенном режиме макросъемки фотокамера фокусируется на о...
38 N Использование вспышки (Интеллектуальная вспышка) Когда используется вспышка, то система фотокамеры Интеллектуальная вспышка сразу анализирует композицию, полагаясь на такие показатели, как яркость объекта, его положение в кадре и расстояние от фотокамеры до объекта. Мощность вспышки и чувствите...
39 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке N Использование вспышки (Интеллектуальная вспышка) 3 . Сфокусируйте. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки. Если сработает вспыш-ка, то на дисплее отобразится p при нажатии кнопки затвора наполовину. При длин- ной выдержке на дисплее отобра...
40 J Использование внутреннего таймера Для использования таймера нажмите селектор вниз ( h ) и выберите одну из следующих опций: OFF OFF Опция Описание T (OFF) Таймер выключен. S (10 СЕК) Спуск затвора производится через десять секунд после нажатия кнопки затвора. Используйте этот режим для съемки а...
41 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Использование внутреннего таймера J Использование внутреннего таймера e Интервальная съемка Можно автоматически выполнять съемку с задан-ным интервалом. 1. . Нажмите. J .( F ),.затем.выберите. e ИНТЕРВАЛ.СЪЕМКА . 2. . Нажмите. MENU/OK ,. чтобы. ото- бразить.э...
42 1 . Поместите.объект.в.рамку.кадра. Используйте этот регулятор зума для установки объекта в рамку кадра по центру дисплея. 2 . В. меню. съемки. выберите. Z . МГНОВЕН.. УВЕЛИЧЕНИЕ.( P .75). Будет открыто окно настроек Мгновенный зум. МЕНЮ СЪЕМКИ МГНОВЕН. УВЕЛИЧЕНИЕ 1.4x 2.0x 1.4x 2.0x OFF 3 . Выбе...
43 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Z МГНОВЕН. УВЕЛИЧЕНИЕ ■ УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ 1 . Включите.цифровой.зум. Выберите значение ВКЛ для параметра R УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ в меню настро- ек ( P 96). 2 . Выберите.объект. Заключите в рамку центральную часть дис-плея с помощью функции умного цифрово-го зум...
44 Z МГНОВЕН. УВЕЛИЧЕНИЕ 5 . Поместите.изображение.в.рамку.кадра. Воспользуйтесь регулировкой зума для вы-бора участка, который будет включен в ко-нечную фотографию. 6 . Сфокусируйте.и.произведите.съемку. Участок по кадру будет увеличен для создания полнометражной фото-графии. 2 Интеллектуальная фун...
45 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке Кнопка Fn Функцию кнопки Fn можно выбрать, используя опцию F КНОПКА Fn в меню установки параметров ( P 98). Доступны следующие опции: ЧУВСТВ-ТЬ ISO ( P 78)/ РАЗМЕР ИЗОБР. ( P 78)/ КАЧЕСТВО ИЗОБР. ( P 79)/ БАЛАНС БЕЛОГО ( P 80)/ FINEPIX ЦВЕТ ( P 80)/ ЭКСПОЗАМЕ...
46 I Непрерывная съемка (Режим серийной съемки) Служит для съемки движения или автоматического изменения выбранных установок при съемке се-рии изображений. Нажмите кнопку I , чтобы вы- брать один из следующих пара-метров: ОFF : ОТКЛ r : r СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА t : t СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА P : СЪЕМКА ЛУЧШЕГО КАДР...
47 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке I Непрерывная съемка (Режим серийной съемки) ■ P СЪЕМКА ЛУЧШЕГО КАДРА Фотокамера делает серию снимков, начиная до и заканчивая после нажатия кнопки затвора. Чтобы выбрать частоту и количество кадров: 1 Нажмите селектор вправо, когда фотокамера находится в реж...
48 I Непрерывная съемка (Режим серийной съемки) 5 Произведите съемку. Фотокамера начинает за- пись, когда кнопка затвора нажимается наполо-вину, и завершает серию, когда кнопка затвора нажимается до конца. На рисунке показана се-рия из восьми снимков, три из которых сделаны до нажатия кнопки затвора...
49 Бо ле е под ро бн о о ф от ос ъе м ке d Коррекция экспозиции Воспользуйтесь коррекцией экспозиции, если фотографии слишком яркие, слишком темные или име-ют высококонтрастные объекты. 1 . Нажмите.кнопку. d . Появится индикатор экспозиции. F3.3 P 1200 Индикатор экспозиции 2 . Выберите.величину. Пов...
50 d Коррекция экспозиции Выбор величины коррекции экспозиции • Объекты, освещенные сзади : выберите величину от + 2 / 3 EV до +1 2 / 3 EV • Объекты с высоким коэффициентом отражения или очень яркие сцены (например, заснежен- ные поля): +1 EV • Для сцен, в основном содержащих небо : +1 EV • Объекты ...
51 Бо ле е п од ро бн о о п ро см от ре с ни м ко в Более подробно о просмотре снимков Опции меню просмотра снимков Для просмотра на мониторе самых последних фотографий нажмите кнопку a . 100-0001 Нажмите селекторную кнопку впра- во, чтобы просмотреть фотографии в порядке их съемки, или влево, чтобы...
52 Опции меню просмотра снимков Интеллектуальная функция обнаружения лица Фотографии, снятые с интел-лектуальной функцией опре-деления лица ( P 33) обозна- чаются значком g . Нажмите кнопку f для увеличения мас- штаба объекта, выбранного с помощью интеллектуальной функции определения лица. В дальней...
53 Бо ле е п од ро бн о о п ро см от ре с ни м ко в Опции меню просмотра снимков Многокадровый просмотр Чтобы изменить количество фотогра-фий, показываемых во время просмо-тра, установите W . 10 : 00 AM 12/31/2050 Выберите W , чтобы увеличить количество отображаемых снимков до двух, девяти или ста. ...
54 Если Вы нажмете селектор вниз при полнокадровом показе панорамы, то фотокамера покажет фотографию слева направо или снизу вверх. ВОСПРОИЗВЕСТИ СТОП ПАУЗА Во время воспроизведения можно выполнить следующие действия: Действие Кнопка Описание Запустить/ приостано- вить воспро- изведение Нажмите селе...
55 Бо ле е п од ро бн о о п ро см от ре с ни м ко в 1 Выберите k ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ. в меню просмотра. 2 Выделите НОВЫЙ АЛЬБОМ . 3 Нажмите MENU / OK , чтобы отобразить диалоговое окно нового альбома. 4 Выберите изображения для нового альбома.• ВЫБРАТЬ ИЗ ВСЕХ : Выбрать из всех доступных изображений. • ...
56 k Помощь Фотоальбома 8 Нажмите MENU / OK . Новый альбом будет добавлен к списку в меню по-мощь фотоальбома. 3 • Фотоальбомы могут содержать до 300 изображе- ний. • Пустые альбомы будут автоматически удалены. Фотоальбомы Фотоальбомы можно скопировать на компьютер с помощью входящего в комплект про...
57 Бо ле е п од ро бн о о п ро см от ре с ни м ко в b Поиск изображения Поиск фотографий по дате, объекту, сцене, типу файла и оценке. 1 Выберите b ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ в меню просмотра. 2 Выделите одну из следующих опций и нажмите MENU/OK : Опция Описание ПО ДАТЕ Найти все снимки, сделанные в вы-бранн...
58 A Удаление фотографий Чтобы удалить отдельные снимки, несколько выбранных снимков или все снимки, нажмите селектор вверх ( b ) и выберите одну из опций, перечисленных ниже. Имейте в виду, что удаленные фотографии нельзя восстановить. Скопируйте необходимые фотографии на компьютер или другое устро...
59 Бе сп ро во дн ы е с ет и Использование беспроводных сетей (Только серия S9900W) Фотокамеру можно подключить к смартфону или ПК. Чтобы ознакомиться со сведениями об использовании беспроводных сетей, перейдите по ссылке http://fujifilm-dsc.com/wifi/ . Подключение к смартфонам Вы можете подключитьс...
60 Ви де оф ра гм ен т ы Запись видеофрагментов Нажмите z , чтобы снять видеоролик. Во время записи появятся следующие индикаторы, а звук будет записываться через встроенный микрофон (не закрывайте микрофон во время записи). 1 ЗАП. 999m59s F Количество снимков, которое можно сделать во время записи ...
61 Ви де оф ра гм ен т ы Запись видеофрагментов Возможность делать снимки во время записи Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок во время записи. 1 • Размер изображения определяется параметром, выбранным для W РЕЖИМА ВИДЕО. • Фотография сохраняется отдельно от видео и не появляется как ...
62 Запись видеофрагментов Размер кадра видеоролика Перед записью выберите размер кадра, используя опцию W РЕЖИМ ВИДЕО в меню съемки ( P 77). Опция Описание i 1920 × 1080 Full HD (High Definition). h 1280 × 720 Высокая четкость. f 640 × 480 Стандартная четкость. Y 640 × 480 (120к/с) Высокоскоростное ...
63 Ви де оф ра гм ен т ы a Просмотр видеофрагментов Во время воспроизведения ( P 51) видеофрагменты ото- бражаются на дисплее, как показано справа. Во время просмотра видео-фрагмента могут выполняться следую-щие операции: 100-006 10 : 00 ДП 12/31/2050 ВОСПРОИЗВЕСТИ Операция Описание Запуск/пау- за в...
64 П од кл ю че ни я Просмотр фотографий на телевизоре Подключение камеры к телевизорам высокой четкости (HD) При подключении кабеля HDMI (приобретается у других поставщиков) изображения и звук воспроиз-водятся на телевизоре. 1 Выключите камеру и подсоедините кабель HDMI, приобретенный у сторонних п...
65 П од кл ю че ни я Печать фотографий через USB Если принтер поддерживает интерфейс PictBridge, то фотокамеру можно подсоединить не-посредственно к принтеру, а фотографии можно будет печатать без предварительного их копирования на компьютер. Имейте в виду, что в зависимости от принтера могут поддер...
66 Печать фотографий через USB 2 Подсказка: Печать даты фотосъемки Чтобы печатать на каждой фотографии дату съем-ки при выполнении шагов 1–2 нажмите DISP/BACK для выбора меню PictBridge (см. “Печать задания печати DPOF” ниже). Нажмите селекторную кнопку вверх или вниз, чтобы выделить опцию ПЕЧАТЬ С ...
67 П од кл ю че ни я Печать фотографий через USB 4 Нажмите MENU/OK для начала печати. Во время печати Во время печати отобража-ется сообщение, показанное справа. Нажмите DISP/BACK , чтобы отменить печать до того, как будут напечатаны все фотографии (в зависимости от принтера печать может прекратитьс...
68 Печать фотографий через USB С помощью параметра K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) в меню воспроизведения можно создать цифро-вую очередь печати для принтеров с поддерж-кой PictBridge ( P 106) или устройств, поддержи- вающих DPOF. DPOF DPOF ( D igital P rint O rder F ormat) является стандартом, позволяющим печ...
69 П од кл ю че ни я Печать фотографий через USB 2 Нажмите селекторную кнопку вверх или вниз для выбора количества эк- земпляров (до 99). Чтобы убрать фото- графию из задания печати, нажимайте селекторную кнопку вниз до тех пор, пока коли-чество экземпляров не будет равно 0. ЛИСТОВ DPOF: 00001 01 РА...
70 Печать фотографий через USB 1 • Задания печати могут содержать не более 999 фото- графий. • Если вставляется карта памя- ти с заданием печати, создан-ным на другой фотокамере, на дисплее отображается сооб-щение, показанное на рисун-ке справа. Нажатие MENU/OK отменяет задание печати; необходимо со...
71 П од кл ю че ни я Просмотр изображений на компьютере Входящая в комплект программа может использоваться для копирования фотографий на компьютер, где фотографии можно хранить, просматривать, группировать и печатать. Перед тем как начать ра- боту, установите программу, как описано ниже. Не подключа...
72 Просмотр изображений на компьютере 2 Запустите компьютер. Войдите в систему с правами администратора, прежде чем про-должить. 3 Закройте все работающие приложения и вставьте установочный диск в дисковод CD-ROM. Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista Если появляется диалоговое окно автозапу...
73 П од кл ю че ни я Просмотр изображений на компьютере Импорт снимков и видео на ком- пьютеры Mac (Macintosh) Чтобы импортировать снимки и видео на ком-пьютер Mac, используйте стандартное приложе-ние для операционной системы Mac OS, напри-мер Image Capture . Подключение фотокамеры 1 Если изображени...
76 Использование меню: Режим съемки Опции меню съемки Элемент меню Описание Опции Установка по умолчанию A ПРОГРАММЫ Выбирается сцена для режима SP ( P 26). h / D / K / M / N / O / H / p / Q / R / s / U / V / W K A Adv. Режим Выбирает сложный режим съемки ( P 22). a / j / k / C / B a N ЧУВСТВ-ТЬ ISO...
78 Использование меню: Режим съемки N ЧУВСТВ-ТЬ ISO Задает чувствительность фотокамеры к свету. Можно использовать более высокие величины для уменьшения размытости при плохом осве-щении; имейте в виду, что на снимках, сделанных с высокой чувствительностью, может появиться шум. Если выбраны АВТО , АВ...
79 М ен ю Использование меню: Режим съемки Размер к соотношению сторон Size Опция Печать размером до O 34 × 25 см P 24 × 18 см Q 17 × 13 см Соотношение сторон 4 : 3 : Фотографии имеют такие же пропорции, что и дисплей фотокамеры. 3 : 2 : Фотографии имеют такие же пропорции, что и кадр 35 мм пленки. ...
80 Использование меню: Режим съемки P FINEPIX ЦВЕТ Можно усилить контраст и насыщенность цветов, или снимать фотографии в черно-белом режиме. Опция Описание СТАНДАРТ Стандартные контраст и насыщен-ность. Рекомендуется в большин-стве случаев. ХРОМ Усиленные контраст и насыщен-ность. Выбирайте для ярк...
81 М ен ю Использование меню: Режим съемки ■ h : Пользовательский баланс белого Выберите h , чтобы настроить баланс белого для необычных условий освещения. Когда будут отображаться опции измерения баланса бело-го, наведите фотокамеру на белый объект, чтобы он заполнил весь дисплей и полностью нажмит...
82 Использование меню: Режим съемки F РЕЖИМ AF Эта опция регулирует способ выбора фотока-мерой области фокусировки при выключенной интеллектуальной функции обнаружения лица ( P 33). Независимо от выбранной опции фото- камера сфокусируется на предмете в центре дис-плея, если включен режим макросъемки...
83 М ен ю Использование меню: Режим съемки F РЕЖИМ AF ДЛЯ ВИДЕО Эта опция регулирует способ выбора фотокамерой области фокусировки для видео. Опция Описание r ЦЕНТРАЛЬНЫЙ Фотокамера фокусируется на объекте, расположенном в центре кадра. u СЛЕДЯЩИЙ Фотокамера постоянно настраивает фокусировку в соот...
84 Использование меню показа кадров 1 Нажмите a , чтобы войти в режим воспроизведения. 2 Нажмите MENU/OK для вывода на ди- сплей меню просмотра снимков. 3 Нажмите селекторную кнопку вверх или вниз для выбора элемента меню. 4 Нажмите селекторную кнопку впра- во для показа опций для выделен-ного элеме...
85 М ен ю Использование меню: Режим просмотра Опции меню показа кадров Доступны следующие опции: Опция Описание r БЕСПРОВ.СВЯЗЬ * При подключении к смартфону можно использовать следующие функции. • Создание снимков со смартфона. • Загрузка снимков на смартфон. • Выбор и загрузка изображений на камер...
86 Использование меню: Режим просмотра ■ РЕДАКТ. ВИДЕОФР. Удалите начало и конец отснятого материала, чтобы создать редактированную копию текущего видеофрагмента. 1 Отобразите на дисплее нужное видео. 2 Выберите i РЕДАКТИР. ФИЛЬМА в меню воспроизведения, после этого выберите РЕ- ДАКТ. ВИДЕОФР. . Что...
87 М ен ю Использование меню: Режим просмотра j ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ Можно выбрать снимки и видеоклипы для отправки на YouTube, Facebook и MyFinePix.com. Выберите j ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ в меню воспроизведения. ■ Добавление/удаление элементов из очереди на за- грузку 1 Выберите назначение загрузки. 2 Нажмите...
88 Использование меню: Режим просмотра ■ Удаление всех элементов из очереди на загрузку Можно удалить все элементы из очереди на за-грузку. 1 Выберите ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ . Отображается экран удаления всех элементов из очереди на загрузку. ОБНОВИТЬ ВСЕ? ЭТО ЗАЙМЕТ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ДА ОТМЕНА ВЫБРАТЬ 2 Вы...
89 М ен ю Использование меню: Режим просмотра I СЛАЙД ШОУ Показ фотографий в автоматизированном режиме слайд шоу. Выберите тип слайд шоу и нажмите MENU/OK , чтобы начать. В любой момент во время показа слайдов нажмите DISP/BACK для просмотра справки на экране дисплея. При появлении видеофрагмента по...
90 Использование меню: Режим просмотра B УДАЛ. ЭФ. КРАСН. ГЛАЗ Если текущая фотография помечена иконкой g , обозначающей, что она была сделана с использованием ин- теллектуальной функции удаления эффекта красных глаз, то эту функцию можно использовать для удаления эффекта красных глаз. Фотокамера пр...
91 М ен ю Использование меню: Режим просмотра ■ КАДР Защищает выбранные фотографии. 1 Нажмите селекторную кнопку влево или вправо, чтобы показать на дис-плее нужную фотографию. ЗАЩИТИТЬ? ДА ОТМЕНА СНЯТЬ ЗАЩИТУ? ДА ОТМЕНА Фотография не за- щищена Фотография за- щищена 2 Нажмите MENU/OK для защиты фот...
92 Использование меню: Режим просмотра G КАДРИРОВАНИЕ Для создания обрезанной копии фотографии, включите просмотр кадров и выберите G КАДРИРО- ВАНИЕ в меню воспроизведения кадров ( P 84). 1 Воспользуйтесь рычажком зума для увеличе- ния или уменьшения масштаба и селекторной кнопкой для прокрутки изоб...
94 Использование меню: Режим просмотра 1 Нажмите селекторную кнопку вниз для поворота фотографии по часо-вой стрелке на 90°, нажмите вверх для поворота на 90° против часовой стрелки. 2 Нажмите MENU/OK для подтвержде- ния операции (чтобы выйти из ре-жима, не поворачивая фотографию, нажмите DISP/BACK ...
95 М ен ю Использование меню: Режим просмотра E КОПИРОВАТЬ Копирует фотографии с внутренней памяти накарту памяти. 1 Выберите E КОПИРОВАТЬ в меню просмотра кадров. 2 Выделите одну из следующих опций и нажми- те селектор вправо:• a ВСТР. П-ТЬ y b КАРТА : Копирует фотогра- фии с внутренней памяти на к...
96 Меню установки параметров Использование меню установки параметров 1 . Откройте.на.дисплее.Меню.установки.па- раметров. 1.1 Нажмите MENU/OK для отобра- жения на дисплее меню для текущего режима. 1.2 Нажмите селекторную кнопку влево, чтобы перейти к левым вкладкам. 1.3 Нажмите селекторную кнопку вв...
97 М ен ю Меню установки параметров Опции меню установки параметров Элемент меню Описание Опции Установка по умолчанию F ДАТА/ВРЕМЯ Устанавливает часы фотокамеры ( P 15). — — N РАЗН. ЧАСОВ Устанавливает часы на местное время ( P 100). h / g h L a Выбирает язык ( P 15). — ENGLISH o БЕСШУМНЫЙ Отключае...
99 М ен ю Меню установки параметров Элемент меню Описание Опции Установка по умолчанию O ЦВЕТ ФОНА Выбирает цветовую схему. — — h ФИЛЬТР ВЕТЕР Выберите ВКЛ , чтобы уменьшить шум ветра при съемке видео. ВКЛ / ОТКЛ ОТКЛ S СБРОС ПОЛЬЗ. НАСТР. Производит сброс всех установок для режима C . Отобразится д...
100 Меню установки параметров N РАЗН. ЧАСОВ Во время путешествия пользуйтесь этой опцией для мгновенного переключения часов фотокамеры со времени вашего часового пояса на местное время в месте вашего пребывания. 1 . Укажите.разницу.во.времени.между.мест- ным.часовым.поясом.и.часовым.поясом.у. вас.до...
101 М ен ю Меню установки параметров K ФОРМАТ-ВАТЬ Если в фотокамеру вставлена карта памяти, то эта опция производит форматирование карты памя-ти. При отсутствии карты памяти в фотокамере эта опция производит форматирование внутрен-ней памяти. Выделите ДА им нажмите MENU/OK , чтобы начать форматиров...
102 Меню установки параметров B НОМЕР КАДРА Новые фотографии сохраня-ются в файлах изображений с использованием 4-значного номера файла, который полу-чается прибавлением к послед-нему использованному номеру файла единицы. Номер файла отображается при про-смотре кадров, как показано на рисунке справа...
103 М ен ю Меню установки параметров M АВТО ВЫКЛ. Выберите временной интервал, после которого фотокамера автоматически отключится, если не выполняются никакие действия. Более короткий интервал продлевает срок службы батареи; если выбрана ОТКЛ , фотокамеру необходимо выклю- чать в ручном режиме. Имей...
104 Меню установки параметров P РАЗРЯДКА (только для никель- металлогидридных батарей) Емкость никель-металлогидридных аккумуля-торных батарей может временно уменьшиться после длительного периода хранения, или, если они многократно заряжаются до полной разряд-ки. Емкость можно увеличить, производя м...
105 М ен ю Меню установки параметров S ОТМЕТКА ДАТЫ Чтобы добавить дату и время съемки, выберите T + U . Чтобы добавить только дату съемки, вы- берите T . Если включить ОТКЛ , информация на изображение не будет добавлена. 1 • установленную дату и время нельзя удалить с изо- бражения. Чтобы сделать ...
106 Те хн ич ес ки е при м еч ан ия Дополнительные аксессуары Эта фотокамера поддерживает большой выбор аксессуаров FUJIFILM и других производителей. Кабель USB (в комплекте) Слот карты SD или устрой- ства считывания с карты Компьютер * 1 ■ Относится к компьютеру ■ Печать Принтер * 1 PictBridge-совм...
107 Те хн ич ес ки е при м еч ан ия Дополнительные аксессуары Аксессуары от FUJIFILM От компании FUJIFILM доступны следующие дополнительные аксессуары. Для получения последней информации об аксессуарах, доступных у Вас в регионе, поинтересуйтесь у своего местного предста-вителя компании FUJIFILM или...
108 Уход за фотокамерой Чтобы гарантировать работу фотокамеры на длительное время, соблюдайте следующие меры. Хранение и эксплуатация Если фотокамера не используется длительное вре-мя, извлеките из нее аккумуляторную батарею и карту памяти. Не храните, и не эксплуатируйте фото-камеру в таких местах,...
109 Ус т ра не ни е неи сп ра вн ос т ей Устранение неисправностей Питание и батарея Проблема Возможная причина Устранение Страница Подача питания Фотокамера не включа-ется. Батареи полностью разряжены. Вставьте новые или полностью заряженные запасные батареи. 9 Батареи вставлены неправильно. Вставь...
117 Ус т ра не ни е неи сп ра вн ос т ей Предупреждающие сообщения и окна На дисплее отображаются следующие предупреждения: Предупреждение Описание Устранение B (красный) Низкий заряд батарей. Вставьте новые или полностью заряженные запасные ба-тареи. A (мигающий красный) Батареи полностью разряжены...
121 П ри ло ж ен ие Объем карты памяти Приведенная ниже таблица показывает время записи или количество фотографий, доступных с раз-ным качеством изображения. Все значения приблизительные; размеры файлов зависят от записывае-мых сцен, поэтому количество сохраненных файлов будет сильно различаться. Ко...
122 Технические характеристики Система Модель Цифровая камера Серия FinePix S9900W/S9800/S9700 Эффективных пикселей 16,2 миллионов Матрица 1 / 2,3 -дюйм., квадратно-пиксельный ПЗС (CMOS) дисплей с фильтром основных цветов Хранение данных • Внутренняя память (прибл. 38 МБ) • Карты памяти SD/SDHC/SDXC...
123 П ри ло ж ен ие Технические характеристики Система Чувствительность Стандартная выходная чувствительность соответствует ISO 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 , 12800 (размер изображения); АВТО (400) , АВТО (800) , АВТО (1600) , АВТО (3200) Измерение экспозиции 256-сегментов сквозного измерени...
125 П ри ло ж ен ие Технические характеристики Питание/прочее Источники питания • Щелочные батареи AA (×4)• Литиевые батареи AA (×4; от стороннего поставщика)• Никель-металлогидридные аккумуляторные батареи AA (×4; от стороннего поставщика)• Блок питания переменного тока AC-5VX и соединитель постоян...
126 Технические характеристики Примечания • Технические характеристики устройства могут изменяться без уведомления. FUJIFILM не несет ответственность за повреждения, вызванные ошибками в данном руководстве. • Несмотря на то, что дисплей изготовлен с использованием высокоточных технологий, на нем мог...
Fujifilm Фотоаппараты Инструкции
-
Fujifilm A100 / A150
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix A610
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix A800 / A820 / A825
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix A900
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AV200
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AV230
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AV250
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AV280
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AV285
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX300
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX330
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX350
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX500
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX550
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX600
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix AX650
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix F100fd
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix F200EXR
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix F300EXR
Инструкция по эксплуатации
-
Fujifilm FinePix F40fd / F45fd
Инструкция по эксплуатации