Страница 20 - ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ; СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Перед установкой и эксплуатацией прибора
СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................20 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 23 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 27 4....
Страница 21 - Безопасность детей и лиц с ограниченными; возможностями
руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями •...
Страница 22 - Общие правила техники безопасности
• Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить. • Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. 1.2 Общие правила техники безопасности • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во в...
Страница 23 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• В случае фиксированного подсоединения прибора к сети необходимо использование всеполюсного размыкателя (с заземлением) с размыканием всех контактов. Должно быть гарантировано полное размыкание контактов в соответствии с условиями, предусмотренными для случаев перенапряжения категории III. Провод з...
Страница 24 - электросети
прибора кухонной посуды при открывании двери или окна. • В случае установки прибора над выдвижными ящиками убедитесь, что между днищем прибора и верхним ящиком имеется достаточное для вентиляции пространство. • Дно прибора сильно нагревается. Обязательно разместите под прибором пожаробезопасную разд...
Страница 25 - Подключение к газовой; магистрали
2.3 Подключение к газовой магистрали • Все газовые подключения должны производиться квалифицированным специалистом. • Перед выполнением установки убедитесь, что параметры местной газораспределительной сети (тип и давление газа) совместимы с настройками прибора. • Убедитесь, что вокруг прибора имеетс...
Страница 27 - Функциональные элементы варочной поверхности; ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Общий вид горелки
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Функциональные элементы варочной поверхности 3 4 2 1 1 Горелка для ускоренного приготовления 2 Горелка повышенной мощности 3 Вспомогательная горелка 4 Ручки управления 3.2 Ручка управления Символ Описаниеотсутствует подача га‐ за / положение выкл положение розжига / максималь...
Страница 28 - Выключение горелки
2. Подержите ручку управления нажатой приблизительно 10 секунд или меньше. Это время требуется для нагрева термопары. В противном случае подача газа будет прекращена. 3. Отрегулируйте пламя после того, как оно станет равномерным. Если после нескольких попыток разжечь горелку не удалось, проверьте пр...
Страница 29 - Экономия электроэнергии
5.1 Кухонная посуда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте сковороды из чугуна, глиняную или керамическую посуду, а также пластины для гриля и тостов. Под воздействием высокой температуры нержавеющая сталь может потускнеть. ВНИМАНИЕ! Не ставьте одну кастрюлю или сковороду на две конфорки. ВНИМАНИЕ! Не ставьт...
Страница 30 - Держатели для посуды; поверхности
• Промойте элементы из нержавеющей стали водой, а затем вытрите их насухо мягкой тряпкой. • Для удаления пригоревшей пищи, жира и стойких пятен перед очисткой отмочите их в течение нескольких минут в небольшом количестве мягкого моющего средства • Во избежание повреждений стальных поверхностей испол...
Страница 31 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Если решение найти не
тщательно просушите перед установкой на место. 6.4 Очистка свечи зажигания Электрический розжиг выполняется с помощью керамической свечи зажигания и металлического электрода. Содержите эти детали в чистоте для предотвращения трудностей с розжигом, а также, проверяйте, чтобы отверстия в рассекателе п...
Страница 32 - пакет с принадлежностями; Название
эксплуатировалась правильно. В противном случае техническое обслуживание, предоставляемое специалистами сервисного центра или продавца, будет платным, даже если срок гарантии еще не истек. Инструкции по сервисному центру и условиям гарантии приведены в гарантийном буклете. 7.3 Наклейки, вложенные в ...
Страница 33 - Подключение к газовой
8.2 Подключение к газовой магистрали ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к операциям, которые должны выполняться только квалифицированными специалистами в соответствии с действующими стандартами и местными нормами. Используйте жесткие трубы или гибкие т...
Страница 34 - минимального уровня
3. С помощью торцевого ключа на 7 мм отвинтите инжекторы и замените их соответствующими типу используемого газа (см. таблицу в разделе «Технические данные»). 4. Установите все детали на место, выполнив вышеописанную процедуру в обратном порядке. 5. Замените табличку с техническими данными (размещенн...
Страница 36 - Возможности встраивания
2. 3. min. 55 mm min. 650 mm 560 mm 20 + 480 mm 20 + min. 100 mm 30 mm 4. 5. 6. 7. A А) входящая в комплект поставки крепежная скоба 8. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Варочную поверхность следует встраивать только в столешницу с ровной поверхностью. 8.8 Возможности встраивания Панель, установленная под варочной пан...
Страница 37 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Размеры варочной панели
Кухонный шкаф с духовым шкафом Из соображений безопасности, а также для упрощения процедуры извлечения духового шкафа из шкафа, электрические соединения для варочной панели и духового шкафа должны быть выполнены раздельно. 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 9.1 Размеры варочной панели Ширина 595 мм Глубина 510 м...
Страница 38 - Газовые горелки для ПРИРОДНОГО ГАЗА G20 20 мбар; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
9.5 Газовые горелки для ПРИРОДНОГО ГАЗА G20 20 мбар ГОРЕЛКА ЭКСПЛУАТА‐ ЦИОННАЯ МОЩ‐ НОСТЬ, кВт МИНИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ, кВт ОТМЕТКА ФОР‐ СУНКИ Большая 2,95 0,75 119° Средняя 1,85 0,6 92 Малая 1,0 0,33 70 9.6 Газовые горелки для сжиженного газа G30/G31 30/30 мбар ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ, кВт МИНИМАЛЬ‐ ...