Страница 2 - Содержание; Во избежание материального; 4 Блокировка для безопасно-
ru 2 Содержание 1 Безопасность................................. 4 1.1 Общие указания ............................ 41.2 Использование по назначению ....... 41.3 Ограничение круга пользова- телей ............................................ 4 1.4 Безопасная установка ................... 51.5 Безопасн...
Страница 3 - 5 Интеллектуальная система; 9 Транспортировка, хранение и
ru 3 15 Интеллектуальная система дозирования .............................. 42 15.1 Заполнение дозатора ................. 4215.2 Базовое дозируемое количе- ство .......................................... 43 16 Базовые установки .................... 44 16.1 Обзор базовых установок .......... 4416.2...
Страница 4 - ru; Безопасность; Соблюдайте следующие указания по технике безопасности.; Общие указания; Внимательно прочитайте данное руководство.; Использование по назначению; Используйте прибор только:; Ограничение круга пользователей
ru Безопасность 4 1 Безопасность Соблюдайте следующие указания по технике безопасности. 1.1 Общие указания ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию об изделии для дальней-шего использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреж...
Страница 5 - Безопасная установка; При установке прибора соблюдайте инструкции по безопасности.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим
Безопасность ru 5 Не подпускайте детей младше 3 лет и домашних животных к при-бору. 1.4 Безопасная установка При установке прибора соблюдайте инструкции по безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном монтаже прибор может стать источни-ком опаснос...
Страница 6 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания!
ru Безопасность 6 ▶ Запрещается перегибать, защемлять или модифицировать сете-вой кабель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! Использование удлиненного сетевого кабеля и не имеющих допус-ка адаптеров опасно. ▶ Не используйте удлинительные кабели или многоконтактные ро-зетки. ▶ Если длины сетевог...
Страница 7 - Выровняйте прибор c помощью ножек и уровня.; ОСТОРОЖНО ‒ Опасность пореза!; Не прикасайтесь к острым краям прибора.; Безопасное применение; Используйте прибор только в закрытом помещении.
Безопасность ru 7 ▶ Выровняйте прибор c помощью ножек и уровня. Неправильная прокладка шлангов и соединительных кабелей мо-жет привести к спотыканию. ▶ Прокладывайте шланги и сетевые кабели таким образом, чтобыникто не мог споткнуться о них. Передвигание прибора за выступающие части, например, за д...
Страница 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения вреда здоровью!; Не подпускайте детей к мелким деталям.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность отравления!
ru Безопасность 8 ▶ Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температуреили влажности. ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители, очистителивысокого давления, шланги или душевые установки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения вреда здоровью! Дети могут оказаться запертыми внутри прибора, по...
Страница 9 - ОСТОРОЖНО ‒ Опасность травмирования!
Безопасность ru 9 ОСТОРОЖНО ‒ Опасность травмирования! При вставании или опирании на прибор крышка может сломаться. ▶ Не допускайте вставания или опирания на прибор. При вставании или опирании на открытую дверцу прибор можетопрокинуться. ▶ Не вставайте и не опирайтесь на открытую дверцу прибора. ▶ ...
Страница 10 - Безопасная очистка и техобслуживание; Проникшая в прибор влага может стать причиной удара током.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования!
ru Безопасность 10 1.6 Безопасная очистка и техобслуживание При очистке и обслуживании прибора соблюдайте инструкции побезопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источни-ком опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешаетс...
Страница 11 - Во избежание материально-
Во избежание материального ущерба ru 11 Во избежание материального ущерба 2 Во избежание материально- го ущерба Во избежание материального ущерба Соблюдайте эти инструкции во избежа-ние повреждения имущества и оборудо-вания. ВНИМАНИЕ! Неправильное обращение с кондиционе-рами, моющими средствами, ср...
Страница 12 - Охрана окружающей среды; Утилизaция yпaкoвки
ru Охрана окружающей среды и экономия 12 ▶ Не используйте жесткие мочалки илигубки. ▶ Протирайте прибор только мягкойвлажной тряпкой. ▶ При контакте с прибором немедленноудалите все остатки моющего сред-ства, распыленных веществ или мусо-ра. Охрана окружающей среды и экономия 3 Охрана окружающей ср...
Страница 13 - Страница 4
Установка и подключение ru 13 3.3 Режим экономии энергии Если вы не пользуетесь прибором втечение длительного времени, приборавтоматически переключится в режимэкономии электроэнергии. Все индика-торы гаснут, а Старт/Пауза/Доза- грузка мигает. Режим экономии электроэнергии завер-шается при повто...
Страница 14 - Снятие транспортировоч-; Примечания
ru Установка и подключение 14 вода. Остатки воды могут выливатьсяпри наклоне прибора под углом более40°. ▶ Наклоняйте прибор с осторожностью. Место установки Требования На цоколе Закрепите приборс помощью специ-альных накладок → Страница 34 . На деревяннойопоре Установите приборна водостойкуюдерев...
Страница 16 - Варианты подключения; Выравнивание прибора
ru Установка и подключение 16 1. Подключите шланг подачи воды к во-допроводному крану (26,4 мм = 3/4"). ¾˝ min. min. 10 mm 17 mm ¾˝ min. 10 mm 2. Осторожно откройте водопроводныйкран и убедитесь в герметичности то-чек соединения. Варианты подключения слива воды Эта информация поможет вам подклю...
Страница 17 - Подключение прибора к
Установка и подключение ru 17 2. Выравнивание прибора осуще-ствляется путем вворачивания и вы-ворачивания регулируемых ножек.Проверьте выравнивание по уровню. Все ножки прибора должны прочностоять на полу. 3. Затяните контргайки ключом SW17таким образом, чтобы они плотно при-легали к корпусу прибор...
Страница 18 - Ознакомление с прибором; Прибор
ru Ознакомление с прибором 18 Ознакомление с прибором 5 Ознакомление с прибором Ознакомление с прибором 5.1 Прибор Здесь приведен обзор составных частей прибора. 1 2 4 6 3 5 8 7 7 В зависимости от типа прибора отдельные детали на рисунке могут отличаться, напри-мер, по цвету и форме. 1 Крышка для ...
Страница 19 - Кювета для моющих
Ознакомление с прибором ru 19 5.2 Кювета для моющих средств 2 3 1 1 Ячейка для дозирования вруч-ную 2 / : дозатор для кондиционера или моющего средства 3 : дозатор для моющего сред- ства 5.3 Элементы управления Настроить все функции прибора и получить информацию о его рабочем состоянииможно через...
Страница 20 - Дисплей; Индикатор
ru Дисплей 20 Дисплей 6 Дисплей Дисплей На дисплее отображаются текущие установочные значения, опции для выбора илитекстовые указания. Пример индикации на дисплее Индикатор Наименование Описание 00:40 1 Продолжительностьпрограммы/остав-шееся время вы-полнения програм-мы Предположительная продолжите...
Страница 24 - Клавиши; Кнопка
ru Клавиши 24 Клавиши 7 Клавиши Клавиши Выбор установок для программы зависит от выбранной программы. Установки длякаждой программы показаны в обзоре → "Программы", Страница 26 . Кнопка Выбор Описание Старт/Пауза/До- загрузка ¡ Запустить ¡ Отменить ¡ Приостановить Запустите, отмените или...
Страница 26 - Программы; Страница
ru Программы 26 Программы 8 Программы Программы Здесь приведен обзор программ. В нем содержится информация о загрузке и настраиваемых параметрах программ. Рекомендация: На этикетках по уходу за бельем приведена дополнительная информация по выбору программы. → "Символы на этикетках по уходу з...
Страница 34 - Принадлежность; Применение; Запуск холостого цикла
ru Принадлежность 34 Принадлежность 9 Принадлежность Принадлежность Используйте оригинальные принадлежности. Они адаптированы к данному прибору. Применение Номер заказа Удлинитель шланга подачиводы Удлинение шланга для хо-лодной воды или шлангаподачи воды Aquastop(2,50 м). WMZ2381 Подставка с выдви...
Страница 35 - Подготовка белья
Стирка ru 35 4. Залейте прим. 1 л водопроводной во-ды в ячейку для дозирования вруч-ную. 5. Засыпьте универсальное моющеесредство в ячейку для дозированиявручную. Для предотвращения пенообразова-ния используйте только половину ре-комендованного количества моюще-го средства для слабо загрязненногобе...
Страница 36 - Сортировка белья; Степень загрязнения; Загрязнение
ru Стирка 36 – Вычистите щёткой песок из карма- нов и отворотов – Застегните пододеяльники и наво- лочки – Застегните застежки на молниях, липучках, а также крючки и пугови-цы – Свяжите матерчатые пояса, завяз- ки фартуков или используйте ме-шок для белья – Удалите ролики и металлические полоски из...
Страница 38 - Дозирование моющего средства
ru Моющие средства и средства по уходу 38 Моющее средство Текстильные изделия Программа Температура Средство для цветного/тонкого белья без опти-ческих осветлителей Цветные текстильныеизделия из легких вуходе тканей, синтетики Синтетика от холодной до60 °C Средство для стиркитонкого белья Деликатны...
Страница 40 - Загрузка моющих; Запуск программы; ка; Дозагрузка белья; Отмена программы
ru Стандартное управление 40 2. Убедитесь, что барабан пуст. 3. Расправьте и загрузите бельё в бара-бан. 4. Заметка: Убедитесь, что бельё не за- жато дверцей.Закройте дверцу. 13.5 Загрузка моющих средств и средств поуходу Для программ, в которых интеллекту-альное дозирование невозможно иливыполня...
Страница 42 - Деактивация блокиров-; Заполнение дозатора; Заметка
ru Интеллектуальная система дозирования 42 a Органы управления заблокированы. a Блокировка для безопасности детейостаётся активированной даже послевыключения прибора. 14.2 Деактивация блокиров- ки для безопасности де-тей Требование: Для деактивации блоки- ровки для безопасности детей потребу-ется...
Страница 43 - Базовое дозируемое ко-
Интеллектуальная система дозирования ru 43 15.2 Базовое дозируемое ко- личество Базовое дозируемое количество зависитот инструкций производителя моющегосредства, жесткости воды и степени за-грязнения белья.Базовое дозируемое количество всегдадолжно быть равно дозируемому коли-честву для стандартно...
Страница 44 - 6 Базовые установки; Обзор базовых установок; Значение
ru Базовые установки 44 Базовые установки 16 Базовые установки Базовые установки Вы можете отрегулировать прибор согласно вашим потребностям. 16.1 Обзор базовых установок Здесь приведен обзор базовых установок прибора. Базовая уста-новка Положениепрограммы Значение Описание Сигнал оконча-ния 2 0 (...
Страница 45 - Скорость отжима; Опасность травмирования!
Очистка и уход ru 45 16.2 Изменение базовых уста- новок 1. Поверните переключатель программв положение 1. 2. Нажмите на Скорость отжима и одновременно поверните переключа-тель программ в положение 2. a На дисплее отображается текущеезначение. 3. Поверните переключатель программв нужное положен...
Страница 46 - рабана; Очистка кюветы для мо-
ru Очистка и уход 46 ▶ После каждого использования остав-ляйте прибор просохнуть с открытойдверцей и выдвинутой кюветой длямоющих средств. ▶ Выполните программу Очистка ба- рабана без белья. Используйте универсальное моющеесредство. 17.3 Очистка кюветы для мо- ющих средств В случае замены моюще...
Страница 47 - Удаление накипи
Очистка и уход ru 47 7. ВНИМАНИЕ! Насос-дозатор содер- жит электрические компоненты. ▶ Не мойте насос-дозатор в посудомо-ечной машине и не погружайте в во-ду. ▶ Защищайте электрические соедине-ния на задней стенке от влаги, мою-щих средств и остатков кондиционе-ра.Очищайте насос-дозатор тольковлажн...
Страница 48 - Очистка откачивающего
ru Очистка и уход 48 нужно использовать средства для уда-ления накипи, следуйте инструкциямпроизводителя. ВНИМАНИЕ! Использование неподходящих средствдля удаления накипи, например, пред-назначенных для кофемашин, может по-вредить прибор. ▶ Используйте для этого прибора толь-ко средства для удаления...
Страница 50 - Перед следующей стиркой; Слив; Очистка сливного шлан-; Хлопок
ru Очистка и уход 50 Перед следующей стиркой Чтобы предотвратить попадание неис-пользованного моющего средства вслив во время следующей стирки, запу-стите программу Слив после опорож- нения откачивающего насоса. 1. Откройте водопроводный кран. 2. Вставьте вилку в розетку. 3. Включите прибор. 4. ...
Страница 51 - установленный на
Очистка и уход ru 51 Прочистите фильтр, установленный на водопроводном кране Заметка: Для безопасной эксплуатации прибора обратите внимание на инфор-мацию по теме Безопасность → Страница 4 и Предотвращение мате- риального ущерба → Страница 11 . Требование: Шланг подачи воды пуст. 1. Отсоедините...
Страница 52 - 8 Устранение неисправностей; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Опасность поражения электрическим током!
ru Устранение неисправностей 52 Устранение неисправностей 18 Устранение неисправностей Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибо-ра. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед об-ращением в сервисную службу. Это...
Страница 64 - Повторный ввод прибо-; Утилизaция cтapoгo бы-; Риск нанесения вреда здоровью!
ru Транспортировка, хранение и утилизация 64 3. Вставьте все винты четырех транс-портировочных креплений и слегказатяните. 4. Установите сетевой кабель в крепле-ние и затяните все 4 винта транс-портировочных креплений ключомSW13 . 5. Вставьте шланг в крепление. 19.3 Повторный ввод прибо- ра в экс...
Страница 65 - 0 Сервисная служба
Сервисная служба ru 65 Данный прибор имеет от-метку о соответствии евро-пейским нормам 2012/19/EU утилизации электриче-ских и электронных прибо-ров (waste electrical andelectronic equipment -WEEE).Данные нормы определя-ют действующие на терри-тории Евросоюза правилавозврата и утилизации ста-рых при...
Страница 67 - 1 Параметры расхода; Программа
Параметры расхода ru 67 Параметры расхода 21 Параметры расхода Параметры расхода Указанные параметры расхода являются ориентировочными.Данные могут отличаться от приведённых значений в зависимости от давления воды,её жёсткости и исходной температуры, а также температуры помещения, вида, коли-чества...