Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
RU 3 СОДЕРЖАНИЕ Ваша индукционная варочная панель Введение 4Панель управления 5 Описание 6 Безопасность Защита от перегрева 7 Ограничитель времени приготовления 7 Использование Использование сенсорного управления 8 Приготовление пищи на индукционной панели 8 Принцип работы индукционной панели 9 Шумы...
Страница 4 - Введение; ВАША ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
RU 4 Введение Эта индукционная панель создана для настоящих любителей кулинарии. Приготовление пищи на индукционной панели имеет ряд преимуществ. Это легко благодаря быстрой реакции панели и возможности задать очень низкий уровень мощности. Кроме того, она может работать на высокой мощности, что поз...
Страница 5 - Панель управления
RU 5 Панель управления 1. Кнопка паузы 2. Индикатор паузы 3. Кнопка блокировки от детей / экономного режима ожидания 4. Индикатор блокировки от детей / экономного режима ожидания 5. Индикатор уровня в виде кубиков 6. Кнопка «Вкл./Выкл.» 7. Быстрое убавление мощности 8. Убавление мощности 9. Увеличен...
Страница 7 - Настройка; БЕЗОПАСНОСТЬ
RU 7 Перед использованием внимательно прочтите отдельный документ с инструкциями по безопасности! Защита от перегрева • Температура определенных частей панели постоянно измеряется датчиком. Каждая конфорка оснащена датчиком, который измеряет температуру дна посуды во избежание риска перегрева в случ...
Страница 8 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Использование сенсорного управления; Приготовление пищи на индукционной панели достаточно
RU 8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Использование сенсорного управления Если вы раньше пользовались другими (поворотными) органами управления, возможно, вам потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к сенсорному управлению. Прикасайтесь к сенсору кончиком пальца. Не нужно сильно нажимать. Не нужно нажимать с сил...
Страница 9 - Принцип работы индукционной панели
RU 9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Принцип работы индукционной панели Устройство генерирует электромагнитное поле. После установки емкости с железным дном на конфорку в днище посуды возбуждаются токи. Направленный ток генерирует тепло в основании посуды. Простота Электронное управление точное и легко настраивается....
Страница 10 - Посуда
RU 10 Шум от вентилятора Для продления срока службы электронных компонентов устройство оснащено вентилятором. При интенсивном использовании устройства для охлаждения включается вентилятор, который издает гул. После отключения индукционной панели вентилятор продолжает работать в течение нескольких ми...
Страница 11 - Внимание
RU 11 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Внимание Соблюдайте осторожность при использовании эмалированной посуды из тонколистовой стали: • если включить плиту на высокую мощность, когда посуда (слишком) сухая, эмаль может стать ломкой (отставать от стали); • днище емкости может деформироваться из-за перегрева или исполь...
Страница 12 - Включение панели и регулировка мощности; Вы услышите короткий звуковой сигнал высокого тона.; Индикатор остаточного тепла; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
RU 12 Включение панели и регулировка мощности Конфорки имеют 12 уровней мощности. Кроме них имеется форсированный режим. 1. Поставьте посуду в центр конфорки. 2. Нажмите кнопку блокировки от детей. Вы услышите короткий звуковой сигнал высокого тона. 3. Нажмите кнопку включения/выключения нужной конф...
Страница 13 - Форсированный режим; Включение форсированного режима; Две конфорки поперек плиты
RU 13 Форсированный режим Форсированный режим используется для приготовления пищи на максимальной мощности за короткий период времени (максимум 10 мин). По истечении максимального времени мощность уменьшается до 12. Включение форсированного режима 1. Поставьте посуду на конфорку. 2. Сразу же после в...
Страница 14 - Объединение индукционных конфорок плиты мостом; • В режиме моста всегда пользуйтесь такой посудой (например
RU 14 ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Если индукционные конфорки объединены мостом, для них нельзя задать форсированный режим, а также невозможно воспользоваться функциями меню. Объединение индукционных конфорок плиты мостом Индукционные конфорки можно объединить в мост. Таким образом создается 1 большая зона, котор...
Страница 15 - Выключение; Выключение одной конфорки; Режим ожидания; Переключение конфорки из экономного режима ожидания в; Экономный режим ожидания
RU 15 Выключение Выключение одной конфорки Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» конфорки, которую требуется выключить. Будет издан короткий звуковой сигнал высокого тона, уровень мощности исчезнет с дисплея. • Если все конфорки будут выключены таким способом, то панель автоматически перейдет в режим ожидания...
Страница 16 - Переключение плиты в экономный режим ожидания; Блокировка от детей; Включение функции блокировки от детей
RU 16 Знаете ли вы, что В экономном режиме ожидания панель потребляет менее 0,5 Вт. Это даже меньше, чем в стандартном режиме ожидания. Переключение плиты в экономный режим ожидания • Нажмите кнопку блокировки от детей. Вы услышите короткий звуковой сигнал. Активируется экономный режим ожидания, кра...
Страница 17 - Совет; Пауза; Переключение панели в режим паузы
RU 17 Совет Перед очисткой панели переведите ее в режим блокировки от детей, чтобы избежать случайного включения. Знаете ли вы, что Когда панель находится в режиме блокировки от детей, она потребляет не больше энергии, чем в экономном режиме ожидания. Пауза Эта функция позволяет во время приготовлен...
Страница 18 - Определение режима; Таймер / кухонный таймер; Функция таймера
RU 18 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Определение режима Режим ожидания Не горит ни один индикатор. Экономный режим ожидания Красный индикатор рядом с кнопкой блокировки от детей продолжает медленно мигать. Режим блокировки от детей Рядом с кнопкой блокировки от детей постоянно горит красный индикатор. Режим паузы Ряд...
Страница 20 - Включение и отключение звукового сигнала; Звуковой сигнал теперь выключен для всех операций с
RU 20 Установка времени приготовления пищи • Включите кухонный таймер. Кнопка Шаг (x) нажатия кнопки Время + x = 1 минута от 0,00 до ... − x = 10 секунд 5,00 – 0,00 − x = 30 секунд 9,00 – 5,00 − x = 1 минута ... до 9,00 Через 9 минут и 0 секунд («9.00») над дисплеем появится слово «.min». Минуты буд...
Страница 21 - Программы автоматического приготовления пищи; Порядок настройки автоматической программы
RU 21 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Эта функция включена по умолчанию, но ее можно отключить. Это можно сделать, выключив панель и одновременно нажав кнопки меню (6) и On/Off (Вкл./Выкл.) (21) на панели управления слева, удерживая их в течение 5 секунд. На дисплее появится надпись «APd OFF». Чтобы снова включить эту...
Страница 22 - ) После звукового сигнала можно добавить рис или макароны.
RU 22 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Блюдо Коли-чество людей Объем Емкость Зона Заполните емкость до: (начало процесса приготовления) Вареный картофель 6 – 8 1000—1400 г Высокая посуда (Ø 200) Ø 210 / адаптивная (Vario) 2,5 л, включая картофель 9—15 1500—2200 г Большая посуда (Ø 240) Ø 260, двойная 3,5 л, включая кар...
Страница 24 - Здоровое питание; Температура воспламенения различных типов масла
RU 24 Функция гриля*/** Обеспечивает оптимальную температуру готовки на гриле. По достижении посудой соответствующей температуры раздастся звуковой сигнал. Блюдо Коли- чество людей Объем Емкость Зона Мясо, рыба, овощи 3—4 300—400 г Сковорода-гриль / поверхность для гриля Ø 210 / адаптивная (Vario) 4...
Страница 25 - Настройки приготовления пищи; Используйте форсированный режим, а также
RU 25 Настройки приготовления пищи Поскольку настройки зависят от количества и состава посуды и ее содержимого, значения в таблице внизу носят рекомендательный характер. Используйте форсированный режим, а также уровни 11 и 12 для: • быстрого закипания; • уменьшения объема овощей; • подогрева масла и...
Страница 26 - Очистка; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
RU 26 Очистка Совет Перед началом очистки варочной поверхности установите блокировку от детей. Ежедневная очистка • Несмотря на то что пролитая пища не может пригореть к стеклу, мы рекомендуем очищать индукционную панель сразу же после использования. • Для ежедневной очистки лучше всего подходит вла...
Страница 27 - Общая информация; Если вы обнаружили трещину в стеклянной поверхности (даже; Таблица поиска и устранения неисправностей; Неправильная работа устройства не всегда означает его; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
RU 27 Общая информация Если вы обнаружили трещину в стеклянной поверхности (даже небольшую), немедленно отключите панель, вытяните вилку из розетки, отключите (автоматические) предохранители в шкафу. В случае неразъемного соединения, установите переключатель электроблока в нулевую позицию. Обратитес...
Страница 28 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
RU 28 Признак неисправности Возможная причина Решение Вы включили конфорку, но дисплей продолжает мигать. Используемая емкость не подходит для индукционного приготовления, или ее диаметр меньше 12 см. Используйте подходящую емкость. Конфорка внезапно перестает работать и вы слышите сигнал. Установле...
Страница 30 - ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Обозначение модели
RU 30 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Информация согласно регламенту (ЕС) 66/2014 Измерения согласно EN60350-2 Обозначение модели HI1655MF Тип варочной панели Индукционная Количество электрических конфорок и/или зон 4 Технология нагрева Индукционные конфорки и зоны Для круглых конфорок: диаметр полезной площ...
Страница 31 - ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ; Утилизация упаковки и устройства; Заявление о соответствии
RU 31 ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ Утилизация упаковки и устройства При производстве этого устройства использовались долговечные материалы. После завершения срока службы этого устройства его нужно утилизировать. Подробные сведения можно получить в соответствующих органах власти. Упаковка данного устройства...