Страница 2 - Содержание
4 Перед первой мойкой 4 Ознакомление с инструкциямипо эксплуатации 4 Обращение с некоторымиматериалами 4 Проверка жесткости воды 4 Наклейка с названиями кнопок 5 Указания по техникебезопасности 5 Общие положения 5 Установка 5 Хранение в зимнее время итранспортировка 5 Функция защиты отпереполнения 5...
Страница 4 - Перед первой мойкой
Ознакомление с инструкциямипо эксплуатации Перед использованием посудомоечной машиныознакомьтесь с инструкциями по ее эксплуатации,особенно с разделами «Указания по техникебезопасности», «Безопасность детей» и «Мойкапосуды». Обращение с некоторымиматериалами Перед мытьем фарфора с неглазурованным де...
Страница 5 - Общие положения; Установка; Указания по технике безопасности
Общие положения • Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации исохраняйте ее в надежном месте! • Посудомоечную машину запрещено использоватьв любых целях, не указанных в этих инструкцияхпо эксплуатации. • Ставьте на дверцу машины и в ее корзины толькопосуду. • Не оставляйте дверцу машины открытой,пос...
Страница 6 - Безопасность детей
Мытье посуды и безопасностьдетей • Длинные и острые предметы помещайте вподставку для ножей. • Всегда закрывайте дверцу и запускайтепрограмму сразу после загрузки моющегосредства. • Если дверца посудомоечной машины открыта, неподпускайте к ней детей. Внутри можетоставаться моющее средство! • Не позв...
Страница 7 - Компоненты посудомоечной машины *
5 6 7 6 8 9 10 11 1 2 3 4 Табличка с серийным номером 7. Фильтры 1. Отделение для соли 8. Корзина для столовых приборов 2. Нижняя корзина 9. Отделение для моющего средства 3. Отделение для ополаскивателя 10. Главный выключатель электропитания 4. Панель управления 11. Верхняя корзина 5. Разбрызгивате...
Страница 8 - Корзина для столовых приборов; Корзины посудомоечной машины *
Верхняя корзина 1. Полка для винных бокалов2. Полка для чашек3. Ограничитель для ножей 2 1 3 Нижняя корзина 1 2 2 3 1 1. Складная подставка для тарелок2. Переднее крепление для опоры пластины (исполь- зуется для пластин с диаметром более 25 см) 3. Ручка Корзина для столовых приборов a c b * Техничес...
Страница 9 - Корзина для столовых приборов с крышкой
Корзина для столовых приборов с крышкой a c b Размещение крышки корзины для столовых приборов (в верхнейкорзине) Крышку корзины для столовых приборов можно снять и использовать, например, в качестве дополнительнойкорзины, разместив в ее в верхней корзине (см. выше). a b c * Технические характеристик...
Страница 10 - Панель управления
Панель оборудована сенсорными кнопками, при нажатии которых раздаются звуковые сигналы (см. главу«Настройки»). P R O G S TA R T S T O P 2 1 8 9 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 7 Длительная сушка 9. Переключатель программ 1. Start/Stop 10. Aвтoмaтичecкaя 2. Дисплей 11. Интeнcивнaя 3. Зaдepжкa Cтapтa 12....
Страница 11 - Дозатор
1. Отделение для моющего средства (предварительная мойка) 2. Отделение для моющего средства (основная мойка)3. Отделение для ополаскивателя4. Крышка отделения для моющего средства5. Крышка отделения для ополаскивателя 1 2 4 5 3 11 Дозатор
Страница 12 - Экономичная мойка посуды
Запускайте программы, толькополностью загрузив машину В целях экономии электроэнергии не рекомендуетсязапускать программу, пока машина не будетзаполнена. Чтобы избежать возможного появлениянеприятного запаха, ополосните посуду с помощьюпрограммы «Пoлocкaниe». Запускайте программы с болеенизкой темпе...
Страница 13 - Хрупкая посуда
Некоторую посуду нельзя мыть в посудомоечноймашине. Это может быть обусловлено разнымипричинами. Одни материалы не выдерживаютвысокую температуру, другие могут быть поврежденымоющим средством. Хрупкий декор Не мойте в посудомоечной машине фарфор с декоромповерх глазури. Его можно отличить по шерохов...
Страница 14 - Верхняя корзина; Загрузите моющее средство; Мойка посуды
Ниже приведены пошаговые инструкции, которыепомогут достичь наилучших результатов мойки. 1 Правильно загружайтепосуду в корзины Не полоскайте посуду под проточной водой перед загрузкой в посудомоечную машину. Простоудалите крупные остатки пищи с посуды до еезагрузки в посудомоечную машину. Перед мыт...
Страница 17 - Выберите опции; Высокая температура; Нажмите кнопку «Start/Stop»; Остановка или изменение программы
6 Выберите опции Чтобы выбрать опцию, нажмитесоответствующую кнопку. При включении опции рядом с кнопкой загорается поле. Набордоступных опций зависит от выбранной программы.Если программа выполняется с набором опций, онсохраняется и может использоваться при следующеймойке с этой же программой. Искл...
Страница 18 - После мойки
Выключение машины с помощьюглавного выключателя или при сбоеэлектропитания Если программа мойки не завершена, то онапродолжится при восстановлении электропитания. ВНИМАНИЕ! Если во время сушки питание отключается илидверца открывается более чем на две минуты,выполнение программы не возобновляется. 8...
Страница 19 - Чтобы открыть меню установок выполните следующее:; Теперь можно отрегулировать следующие настройки:; Настройки
Чтобы открыть меню установок выполните следующее: Выключите машину с помощью главного выключателя. Подождите около пяти секунд. 1. Затем нажмите на выключатель еще раз. Прежде чем перейти к следующему этапу, дождитесь,пока на дисплее справа появятся цифры. 2. Нажмите на переключатель программ и удер...
Страница 22 - Оставшееся время
После того как выбраны программа и опции, надисплее указывается время выполнения программыпри последнем использовании.После того какпосудомоечная машина запущена, на дисплееуказывается время, оставшееся до завершениявыполняемой программы. Оставшееся времяобновляется после нагрева воды длязаключитель...
Страница 23 - Фильтр грубой очистки; Уход и очистка
Бак посудомоечной машины изготовлен изнержавеющей стали и при обычном использованииостается чистым, однако жесткая вода провоцируетобразование накипи. При ее появлении засыпьте вотделение для моющего средства две столовыеложки лимонной кислоты и запустите программу«Hopмaльнaя», установив высокую тем...
Страница 25 - Верхний разбрызгиватель; Дверца
Верхний разбрызгиватель Прежде чем снимать верхний разбрызгиватель,извлеките верхнюю корзину. Чтобы сделать это,выполните указанные ниже действия.1. Выдвиньте верхнюю корзину и откройте защелки на обеих ее направляющих (см. рисунок). Теперькорзину можно извлечь. 2. Отсоедините верхний разбрызгивател...
Страница 26 - Доливание ополаскивателя; Выбор дозировки; Ополаскиватель
При использовании ополаскивателя посуда сушитсябыстрее. Если его нужно долить в машину, на дисплеепоявляется приведенный выше символ. Доливание ополаскивателя Чтобы долить ополаскиватель, выполните указанныениже действия.1. Откройте крышку отделения для ополаскивателя. 2. Осторожно наливайте ополаск...
Страница 27 - Добавление соли; Соль
Если требуется досыпать соль, на дисплеепоявляется приведенный выше символ. Добавление соли Перед эксплуатацией посудомоечной машины сустройством для смягчения воды засыпьте соль всоответствующее отделение. Используйте солькрупного помола или специальную соль дляпосудомоечных машин. ВНИМАНИЕ! Засыпа...
Страница 28 - Сообщения об ошибках
Способ устранения Тип неисправности Дисплей Обратитесь в сервисный центр. Пepeлив См. раздел «Возможные причины» в главе«Поиск и устранение неисправностей». Heпoлaдки cливa вoды Проверьте, открыт ли водопроводный кран. Heпoлaдки нaбopa вoды Перекройте водопроводный кран и обрати-тесь в сервисный цен...
Страница 29 - Поиск и устранение неисправностей
Способ устранения Возможные причины Проблема Извлеките разбрызгиватели и очисти-те их. Разбрызгиватели не вращаются. Посуда не отмыта. Убедитесь в том, что посуда не мешаетвращению разбрызгивателей. Не покупайте большие пачки. Старое моющее средство. Качествомоющего средства может ухудшатьсясо време...
Страница 32 - Информация для тестового запуска
Маркировка энергоэффективности EN 50242 Европейский стандарт испытаний: 13 Вмещает стандартных столовых комплектов: «Hopмaльнaя», нет опций Программы мойки: Холодная вода 15 °C Подсоединение: IEC 60704-2-3 Метод измерения уровня шума: Дозировка во время испытаний В соответствии со стандартом EN 5024...
Страница 33 - Информация на этикетке энергоэффективности; Техническая информация
Информация на этикетке энергоэффективности Информационный лист в соответствии техническим регламентом ЕС в сфере энергоэффективности № 1059/2010 ASKO D5434 Обозначение модели: 13 1) Вмещает стандартных столовых комплектов: A+ Класс энергоэффективности: 295 кВт ч 2) Годовое энергопотребление (AE C ):...
Страница 34 - Технические данные
Технические данные 847-905 мм Высота: 600 мм Ширина: 596 мм Глубина: 67 kg 1) Вес: 0,03—1 МПа Давление воды: 0,3—10 кгс/см 2 3—100 Н/см 2 168 см Длина заливного шланга: 208 см Длина сливного шланга: 186 см Длина электрического кабеля: Класс защиты I, 230 В, 50 Гц, 10 A 2) Подсоединение к электрическ...
Страница 35 - Инструкции по безопасности
600 6 7 0 7 1 7 7 0 0 1235 596 556 93 3 0 8 3 1 8 6 1 - 9 0 5 1 2 7 - 1 7 0 32 [ мм ] Если высота установки составляет 850-861 мм, снимите резиновые ножки, стопорные гайки и подпятники. Инструкции по безопасности • Работы по подключению к электросети,водопроводу и канализации должен выполнятьквалифи...
Страница 36 - Самостоятельная установка; Встраивание
Предлагаемые вариантыустановки машины Эта машина не предназначена для встраивания,однако ее можно установить под столешницей.Вокруг нее должен сохраняться зазор 3 мм. Регулировка высоты и установкамашины на место Самостоятельная установка 1. Прикрепите подпятники (при наличии) к ножкам машины. 2. Ус...
Страница 37 - Подсоединение к сливу; Подсоединение к водопроводу
9. Отрегулировав высоту стальных ножек, частично выкрутите две резиновые ножки так, чтобы ониупирались в пол. Это предотвратитопрокидывание машины. Подсоединение к сливу При подключении к патрубку на сифоне подраковиной (см. рисунок 1) сливной шланг долженбыть закреплен на высоте нижней части ракови...
Страница 39 - Паспортная табличка; Дата производства; Информация
Паспортная табличка Перед обращением в сервисный центр ознакомьтесьс главой «Поиск и устранение неисправностей».Запишите сведения, которые указаны в паспортнойтабличке с правой стороны машины, в первуюочередь ее тип (1) и серийный номер (2). SERIAL NO TYPE 1 2 Дата производства Серийный номер состои...
Страница 40 - Информация об импортёре
неустранёнными недостатками. Информация обавторизованных сервисных центрах приведена вприложении к гарантийному талону, также Выможете получить ее в Представительстве ASKO илина сайте www.askorus.ru. Перед обращением вавторизованный сервисный центр убедитесь, что Высоблюдаете все правила подключения...
Страница 44 - Краткое руководство
1 Загрузка корзин Не полоскайте посуду под проточной водойперед загрузкой в посудомоечную машину. Просто удалите крупные остатки пищи спосуды до ее загрузки в посудомоечнуюмашину. 2 Загрузите моющее средство Отделение для моющего средства разделенона две части (для предварительной и основной мойки)....