Страница 2 - Bosch
2 Ваша новая стиральная машина Вы приобрели стиральную машину марки Bosch. Пожалуйста , уделите несколько минут для чтения , чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины . В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Bosch каждая стиральная машина , выпускаемая с...
Страница 3 - Содержание
ru 3 Содержание ru Инструкция по эксплуатации и установке 8 Использование по назначению . 4 ( Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Дети / взрослые / домашние животные . . 5 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . ...
Страница 4 - Перед
ru Использование по назначению 4 Q Установки прибора . . . . . . . . . . 33 Активирование установочного режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Изменение уровня громкости сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Изменение яркости сенсорного...
Страница 5 - Дети
Указания по технике безопасности ru 5 ( Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Следующая информация и предупреждения по технике безопасности предназначены для защиты вас от травм , а также для предотвращения нанесения материального ущерба вашей окружающей обстановке . Тем ...
Страница 6 - Установка
ru Указания по технике безопасности 6 ■ Не устанавливайте машину за дверью , поскольку она может блокировать дверцу машины или затруднять её открывание . ■ По истечении срока службы машины извлеките вилку из розетки , затем перережьте сетевой шнур и сломайте замок дверцы загрузочного люка . : Предуп...
Страница 8 - Предупреждение
ru Указания по технике безопасности 8 ■ Если взяться за какую - либо выступающую деталь машины , например , за дверцу , чтобы поднять или переместить прибор , то она может сломаться и причинить травмы . Для перемещения машины не беритесь за её выступающие детали . : Предупреждение Опасность травмиро...
Страница 9 - Эксплуатация; Опасность
Указания по технике безопасности ru 9 ■ Во время транспортировки машина зафиксирована с помощью транспортировочных креплений . Если транспортировочные крепления не снять перед эксплуатацией машины , это может привести к повреждению машины . Очень важно полностью снять все транспортировочные креплени...
Страница 11 - Внимание
Указания по технике безопасности ru 11 ■ Не вносите какие - либо технические изменения в машину и её компоненты . ■ Ремонт и другие работы на машине должны осуществляться нашей сервисной службой или специалистом - электриком . То же самое относится и к сетевому шнуру ( в случае необходимости ). ■ За...
Страница 12 - траница
ru Защита окружающей среды 12 7 Защита окружающей среды Защита окружающей среды Упаковка / Отслуживший прибор Рекомендации по экономии ■ Использовать максимальное количество белья для соответствующей программы . Обзор программ ~ приложение к инструкции по эксплуатации и установке ■ Белье средней сте...
Страница 13 - Указание
Установка и подключение ru 13 5 Установка и подключение Установка и подключение Комплект поставки Указание : Проверьте стиральную машину на предмет отсутствия повреждений при транспортировке . Не включать поврежденную стиральную машину . Обращайтесь с рекламациями в магазин , где Вы приобрели прибор...
Страница 15 - Длина; Рекомендация; Aquastop; Подача; aFP
Установка и подключение ru 15 ■ Во избежание повреждений при следующей транспортировке прибора транспортировочные крепления необходимо перед транспортировкой обязательно вставить на место . Указание : Храните винты и втулки в надежном месте . 1. Извлеките шланги из креплений . 2. Выверните и снимите...
Страница 16 - Слив
ru Установка и подключение 16 Не погружайте предохранительный клапан Aquastop в воду ( оснащен электрическими компонентами ). При подключении соблюдайте следующие Указания ■ Подключайте стиральную машину только к бытовой сети холодоного водоснабжения . ■ Не подключайте стиральную машину к смесителю ...
Страница 17 - Выравнивание
Установка и подключение ru 17 воздействием высокого давления во время слива воды . Закрепите сливной шланг таким образом , чтобы он не выскользнул . Внимание ! Повреждения прибора / текстильных изделий Если конец сливного шланга опущен в откачиваемую воду , то вода может закачиваться обратно в прибо...
Страница 18 - II
ru Установка и подключение 18 ■ Отсоединяя кабель от сети , держите его только за штепсельную вилку , никогда не тяните за провод , в противном случае он может получить повреждения . ■ Ни в коем случае не извлекайте штепсельную вилку из розетки во время эксплуатации . Соблюдайте следующие указания и...
Страница 19 - Транспортировка
Установка и подключение ru 19 9. По окончании программы выключите прибор . Ваша стиральная машина готова к работе . Транспортировка например при переезде Подготовительные работы : 1. Закройте водопроводный кран . 2. Уменьшите давление воды в шланге для подачи воды . Техобслуживание – Фильтр в шланге...
Страница 20 - Стиральная
ru Знакомство с прибором 20 * Знакомство с прибором Знакомство с прибором Стиральная машина 6 7 # ( Кювета для моющих средств ~ C траница 30 0 Элементы управления 8 Загрузочный люк с ручкой 9S Открывание дверцы загрузочного люка 9T Закрывание дверцы загрузочного люка @ Крышка отсека для сервисного о...
Страница 21 - Элементы; Главный
Знакомство с прибором ru 21 Элементы управления Индикация * сенсорного дисплея (* в зависимости от модели ) ( Главный выключатель Включите и выключите прибор кнопкой # . 0 Программатор Программатор можно поворачивать в обоих направлениях ( влево и вправо ). 8 Сенсорный дисплей Здесь отображается инф...
Страница 22 - Speed
ru Знакомство с прибором 22 Дисплей и элементы управле - ния Индикация уста - навливаемых значений Установка 90°, ú , û , 30°, 20°, — Температура в °C; — = холодная 1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 Скорость отжима ; 2 = без отжима | , Ê **, · **, º **, À **, y **, ¤ **, ¡ ** Выбор вида пятен Speed Spee...
Страница 23 - Загрузка; Подготовка; легкая; Подкрахмаливание
Загрузка ru 23 Z Загрузка Загрузка Подготовка белья Внимание ! Повреждения прибора и текстильных изделий Посторонние предметы ( напр ., монеты , канцелярские скрепки , иголки , гвозди ) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины . При подготовке белья к стирке необходимо со...
Страница 25 - Слабо
Предварительные программные установки ru 25 Экономия электроэнергии и моющего средства Вы можете уменьшить расход энергии ( путем снижения температуры стирки ) и количество моющего средства при стирке белья легкой и обычной степени загрязнения . Указание : При дозировании любых моющих и чистящих сре...
Страница 26 - Программа
ru Предварительные программные установки 26 Перед запуском программы время , к которому должна быть завершена программа , можно сместить назад с шагом в 30 минут до макс . 24 ч ( ч = час ). После запуска программы отображается выбранное время , например , 8,5 ч и выполняется его обратный отсчёт впло...
Страница 27 - SpeedPerfect; EcoPerfect; Eco; Установочные
Дополнительные программные установки ru 27 \ Дополнительные программные установки Дополнительные программные установки Обзор всех выбираемых в программах дополнительных установок содержится на вкладыше к инструкции об эксплуатации и установке . SpeedPerfect Speed Для стирки с аналогичными результата...
Страница 29 - sec
Управление прибором ru 29 ■ При мигании индикации E 3 sec блокировка для безопасности детей активна . Перед изменением установок или запуском программы её следует деактивировать . ~ C траница 31 Для изделий с внутренним освещением барабана : После включения прибора , после открывания и закрывания за...
Страница 34 - VoltCheck
ru Сенсорная техника 34 Нажмите N или M для изменения установочного значения ( см . выше ). Завершите установочный режим или : Изменение яркости сенсорного дисплея Снова нажмите œ . Горит индикатор яркости сенсорного дисплея B и отображается предварительно установленная яркость . Нажмите N или M для...
Страница 37 - Secure»; Экстренная
Что делать в случае неисправности ? ru 37 c) Запустите программу и оставьте выполняться в течение прим . 40 секунд . d) Выключите прибор . e) Извлечь штепсельную вилку из розетки . 2. Очистка фильтров : a) Снять шланг с водопроводного крана . Прочистить фильтр с помощью маленькой щетки . b) Для стан...
Страница 38 - Индикация
ru Что делать в случае неисправности ? 38 3. Потяните вниз устройство экстренной разблокировки с помощью инструмента и затем отпустите . После этого дверца загрузочного люка откроется . Указания на дисплее Индикация Причина / способ устранения è выкл . Дверца загрузочного люка разблокирована , в кон...
Страница 39 - Очиститъ
Что делать в случае неисправности ? ru 39 Что делать в случае неисправности ? Û Мигает Запустите программу Очиститъ барабан Û 90 °C или 60 °C для очистки и ухода за барабаном и баком для раствора моющего средства . Указания ■ Запустите программу без белья . ■ Используйте универсальное моющее средств...
Страница 41 - Положитесь; Полоскание; FD
Сервисная служба ru 41 4 Сервисная служба Сервисная служба Если не удается самостоятельно устранить неисправность , обратитесь в нашу сервисную службу . ~ На последней странице Мы всегда найдем соответствующее решение , чтобы избежать ненужного вызова технического специалиста . При вызове специалист...
Страница 44 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001146611* 9001146611 (9606) Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных служб .