Philips HR2228/90 - Инструкция по эксплуатации

Блендеры Philips HR2228/90 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

1

English

Motor unit with control knob

Rotary knob and preset settings 

• 

Speed setting (1/2/3)

: to turn 

on the blender and select a 
blending speed setting. 

• 

0

: to turn off the blender.  

• 

: ice crushing and pulse 

function

• 

Pulse function: to blend 
briefly and for easy clean.

Blender blade unit

Sealing ring

Blender jar

Lid of blender jar

Small covering lid

 

Български

Задвижващ блок с 
регулиращ ключ

Въртящ се бутон и 
предварително зададени 
настройки 

• 

Настройка на скоростта 

(1/2/3)

: за да включите 

блендера и да изберете 
настройка за скорост на 
пасиране. 

• 

0

: за да изключите 

блендера.  

• 

: функция за 

натрошаване на лед и 
импулсен режим

• 

Импулсен режим: за 
пасиране на кратки 
импулси и за лесно 
почистване.

Режещ блок на блендера

Уплътнителен пръстен

Кана на блендера

Капак на каната на 
блендера

SМалък покриващ капак

 

Hrvatski

Jedinica motora s 
regulatorom

Kružni regulator i unaprijed 
postavljene postavke: 

• 

Postavke brzine (1/2/3)

uključenje blendera i odabir 
postavke brzine blendanja. 

• 

0

: isključenje blendera.  

• 

: drobljenje leda i funkcija 

pulsiranja

• 

Funkcija pulsiranja: za brzo 
miješanje i lakše čišćenje.

Jedinica s rezačima blendera

Brtveni prsten

Vrč blendera

Poklopac vrča blendera

SMali poklopac

 

Magyar

Motoregység a 
kezelőgombbal

Forgatható gomb és 
előbeállítások 

• 

Fokozatbeállítás (1/2/3)

a turmixgép bekapcsolása 
és a turmixolási fokozat 
kiválasztása. 

• 

0

: a turmixgép kikapcsolása.  

• 

: jégaprítás és pulzálás 

funkció

• 

Pulzálás funkció: rövid 
turmixolás és egyszerű tisztítás.

Turmixkések

Tömítőgyűrű

Turmixkehely

A turmixkehely fedele

SKis fedél

 

Қазақ

Бақылау түймесі бар 

электроқозғалтқыш блогы

Айналмалы тұтқа және алдын ала 

орнатылған теңшелімдер 

• 

Жылдамдықты теңшеу 

(1/2/3)

: блендер қосып, 

араластыру жылдамдығы 

параметрін таңдаңыз. 

• 

0

: блендерді өшіру үшін.  

• 

: мұзды ұсақтау және импульс 

функциялары

• 

Импульс функциясы: аздап 

араластыру және оңай тазалау 

үшін.

Блендердің пышақ бөлігі

Мөрлейтін сақина

Блендер құмырасы

Блендер құмырасының қақпағы

SШағын қақпақ

 

Lietuviškai

Variklio įtaisas su 
reguliatoriumi

Valdymo rankenėlė ir 
išankstiniai nustatymai 

• 

Greičio nustatymas (1/2/3)

maišytuvo įjungimas ir 
maišymo greičio nustatymas. 

• 

0

: maišytuvo išjungimas.  

• 

: ledo smulkinimas ir 

pulsavim o funkcija

• 

Pulsavimo funkcija: trumpai 
maišyti ir lengvai valyti.

Maišytuvo pjaustymo įtaisas

Sandarinimo žiedas

Maišytuvo ąsotis

Maišytuvo ąsočio dangtis

Mažasapsauginis dangtelis

 

Русский

Блок электродвигателя и 
переключатель режимов

Поворотный переключатель 
и предустановки 

• 

Режим скорости 

(1/2/3)

:включение блендера 

и выбор режима скорости. 

• 

0

: выключение блендера.  

• 

: измельчение льда и 

импульсный режим

• 

Импульсный режим: 
быстрое смешивание и 
простая очистка.

Ножевой блок блендера

Уплотнительное кольцо

Кувшин блендера

Крышка кувшина блендера

SМаленькая крышка

 

Slovensky

Pohonná jednotka s 
ovládacím regulátorom

Otočný regulátor a 
predvolené nastavenia 

• 

Nastavenie rýchlosti (1/2/3)

slúži na zapnutie mixéra a 
výber nastavenia rýchlosti 
mixovania. 

• 

0

: slúži na vypnutie mixéra.  

• 

: drvenie ľadu a funkcia 

impulzu

• 

Funkcia impulzu: na krátke 
mixovanie a jednoduché 
čistenie.

Nástavec s čepeľami

Tesniaci krúžok

Nádoba mixéra

Veko nádoby mixéra

Sveko na zakrytie mlynčeka

 

Slovenščina

Motorna enota z regulatorjem

Vrtljivi regulator ter 
prednastavitve 

• 

Nastavitev hitrosti (1/2/3)

za vklop mešalnika in izbiro 
nastavitve hitrosti mešanja. 

• 

0

: za izklop mešalnika.  

• 

: funkcija drobljenja ledu 

in pulzna funkcija

• 

Pulzna funkcija: za kratko 
mešanje in preprosto čiščenje.

Rezilna enota mešalnika

Tesnilni obroček

Posoda mešalnika

Poklopec posode mešalnika

Mali pokrov

 

Srpski

Jedinica motora sa 
regulatorom

Rotirajuće dugme i unapred 
podešene postavke 

• 

Postavka brzine (1/2/3)

: za 

uključivanje blendera i izbor 
postavke brzine pasiranja. 

• 

0

: isključivanje blendera.  

• 

: drobljenje leda i pulsna 

funkcija

• 

Pulsna funkcija: za kratko 
pasiranje i jednostavno 
čišćenje.

Jedinica miksera sa sečivima

Zaptivni prsten

Posuda blendera

Poklopac za bokal blendera

Sali poklopac

 

Čeština

Motorová jednotka 
s ovládacím knoflíkem

Otočný ovladač a nastavení 
předvolby: 

• 

Nastavení rychlosti (1/2/3)

k zapnutí mixéru a výběru 
nastavení rychlosti mixování. 

• 

0

: vypne mixér.  

• 

: drcení ledu a pulsní funkce

• 

Pulsní funkce pro krátké 
mixování a snadné čištění.

Nožová jednotka mixéru

Těsnicí kroužek

Nádoba mixéru

Víko nádoby mixéru

SMalé krycí víko

 

Eesti

Mootorisektsioon koos 
juhtnupuga

Ketas ja eelseadistused 

• 

Kiiruseseadistus (1/2/3)

kannmikseri sisselülitamiseks 
ja segamiskiiruse valimiseks. 

• 

0

: kannmikseri 

väljalülitamiseks.  

• 

: jää purustamiseks ja 

impulssrežiimi kasutamiseks.

• 

Impulssrežiim: lühiajaliseks 
segamiseks ja puhastamise 
hõlbustamiseks.

Kannmikseri lõiketerade 
moodul

Rõngastihend

Kannmikseri kann

Kannmikseri kannu kaas

Väike kaas

 

Latviešu

Motora nodalījums ar vadības 
pogu

Grozāmā poga un iepr. 
iestatījumu pogas 

• 

Ātruma iestatījums (1/2/3)

lai ieslēgtu blenderi un 
izvēlētos maisīšanas ātruma 
iestatījumu. 

• 

0

: lai blenderi izslēgtu.  

• 

: ledus smalcināšanas un 

pulsācijas funkcija.

• 

Pulsācijas funkcija: ātrai 
maisīšanai un vieglai tīrīšanai.

Blendera asmeņu vienība

Blīvgredzens

Blendera krūka

Blendera krūkas vāks

Mazsnosegšanas vāks

 

Polski

Część silnikowa z pokrętłem 
regulacyjnym

Pokrętło i ustawienia wstępne 

• 

Ustawienie prędkości 

(1/2/3)

: umożliwia włączenie 

blendera i wybranie 
ustawienia prędkości 
miksowania. 

• 

0

: umożliwia wyłączenie 

blendera.  

• 

: funkcja kruszenia lodu i 

funkcja pulsacji

• 

Funkcja pulsacji: krótkie 
miksowanie i łatwe 
czyszczenie.

Część tnąca blendera

Uszczelka

Dzbanek blendera

Pokrywka dzbanka

SPokrywka młynka

 

Română

Bloc motor cu buton de 
control

Butonul rotativ şi setările 
presetate 

• 

Setarea de viteză (1/2/3)

pentru a porni blenderul şi a 
selecta o setare de viteză de 
procesare. 

• 

0

: pentru a opri blenderul.  

• 

: zdrobirea gheţii şi funcţia 

Impuls

• 

Funcţia Impuls: pentru a 
amesteca pentru scurt timp 
şi pentru curăţare uşoară.

Bloc tăietor al blenderului

Inel de etanşare

Vasul blenderului

Capac al vasului blenderului

Capac mic

 

Українська

Блок двигуна з регулятором

Поворотний регулятор і 
налаштування програм 

• 

Налаштування швидкості 

(1/2/3)

: увімкнення 

блендера і вибір 
налаштування швидкості. 

• 

0

: вимкнення блендера.  

• 

: подрібнення льоду та 

імпульсний режим.

• 

Імпульсний режим: для 
швидкого змішування та 
зручного чищення.

Ріжучий блок блендера

Ущільнююче кільце

Чаша блендера

Кришка чаші блендера

SМала кришка

 

Македонски

Мотор со регулатор

Ротирачки регулатор 
и однапред поставени 
поставки 

• 

Поставки за брзина 

(1/2/3)

: за да го вклучите 

блендерот и да изберете 
поставка за брзината на 
пасирање. 

• 

0

: за да го исклучите 

блендерот.  

• 

: функција за дробење 

мраз и пулсирање

• 

Функција за пулсирање: за 
кратко пасирање и лесно 
чистење.

Единица со сечила на 
блендерот

Заптивен прстен

Бокал на блендерот

Капак за бокалот на 
блендерот

Мал капакМал капак

 

Shqip

Njësia e motorit me çelësin e 
komandimit

Çelësi rrotullues dhe cilësimet 
e paracaktuara 

• 

Cilësimi i shpejtësisë (1/2/3)

për të ndezur mikserin dhe 
për të zgjedhur një cilësim të 
shpejtësisë së mikserit. 

• 

0

: për ta fikur mikserin.  

• 

: funksioni i copëtimit të 

akullit dhe me impulse

• 

Funksioni Impuls (P): për 
përzierje të shpejtë dhe për 
pastrim të lehtë.

Njësia e teheve të mikserit

Gomina

Kana e mikserit

Kapaku i kanës së mikserit

Kapaku i vogël mbulues

 

2

3

30 sec.

5 - 25 g

30 sec.

25 - 75 g

30 sec.

25 - 50 g

10 sec.

20-40 g

10 sec

150 g

 

(MAX)

6 x  

60 - 90 sec.

1500 ml

30 - 60 sec.

1 min

3

3

3

1500 ml

60 - 90 sec.

1500 ml

(MAX)

(MAX)

(MAX)

 HR2226

4

© 2020 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.

3000 051 82291

a

d

c

e

f

g

b

HR2224

HR2228

2

1

3

4

5

0 · · · · 1 · · · · 2 · · · · 3

OFF

6

7

8

HR2228

HR2224

PL  Instrukcja obsługi 
RO  Manual de utilizare
RU  Руководство пользователя 
SK  Príručka užívateľa
SL  Uporabniški priročnik 
SR  Korisnički priručnik 
UK  Посібник ко ристувача 
MK  Упатство за корисникот
AL  Manual përdorimi  

EN  User manual 
BG  Ръководство за потребителя
CS  Příručka pro uživatele 
ET Kasutusjuhend 
HR  Korisnički priručnik 
HU  Felhasználói kézikönyv 
KK

  Қолданушының нұсқасы 

LT  Vartotojo vadovas 
LV  Lietotāja rokasgrāmata 

 

Условия хранения/

Сақтау шарттары

Условия эксплуатации/

пайдалану шарттары

Температура/

Температура

-20°C ÷ +60°C

+10°C ÷ +50°C

Относительная 

влажность/ 

Салыстырмалы 

ылғалдылық

20% ÷ 95%

20% ÷ 95%

Атмосферное давление/ 

Атмосфералық қысым

85 ÷ 109 kPa

92 ÷ 105 kPa

RU: Блендер

KK: Блендер

HR2224, HR2228 (220-240 V~ 50-60 Hz 800 W)

 

Импортер на территорию России и Таможенного Союза: 

ООО “ФИЛИПС”, Российская Федерация, 123022 г. 

Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111 
Изготовитель: 
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 

АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд
Сделано в Китае 

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: 

“ФИЛИПС” ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, 

Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, 

Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

Қытайда жасалған

 

HR2224 

HR2228

English

Before first use

Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before 
you use the appliance for the first time (see chapter “Cleaning”).

Note

• 

Do not exceed the maximum quantities and processing times 
indicated in Fig 3.

• 

Do not operate the appliance for more than 60 seconds at a 
time when processing heavy loads and let it cool down to room 
temperature for next operation.

• 

Do not attempt to process very thick recipes such as bread dough 
or mash potatoes.

Blender (Fig 2)

The blender is intended for:

• 

Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed 
drinks, shakes.

• 

Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.

• 

Pureeing cooked ingredients.

Note

• 

Never overfill the blender jar above the maximum level indication 
(1.5 litres) to avoid spillage.

Pulse and ice crushing function

To process ingredients briefly (such as garlic), rotate the rotary knob to 
the 

P (PULSE)

 

 position.

To crush ice, rotate the rotary knob to the 

P (PULSE)

 

 position 

several times.

Tip

• 

To process ingredients very briefly, rotate the rotary knob to the 

P (PULSE)

 

 position several times.

• 

Never use the pulse function longer than a few seconds at a time.

Cleaning (Fig 4)

Easily cleaning the blender jar: Follow the steps: 1 2 3 4.

Note

: Make sure to rotate the rotary knob to 

P (Pulse)

 

 position a 

few times.

Български

Преди първата употреба

Почистете старателно частите, които влизат в контакт с 

храна, преди да използвате уреда за първи път (вижте раздел 

"Почистване").

Забележка

• 

Не превишавайте максималните количества и време за 

обработка, посочени на Фиг. 3.

• 

Не допускайте уредът да работи повече от 60 секунди, когато 

обработва по-голямо количество продукти, и го оставете да се 

охлади до стайна температура, преди да го използвате отново.

• 

Не се опитвайте да обработвате прекалено плътни продукти, 

като например тесто за хляб или картофено пюре.

Блендер (Фиг. 2)

Блендерът е предназначен за:

• 

Разбъркване на течности, напр. млечни продукти, сосове, 

плодови сокове, супи, коктейли, шейкове.

• 

Разбъркване на меки продукти, като тесто за палачинки или 

майонеза.

• 

Приготвяне на пюре от сготвени продукти.

Забележка

• 

Никога не препълвайте каната на блендера над показателя за 
максимално ниво (1,5 литра), за да избегнете разливане.

Функция за импулсен режим и натрошаване на лед

За да обработите продукти за кратко (като чесън), завъртете 

въртящия се бутон в положение 

P (PULSE)

 

.

За да натрошите лед, завъртете въртящия се бутон в положение 

P (PULSE)

 

 няколко пъти.

Съвет

• 

За да обработите продукти за много кратко, завъртете въртящия 

се бутон в положение 

P (PULSE)

 

 няколко пъти.

• 

Не ползвайте функцията за импулсен режим в продължение на 
повече от няколко секунди наведнъж.

Почистване (фиг. 4)

Лесно почистване на каната на блендера: Следвайте стъпки: 1 2 3 4.

Забележка

: Завъртете въртящия се бутон в положение 

P (Pulse)

 

 няколко пъти.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR2228/90?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"