Блендеры Saturn ST-FP0045 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. KONĚVOVA 141/2660
13083 PRAHA 3 – ŽIŽKOV, ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392
M odel / Артик ул
Production nu mber/V ýrobn í číslo/П рои зводст венный номер
/Ви робни чий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
37
Mo
del
/ Ар
тикул
/ А
рт
и
ку
л
....
...
...
...
...
...
...
..
Pro
du
ctio
n
n
um
be
r /
П
роизво
дс
тве
нный
но
м
ер
/ Ви
ро
бнич
ий ном
ер
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
..
Na
m
e
of
th
e
Tr
ad
e
Co
m
pa
ny
/Н
аим
ено
ва
ние
торго
во
й
ор
га
низ
а-
ции/
Н
азва
торго
во
ї
ор
га
ні
зації
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Sta
m
p
of
the
Tr
ade
Co
m
pa
ny
/Мес
то
пе
ч
ати
торго
во
й
организа
ции
/Мі
сце
пе
ч
атки
торго
во
ї
ор
га
ніз
ації
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Client
A
dd
re
ss
/Ph
on
e
#
/ а
др
ес
/тел
ефо
н
кл
ие
нта а
др
ес
а /
т
ел
ефо
н клієн
та
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
D
at
e
of
R
ec
ei
vi
ng
/д
ат
а
пр
ие
м
а/
да
та
п
ри
йо
м
а
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
De
fe
ct /
де
фе
кт
/ де
фе
кт
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Sig
na
ture
, S
ta
m
p
/ П
од
пис
ь,
пе
ч
ать
/
П
ідпис
, пе
ч
атка
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
C
O
U
P
O
N
3
Mo
del
/ Ар
тикул
/ А
рт
и
ку
л
....
...
...
...
...
...
...
..
Pro
du
ctio
n
n
um
be
r /
П
роизво
дс
тве
нный
но
м
ер
/
Ви
роб
нич
ий ном
ер
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
..
Na
m
e
of
th
e
Tr
ad
e
Co
m
pa
ny
/Н
аим
ено
ва
ние
торго
во
й
ор
га
низ
а-
ции/
Н
азва
торго
во
ї
ор
га
ні
зації
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Sta
m
p
of
the
Tr
ade
Co
m
pa
ny
/Мес
то
пе
ч
ати
торго
во
й
организа
ции
/Мі
сце
пе
ч
атки
торго
во
ї
ор
га
ніз
ації
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Client
A
dd
re
ss
/Ph
on
e
#
/ а
др
ес
/тел
ефо
н
кл
ие
нта а
др
ес
а /
т
ел
ефо
н клієн
та
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
D
at
e
of
R
ec
ei
vi
ng
/д
ат
а
пр
ие
м
а/
да
та
п
ри
йо
м
а
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
De
fe
ct /
де
фе
кт
/д
ефе
кт
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Sig
na
ture
, S
ta
m
p
/ П
од
пис
ь,
пе
ч
ать
/
П
ідпис
, пе
ч
атка
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
C
2
Mo
del
/ Ар
тикул
/ А
рт
и
ку
л
....
...
...
...
...
...
...
..
Pro
du
ctio
n
n
um
be
r
/ П
ро
изво
дс
тве
нный
но
м
ер
/ Ви
ро
бнич
ий ном
ер
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
..
Na
m
e
of
th
e
Tr
ad
e
Co
m
pa
ny
/Н
аим
ено
ва
ние
торго
во
й
ор
га
низ
а-
ции/
Н
азва
торго
во
ї
ор
га
ні
зації
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Sta
m
p
of
the
Tr
ade
Co
m
pa
ny
/Мес
то
пе
ч
ати
торго
во
й
организа
ции
/Мі
сце
пе
ч
атки
торго
во
ї
ор
га
ніз
ації
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Client
A
dd
re
ss
/Ph
on
e
#
/ а
др
ес
/тел
ефо
н
кл
ие
нта а
др
ес
а /
т
ел
ефо
н клієн
та
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
D
at
e
of
R
ec
ei
vi
ng
/д
ат
а
пр
ие
м
а/
да
та
п
ри
йо
м
а
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
De
fe
ct /
де
фе
кт
/ де
фе
кт
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Sig
nature
, S
ta
m
p
/ П
од
пис
ь,
пе
ч
ать
/
П
ідпис
, пе
ч
атка
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
C
O
U
P
O
N
1