Автомобили Lada Kalina универсал 01 2015 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Проверьте состояние подуш-
ки безопасности, прежде чем усажи-
вать пассажира или устанавливать
детское сиденье.
Прежде чем устанавливать
детское сиденье против направле-
ния движения на место переднего
пассажира, убедитесь, что подушка
безопасности переднего пассажира
отключена, в противном случае при
аварии
РЕБЕНОК МОЖЕТ ПОЛУ-
ЧИТЬ ТЯЖЕЛЫЕ ТРАВМЫ И ДАЖЕ
ПОГИБНУТЬ
(см. конец раздела
«Выключение подушки безопасно-
сти переднего пассажира»).
Детское сиденье, фиксируе-
мое при помощи ремня безопас-
ности
– Место пригодно для крепле-
ния ремнем сертифицированного
«универсального» детского сиденья.
– Место, разрешенное для
крепления ремнем безопасности
только
сертифицированного
сиде-
нья универсального типа, устана-
вливаемого спинкой вперед.
1
– Только если место оборудова-
но инерционным ремнем безопас-
ности.
Детское сиденье, фиксируе-
мое при помощи крепления
ISOFIX.
UD
U
– Место, разрешенное для
фиксации детского сиденья ISOFIX.
– Задние места имеют кре-
пления, позволяющие зафиксиро-
вать универсальное детское сиде-
нье с креплениями ISOFIX спинкой
назад. Крепления расположены с
обратной стороны задних сидений
первого ряда.
Размер детского сиденья ISOFIX
определяется по букве:
– A, B и B1: сиденья по направле-
нию движения группы 1 (от 9 до 18 кг);
– C: сиденья против направления
движения группы 1 (от 9 до 18 кг);
– D и E: сиденья корзиночного
типа или сиденья против направле-
ния движения группы 0 или 0+
(менее 13 кг);
– F и G: люльки группы 0 (менее 10 кг).
Использование несоответ-
ствующей автомобилю системы
безопасности для детей не сможет
подобающим образом защитить но-
ворожденного младенца или ребен-
ка. Он может быть тяжело или смер-
тельно ранен.
В соответствии с законодатель-
ными нормами ниже приводится
таблица, повторяющая информа-
цию, представленную в графиче-
ском виде на
СХЕМЕ УСТАНОВКИ
ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ
30
СХЕМА УСТАНОВКИ ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ
5- или 7-местные модели с кузовом «универсал» без подушки
безопасности или с отключенной подушкой безопасности
Содержание
- 5 Шины и безопасность движения 98
- 6 Добро пожаловать в Ваш автомобиль!
- 12 Безопасность детей; Ответственность водителя; Открытие вручную; Звуковой сигнал напоминания
- 13 ЗАДНИЕ РАСПАШНЫЕ ДВЕРИ
- 14 Система делает невозможным
- 18 Разблокирование
- 19 Боковые ремни безопасности
- 20 АССИВНОЙ; ССАЖИРА
- 22 фронтальном; Неисправности
- 24 В приведенных ниже преду-
- 25 БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ; Общие сведения; Перевозка детей
- 26 Выбор детского сиденья
- 29 На переднем месте
- 31 UD
- 34 Проверьте состояние подуш-; Детское сиденье, фиксируемое; – Место пригодно для крепле-; Модификации с кузовом «фургон» без подушки безопасности; СХЕМА УСТАНОВКИ ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ
- 37 ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ
- 42 В зависимости от комплектации
- 43 Управление отображением; Объяснение некоторых дан-
- 45 При включенном зажигании
- 48 РЕГУЛИРОВКА
- 49 Нажмите до упора на торцевую; Сигнализация дальним светом; Для сигнализации дальним све-
- 50 Аварийная сигнализация; Указатели поворотов; Очиститель ветрового
- 52 ТОПЛИВНЫЙ БАК; Полезная емкость топливного
- 58 Неудобство управления; Риск защемления педалей.; Советы по эксплуатации; Однако, прежде всего для; Шины
- 59 защите окружающей среды
- 61 – ABS (антиблокировочная; ABS (антиблокировочная
- 63 КОМФОРТ; ОТВЕРСТИЯ ПОДАЧИ ВОЗДУХА
- 64 Существует; КОНДИЦИОНЕР; Органы управления
- 66 Длительное использование; Распределение воздуха,; Для более эффективного
- 67 – Кнопка
- 69 Нажмите на переключатель; Обеспечение безопасно-; Водитель может заблокировать; Выходя из автомобиля, ни в коем; Стеклоподъемники; Вращайте рукоятку
- 70 Заднее боковое стекло; (в зависимости от комплектации; ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА; Плафон
- 72 Поручень; ПРИКУРИВАТЕЛЬ, РОЗЕТКА; Розетка для дополнительного
- 74 Никакие предметы не дол-
- 77 ПЕРВЫЙ РЯД; – в зависимости от комплектации
- 79 Ограничение использования; Запрещается движение автомо-; ВТОРОЙ РЯД; В случае перевозки громоздких; Чтобы сложить сиденья
- 81 В вариантном исполнении уста-; ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ; Всегда располагайте перевози-
- 84 КАПОТ; Отпирание замка
- 89 холодном состоянии
- 90 АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ; Аккумуляторная батарея, не; Аккумуляторная батарея,; Проверка уровня электролита
- 96 ШИНЫ И КОЛЕСА; Доступ к инструментам; – Домкрат
- 97 ЗАМЕНА КОЛЕС; В случае прокола шины Вы
- 98 вающий колесные болты; ЗАМЕНА КОЛЕСА
- 99 Шины и безопасность
- 100 Уход за шинами
- 102 ЗАМЕНА ЛАМП; Дальний свет фар, ближний
- 108 ПРЕДОХРАНИТЕЛИ; Плавкие предохранители
- 109 Некоторые системы защищены
- 110 ЗАВИСИТ ОТ СТЕПЕНИ ЭЛЕКТРООСНАЩЕННОСТИ АВТОМОБИЛЯ)
- 113 ЩЕТКИ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЕЙ
- 116 новку аудиосистемы
- 122 При заказе запасных частей; ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ
- 123 Для автомобилей LADA Largus; Т а б л и ц а 1
- 124 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЕЙ СЕМЕЙСТВА LADA LARGUS; Автомобили; LADA Largus; имеют 3 исполнения по уровню оснащения оборудованием; ГАБАРИТЫ АВТОМОБИЛЯ, мм
- 125 Т а б л и ц а 2