Вытяжки Kaiser AT 9400 N - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3
1
4
2
EN
18
ELECTRONIC PROGRAMMABLE CONTROL
•
•
•
•
Please make sure that the cooker hood is connected to
power supply network. After connection it peeps five
times to inform that the device is powered.
Our cooker hoods are equipped with two types of
electronic programmable controls.
Upper picture
. The buttons
1
,
2
and
3
serve the
purpose of selection of the engine speed in range from 1
to 3.
Push the button
1
to start the engine. The
indicating light
5
is on, the device makes peep
sound once. The engine runs at 1st, lowest
speed.
Push the button
2
to start the engine. The
indicating light
6
is on, the device makes peep
sound once. The engine runs at 2nd, medium
speed.
Push the button
3
to start the engine. The
indicating light
7
is on, the device makes peep
sound once. The engine runs at 3rd, highest
speed.
• To stop the cooker hood’s engine, push the speed
selection button below the corresponding
indicating light.
The button
4
is used to turn on and off the extraction
hood lighting; independently of the engine work status,
push this button to switch on/ off the lighting. The
indicating light
8
turns on/ off accordingly.
Bottom picture
. This programmable control has no
light indication.
The principle of action is the same as
above
.
Push the button
0
to switch off the engine in any
condition.
3
1
0
4
2
5
6
7
8
Содержание
- 7 ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; МОНТАЖ НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА; FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER WANDHALTERUNG
- 11 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ронштейн верхнего декоративного кожуха.; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen:
- 13 (это условие не требуется, если вытяжное
- 15 Dabei ist Kohlefilter einzusetzen .
- 17 BENUTZUNG; BENUTZUNGSSICHERHEIT; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; и угольные фильтры
- 19 ELEKTRONISCHE PROGRAMMIERUNG; Abbildung oben
- 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; соедин н с; PFLEGE UND WARTUNG; METALLFETTFILTER
- 25 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- 26 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:; Незаземленное оборудование является потенциально опасным.
- 27 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ОТМЕТКА; ИЗДЕЛИЕ; СВ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)