Gaggenau AW 281-120 - Инструкция по эксплуатации - Страница 7

Вытяжки Gaggenau AW 281-120 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 24
Загружаем инструкцию
background image

7

D o   n o t   f l a m b é   fo o d   d i r e c t l y   u n d e r   t h e   ex t r a c to r
h o o d .
R i s k   o f   g r e a s e   f i l te r   c a t c h i n g   f i r e   d u e   to   f l a m e s .

T h e   h o t p l a te s   m u s t   a l way s   b e   c ove r e d   w i t h   a
u te n s i l .

T h e   ex t r a c to r   h o o d   m u s t   n o t   b e   o p e r a te d   a b ove   a
s o l i d - f u e l   o r   g a s   f i r e   ( c o a l ,   wo o d ,   e t c . )   ( s e e
i n s t a l l a t i o n   i n s t r u c t i o n s ) .

D o   n o t   o p e r a te   a l l   h o t p l a te s   s i m u l t a n e o u s l y   ove r   a
p r o l o n g e d   p e r i o d   ( m a x .   1 5   m i n u te s )   a t   m a x i m u m
t h e r m a l   l o a d ,   o t h e r w i s e   t h e r e   i s   a   r i s k   o f   b u r n s   f r o m
to u c h i n g   t h e   h o u s i n g   s u r fa c e s   o r   a   r i s k   o f   d a m a g i n g
t h e   ex t r a c to r   h o o d .   W h e n   o p e r a t i n g   t h e   ex t r a c to r
h o o d   a b ove   a   h o b ,   o p e r a te   t h e   h o o d   a t   m a x i m u m
s e t t i n g   i f   t h r e e   o r   m o r e   h o t p l a te s   a r e   o n   a t   t h e   s a m e
t i m e .

D o   n o t   u s e   t h e   a p p l i a n c e   i f   d a m a g e d .

T h e   a p p l i a n c e   i s   n o t   i n te n d e d   fo r   u s e   by   yo u n g
c h i l d r e n   o r   i n f i r m e d   p e r s o n s   w i t h o u t   s u p e r v i s i o n .
Yo u n g   c h i l d r e n   s h o u l d   b e   s u p e r v i s e d   to   e n s u r e   t h ey
d o   n o t   p l ay   w i t h   t h e   a p p l i a n c e .

I f   t h e   c o n n e c t i n g   c a b l e   fo r   t h i s   a p p l i a n c e   i s
d a m a g e d ,   t h e   c a b l e   m u s t   b e   r e p l a c e d   by   t h e
m a n u fa c t u r e r   o r   h i s   c u s to m e r   s e r v i c e   o r   a   s i m i l a r l y
q u a l i f i e d   p e r s o n   i n   o r d e r   to   p r eve n t   s e r i o u s   i n j u r y   to
t h e   u s e r.

T h e   a p p l i a n c e   m ay   b e   c o n n e c te d   to   t h e   m a i n s   by   a
q u a l i f i e d   te c h n i c i a n   o n l y.

D i s p o s e   o f   p a c k a g i n g   m a te r i a l s   p r o p e r l y   ( s e e
I n s t a l l a t i o n   i n s t r u c t i o n s ) .

N eve r   a l l ow   c h i l d r e n   to   p l ay   w i t h   t h e   a p p l i a n c e .

D o   n o t   l e t   a d u l t s   o r   c h i l d r e n   o p e r a te   t h e   a p p l i a n c e
u n s u p e r v i s e d :

– i f   t h ey   a r e   m e n t a l l y   o r   p hy s i c a l l y   u n a b l e  

to  u s e   t h e   a p p l i a n c e   s a fe l y   a n d   c o r r e c t l y,

– i f   t h ey   d o n’ t   h ave   t h e   k n ow l e d g e   a n d  

ex p e r i e n c e   to   u s e   t h e   a p p l i a n c e   s a fe l y  
a n d   c o r r e c t l y.

T h i s   ex t r a c to r   h o o d   i s   d e s i g n e d   fo r   d o m e s t i c   u s e
o n l y.

L i g h t   b u l b s   m u s t   a l way s   b e   f i t te d   w h e n   t h e   ex t r a c to r
h o o d   i s   i n   u s e .

D e fe c t i ve   b u l b s   s h o u l d   b e   r e p l a c e d   i m m e d i a te l y   to
p r eve n t   t h e   r e m a i n i n g   b u l b s   f r o m   ove r l o a d i n g .

N eve r   o p e r a te   t h e   ex t r a c to r   h o o d   w i t h o u t   a   g r e a s e
f i l te r.

O ve r h e a te d   fa t   o r   o i l   c a n   e a s i l y   c a t c h   f i r e .  
I f   yo u   a r e   c o o k i n g   w i t h   fa t   o r   o i l ,   e . g .   c h i p s ,   e t c . ,
n eve r   l e ave   t h e   c o o ke r   u n a t te n d e d .

C a r e f u l l y   c l e a n   t h e   ex t r a c to r   h o o d   b e fo r e   s w i t c h i n g
o n   fo r   t h e   f i r s t   t i m e .

D o   n o t   p l a c e   a ny   o b j e c t s   o n   t h e   ex t r a c to r   h o o d .

T h e   s l o t   fo r   t h e   C o a n d a   a i r   f l ow   m u s t   b e   f r e e   a t   a l l
t i m e s .

S a f e t y   i n s t r u c t i o n s

$

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gaggenau AW 281-120?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"