Водонагреватели Buderus Logalux SU200/5 8718543068 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
Введення в експлуатацію
SU120/5, SU160/5, SU200/5, SU200/5E – 6 720 801 756 (2012/06)
96
5.2.2
Вбудовування запобіжного клапана (окремо)
B
Вбудуйте дозволений та перевірений на заводі-виробнику
запобіжний клапан для питної води (
≥
DN 20) в трубопровід
для холодної води (
Æ
мал. 11, стор. 102).
B
Дотримуйтеся інструкції з установки запобіжного клапана.
B
Продувний трубопровід запобіжного клапану має бути
доступним для спостереження та розташовуватися у
захищеному від морозів місці зливу води.
–
Продувний трубопровід повинен щонайменше відповідати
вихідному поперечному перетину запобіжного клапана.
–
Продувний трубопровід повинен щонайменше відповідати
об’ємному потоку, який можливий на вході для питної води
(
Æ
B
Установіть табличку з таким написом на запобіжному клапані:
«Продувний трубопровід не закривати. Під час опалення з
нього може витікати вода.»
Якщо статичний тиск установки перевищує 80 % тиску початку
спрацьовування запобіжного клапана:
B
Попереднє ввімкнення редукційного клапана (
Æ
мал. 11,
5.3
Установлення датчика температури гарячої води
Для вимірювання та контролю температури гарячої води в
бойлері необхідно встановити на кожен бойлер температурний
датчик для бойлера в місце вимірювання [7] (для
геліоустановки) та [3] (для теплогенератора)
(
Æ
B
Монтаж температурного датчика для бойлера (
Æ
мал. 12,
стор. 102). Зважайте на те, щоб поверхня датчика мала
належний контакт із поверхнею заглибної гільзи по всій
довжині.
5.4
Електронагрівальний елемент (додаткове
обладнання, лише для SU200/5E)
B
Встановлюйте електронагрівальний елемент відповідно до
окремої інструкції з установки.
B
Після остаточного завершення установки бойлера здійсніть
перевірку захисного дроту (включно з металевими
гвинтовими з’єднаннями).
6
Введення в експлуатацію
B
Усі конструктивні вузли та додаткове приладдя потрібно
вводити в експлуатацію відповідно до вказівок виробника в
технічній документації.
6.1
Уведення бойлера в експлуатацію
Випробувальний тиск на водопровідних частинах має становити
максимум 10 бар (150 psi) надмірного тиску.
B
Ретельне промивання трубопроводів і бойлера перед
уведенням в експлуатацію (
Æ
6.2
Вказівки для користувача
B
Поясніть принцип дії та обслуговування опалювальної
установки та бойлера і зверніть особливу увагу на пункти
техніки безпеки.
B
Пояснити принцип дії та процес здійснення перевірки
запобіжного клапана.
B
Передати користувачеві усі надані документи.
B
Рекомендація користувачу:
укладіть договір із
вповноваженим спеціалізованим підприємством про
здійснення перевірок та техобслуговування. Обслуговуйте та
здійснюйте щорічну перевірку бойлера відповідно до
встановлених інтервалів техобслуговування (
Æ
стор. 97).
B
Зверніть увагу користувача на такі пункти:
–
Під час нагрівання може витікати вода на запобіжному
клапані.
–
Продувний трубопровід запобіжного клапана повинен бути
завжди відкритим.
–
Необхідно дотримуватися інтервалів техобслуговування
(
Æ
–
Рекомендація у разі небезпеки замерзання та
короткочасна присутність користувача:
залиште бойлер в
режимі експлуатації та встановіть найнижчу температуру
води.
7
Виведення з експлуатації
B
Знеструмте встановлений електронагрівальний елемент
(додаткове обладнання) бойлера.
B
Вимкнути регулятор температури на регулювальному приладі.
B
Спускання води з бойлера (
Æ
B
Усі конструктивні вузли та додаткове приладдя потрібно
виводити з експлуатації відповідно до вказівок виробника в
технічній документації.
B
Закривання запірного клапана (
Æ
B
Видалити повітря з теплообмінників.
B
Спустити воду з теплообмінника та продути їх (
Æ
мал. 19,
стор. 104).
B
Для уникнення появи корозії добре просушити всередині та
залишити кришку контрольного отвору відкритою.
Тиск у мережі
(статичний
тиск)
Тиску початку
спрацьовування
запобіжного клапана
Редукційний клапан
в ЄС
за межами ЄС
< 4,8 бара
≥
6 бар
не потрібен
5 бар
6 бар
макс. 4,8 бара
5 бар
≥
8 бар
не потрібен
6 бар
≥
8 бар
макс. 5,0 бар
не потрібен
7,8 бара
10 бар
макс. 5,0 бар
не потрібен
Таб. 6 Вибір відповідного редукційного клапана
УВАГА:
Пошкодження установки через надмірний
тиск!
Через надмірний тиск можуть виникнути тріщини
на емальованому покритті.
B
Не закривайте продувний трубопровід
запобіжного клапана.
Здійсніть перевірку бойлера разом із питною
водою на герметичність.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Небезпека ошпарювання
гарячою водою на місці її забору!
Під час термічної дезінфекції та у разі
встановлення температури гарячої води на 60
°C
та
вище виникає небезпека ошпарювання гарячою
водою на місці її забору.
B
Повідомте користувача, щоб він користувався
тільки змішаною водою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Опік через гарячу воду!
B
Дайте бойлеру достатньо охолонути.