Atlantic EGO 80 - Инструкция по эксплуатации - Страница 4

Водонагреватели Atlantic EGO 80 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 68
Загружаем инструкцию
background image

 

FRANCAIS (FR) 

1.

 Sortie eau chaude

 

2.

 Groupe de sécurité

 

3.

 Entonnoir-Siphon

 

4.

  Réducteur  pour  pression 

supérieure à 0,5 MPa (5 bar) 

 

5.

 Robinet d’arrêt

 

6.

 Vidange

 

7.

 Conduite eau froide

 

8.

 Raccord diélectrique

 

ENGLISH (EN) 

1. 

Hot water tube

 

2. 

Safety relief valve 

 

3. 

Funnel - Syphon

 

4. 

Pressure  reducing  for 

pressure > 0,5 MPa (5 bar) 

 

5. 

Stop valve

 

6. 

Drain to sewage

 

7. 

Cold water pipe

 

8. 

Dielectric union

 

ESPAÑOL (ES) 

1. 

Salida de agua caliente 

2. 

Grupo  o  válvula  de 

seguridad

 

3. 

Embudo – Sifónico

 

4. 

Reductor  para  presión 

superior a 0,5 MPa (5 bares)  

5. 

Válvula de corte

 

6. 

Vaciado – Desagüe

 

7. 

Conducto de agua fría

 

8. 

Manguito dieléctrico

 

PORTUGUÊS (PT) 

1. Saída de  água quente 

2. Grupo de segurança 
3. Sifão 

4.  Reductor  de  pressão  superior  a 

0,5 MPa (5 bar) 

5. Válvula de segurança 

6. Purgador 

7. Tubagem de água fria 

8. União eléctrolitica

 

ITALIANO (IT) 

1.

 Tubazione acqua calda

 

2.

 Valvola di sicuzza

 

3.

 Imbuto

 

4.

 

Valvola 

di 

riduzione 

pressione  se  acquedotto  >0,5 

MPa (5 bar) 

 

5.

 Valvola di ritegno

 

6.

 Scarico in fognatura

 

7.

 Tubazione acqua fredda

 

8.

 Giunto dielettrico

 

NEDERLANDSE (NL) 

1.

 Warmwaterruitgang 

2.

 Veiligheidsgroep 

3.

 

Geurafsluiter

 

4.

 

Waterdrukregelaar  (igv  >0,5 

MPa (5 bar) 

 

5.

 

Stopkraan

 

6.

 

Afvoer

 

7.

 

Koud waterleiding

 

8.

 

Verplichte dilectrische 

koppeling

 

POLSKI (PL) 

1. 

Wyj cie ciepłej wody 

2.

 

Zespół 

zaworów 

bezpiecze stwa 

3.

 L ejek-Syfon 

4.

 

Reduktor 

ci nienia 

wi kszego ni  0,5MPa (5 bara)  

5.

 Zawór zatrzymania 

6.

 Opró nianie 

7.

 Przewód zimned wody 

8.

 Zl czka dielektryczna

 

HRVATSKI (HR) 

1. Cijev za toplu vodu 

2. Sigurnosni ventil 

3. Sifon 

4. Reducir ventil (preporu ljivco ako 
je pritisak iznad 0,5MPa (5 Bara)  

5. Ventil 

6. Odvod u kanalizaciju 

7. Cijev za hladnu vodu 
8. Dielektri ni navoj

 

 (RU

1.

 

 

 ! "

 

#

$%&'

 

 

 

2.

 

&" !

() &*+( '

 

* , (

 

3.

 

-). (( $

 

 

/

 

( '

 

4.

 

0* , (

 

&" 1))

 

"

*&()$

2/ ( *)

& /$

 

, )

 

"

*&())

 

/  3&

 0,5 

4

 (5. 

5

)   

/)/ &6&

 

 

5.

 

7 ,

( '

 

(

 

6.

 

8 &( 9( $

 

 

7.

 

:

 

, " %)

 

! * "( '

 

 

8.

 

;< *) => $

 

6 .

 (

")?*&

)%&/ $

)

 

 

 (BG)

 

1.

 

;<! "

 

<

 

#

&>

 

"

 

2.

 

@A<

(

 

, &", <&(

 

* , (

 

3.

 

-). (

 

4.

 

B&" 1)

 

&( )*

  (

, &,

A%) &*(

 

, )

 

( *$# (&

 

,

&%&

   0,5M

 (5 

)  

5.

 

C &< A<" 3) &*

 

6.

 

8 &( 9

 

A6

 

( *

   

7.

 

@! "

 

<

 

/ "&(

 

"

   

8.

 

8)&*&

)%(

 

A<

 

EESTI (EE) 

1. Sooja vee väljund 

2. Kaitsearmatuur 

3. Sifoon (soovituslik) 

4.  Survealandaja.  (paigaldatakse 

kui  veetrassi  surve  on  suurem  kui  

0,5 MPa (5 bar)  

5. Kuulkraan 
6. Äravool kanalisatsiooni 

7. Külma vee sisend 

8. Isolatsioonimuhv (dielektriline)

 

!

ESKÝ (CS) 

1.

 V

D

stup horké vody 

2.

 Pojistn

D

 ventil 

3.

 Sifón 

4.

  Redukce tlaku nad 0,5MPa 

(5 baru)  

5.

 Uzavírací kohoutek 

6.

 Odtok 

7.

 P

E

ívod studené vody 

8.

 Dielektrická P

E

ípojka 

LIETUVOS (LT) 

1.

 Karšto vandens išleidimo 

2.

 Apsaugos 

F

renginys 

3.

 Sifono 

F

taisas su piltuvu 

4.

  Slégio,  didesnio  kaip 

0,5MPa (5 baro), reduktorius 

5.

 Uždaromasis  iaupas 

6.

 Išleidimas 

7.

 Šalto vandens vamzdis 

8.

 Dielektriné mova

 

ROMÂN

"

 (RO) 

1.

 

Lesire apa calde

 

2.

 

Supapa de siguranta

 

3.

 

Scurgere (plcurator)

 

4.

 

Reductor  de  prestune  (pentru 

presiuni peste 0.5 MPa (5 bar)  

5.

 

Robinet

 

6.

 

Tub golire

 

7.

 

Intrare apa rece

 

8.

 

Racord dielectric

 

 

# $%

#&

(AR

'

-

 

() * +

,-%)

 

.

-

 

/$0

 

( 1

 

2

-

 

+3% -4 +

,-%) 567

 

8

-

 

(9 : ; 5 +

4&< => )

?

 

% $

 

?

-

 

+

$ @ 0 /$0

 

 

A

-

 

B %6 %-$7C

 

D

-

 

:% $ +

E%-*

 

F; 9

 

G

-

 

FC-

 

MAGYAR (HU)

  

1. 

Melegvíz cs

G

 

2. 

Biztonsági szelep

 

3. 

Tölcsér - szifon

 

4. 

Nyomáscsökkent

G

 

nyomás->0,5 MPa

 

(5 bar)  

5. 

Zárószerelvények

 

6. 

Drain a szennyvíz

 

7. 

Hidegvíz cs

G

 

8. 

Dielektromos unió

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                  

                                                                     - 4 - 

 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Atlantic EGO 80?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"