Видеорегистратор Dunobil Spiegel Eva Touch - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ИнструкцИя по эксплуатацИИ
Благодарим Вас за пок упк у портативного цифрового видео-
регистратора производства компании Dunobil. Перед на-
чалом работы ознакомьтесь с данной инструкцией по экс-
плуатации в целях обеспечения над лежащей эксплуатации
изделия. Продук т может изменяться без предварительно-
го уведомления в том чис ле технические харак теристики,
функционал и внешний вид. Компания Dunobil не несет какой
либо ответственности за потерю данных, ес ли пользователь
не выполнил резервное копирование важной информации.
Данное руководство было тщательно проверено, но мы не
иск лючаем возможность наличия незначительного коли-
чества неумышленных ошибок. Ес ли вы обнару жили ошиб-
к у, пожалуйста сообщите об этом на элек тронную почт у
info@dunobil.ru. Вся информация и рекомендации по исполь-
зованию несу т иск лючительно справочный харак тер и не
мог у т быть основанием д ля претензий. В с лучае несоответ-
ствия информации в данном руководстве по эксплуатации
вашему изделию, с ледует ориентироваться на имеющееся
изделие.
рекомендацИИ
При установке прибора расположите его близко к стек лу
д ля лучшего изображения. Убедитесь, что стек ло перед ка-
мерой очищается дворниками автомобиля. В данном с лу-
чае даже во время дождя будет хорошее качество изобра-
жения. Не трогайте объек тив руками, чтобы не оставить на
линзе мас ляных отпечатков. Это может привести к у х удше-
нию качества фото и видео. Пожалуйста, рег улярно проти-
райте линзу мягкой су хой тканью без применения чистящих
средств.
меры предосторожностИ
• Используйте только оригинальное зарядное устройство
и аксессуары, совместимые с данным устройством. Под-
к лючение к неоригинальным аксессуарам может при-
вести к юридической недействительности гарантии или
даже подвергну ть вас или других людей опасности. Ком-
пания не несет ответственности за результат подобных
действий
• Не пытайтесь открывать корпус устройства и ремонтиро-
вать его самостоятельно. Это аннулирует ус ловия гаран-
тии.
• Рекомендуем вам обратится к специалистам д ля выпол-
нения скрытой проводки.
• Не допускайте попадание жидкостей в устройство и не
подвергайте его воздействию влаги.
• Избегайте воздействия на устройство высоких и низких
температ ур.
• Избегайте ударов и механических воздействий на устрой-
ство.
• Не извлекайте кабель питания или карт у памяти во вре-
мя использования устройства или форматирования карты
памяти, - это может повредить карт у памяти или вызвать
системную ошибк у.
• Карта памяти не предназначена д ля хранения посторон-
них файлов. Перед использованием отформатируйте кар-
т у памяти и своевременно выполняйте резервное копиро-
вание важных данных.
• Используйте карт у памяти к ласса 10 и объемом более
8 Гб.
I. ФункцИональное
опИсанИе кнопок
(все фотографии приведены только д ля информации, тех-
нические харак теристики зависят от конкретного изделия)
кнопка питания
1. Функция вк лючения: нажмите кнопк у питания, чтобы
вк лючить устройство.
2. Когда камера вк лючена, нажмите кнопк у питания, чтобы
открыть или вык лючить экран.
кнопка перезагрузки (reset)
Когда камера не работает, нажмите кнопк у перезагрузки,
чтобы вык лючить устройство.
управление с помощью сенсорного экрана
1.
Запись видео:
перед использованием, отформатируйте
карт у micro SD и нажмите иконк у
в левой части, чтобы
начать или остановить запись
2.
режим съемки:
чтобы сделать фото, нажмите иконк у
.
3.
Запись голоса:
нажмите иконк у
д ля вк лючения / вы-
к лючения функции записи голоса.
4.
Блокировка:
нажмите иконк у
, чтобы заблокировать
или разблокировать видео в процессе записи.
5.
режим воспроизведения:
нажмите иконк у
, чтобы
войти в режим воспроизведения.
6.
перек лючение между камерами в режиме воспро
-
изведения:
нажмите иконк у
, чтобы перек лючиться
между изображениями с передней камеры и камеры за-
днего вида.
7.
настройки меню:
нажмите иконк у
, чтобы войти в на-
стройки меню.
1. настройки камеры
Нажмите иконк у
, чтобы войти в меню настроек.
•
Видеоразрешение:
установите разрешение: по умолча-
нию 1080P, дополнительные опции: 720P
•
цик лическая запись:
можно установить временной
интервал с периодом записи: 1/2/3 мину ты
•
коррекция экспозиции:
отрег улируйте яркость изобра-
жения вручную
•
экранная заставка:
1 / 2 / 3 мин.
•
G-датчик:
установите чувствительность G-датчика:
низкий / средний / высокий
•
режим контроля парковки:
вк лючение / вык лючение
•
Интервальная запись:
по умолчанию отк лючено, до-
полнительные опции: 0,1 / 0,4 сек.
•
Запись голоса:
вк лючение / вык лючение функции
записи голоса
2. настройки системы
Нажмите кнопк у на главной странице и войдите в настройки
системы.
•
экранная заставка:
установка времени заставки,
по умолчанию, дополнительные опции: 1 мин./2 мин./
3 мин.
•
Частота:
50 Гц, 60 Гц
•
Запись голоса:
вк лючение / вык лючение записи голоса
•
язык:
установить язык системы
•
дата и время:
установите год / месяц / дат у и время
•
LDWS:
вк лючить / вык лючить сигнализацию системы
предупреждения о выезде из полосы движения
•
ночной режим:
вк лючение / вык лючение
•
Формат:
формат micro SD-карты
•
Значение по умолчанию:
сброс к заводским настройкам
•
номер встроенного программного обеспечения:
номер версии прошивки камеры
II. устаноВка
1. Вык лючите двигатель автомобиля.
2. Вставьте карт у TF в гнездо д ля карты.
[Внимание]
Используйте высокоскоростную карт у
памяти (к ласс 10 и выше). Емкость карты должна быть
больше 512 МБ и поддерживать максимум 32 ГБ.
3. Установите данное изделие на оригинальное зеркало за-
днего вида автомобиля.
4. Вставьте автомобильное зарядное устройство в прик ури-
ватель.
2
1
3
4