Видеокамеры Sony HDR-TD20E (VE) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
Інше/Інд
ек
с
спекотному та вологому місці.
Як уникнути конденсації вологи
Переносячи відеокамеру з холодного місця
до теплого, покладіть її в поліетиленовий
пакет і щільно закрийте його. Коли
температура повітря всередині пакета
зрівняється з температурою навколишнього
середовища (приблизно через 1 годину),
вийміть відеокамеру.
Якщо відеокамеру підключено до
комп’ютера або іншого обладнання
Не намагайтеся відформатувати носій
запису відеокамери за допомогою
комп’ютера. Це може призвести до
неналежної роботи відеокамери.
Підключаючи відеокамеру до іншого
пристрою за допомогою інтерфейсних
кабелів, переконайтеся, що з’єднувальний
штепсель вставлено належним чином.
Установлення штепселя в роз’єм силоміць
призведе до пошкодження роз’єму та може
спричинити несправність відеокамери
Не закривайте PK-панель, коли відеокамеру
приєднано до інших пристроїв через
USB-з’єднання та живлення відеокамери
увімкнено. Дані, що були записані, може
бути втрачено.
Примітки щодо додаткового
обладнання
Радимо користуватися фірмовим
обладнанням Sony.
Фірмове додаткове обладнання Sony може
бути недоступне в деяких країнах і регіонах.
Active Interface Shoe
Active Interface Shoe забезпечує живлення
додаткового обладнання, наприклад лампи
для відеозйомки, спалаху або мікрофона
(продаються окремо). Додаткове обладнання
може вмикатися або вимикатися під час
відкривання або закривання РК-екрана
відеокамери. Докладніше див. в інструкціях
з експлуатації, що додаються до обладнання.
Active Interface Shoe має запобіжний
пристрій для надійної фіксації
встановленого обладнання. Щоб підключити
обладнання, притисніть його до упору,
а потім затягніть гвинт. Щоб від’єднати
обладнання, викрутіть гвинт, а потім
натисніть обладнання та витягніть його.
Під час записування відео із зовнішнім
спалахом (продається окремо), підключеним
до роз’єму для додаткового обладнання,
вимкніть живлення зовнішнього спалаху,
щоб запобігти записуванню шуму, яким
супроводжується заряджання.
Одночасне використання зовнішнього
спалаху (продається окремо) із вбудованим
спалахом неможливе.
Підключений зовнішній мікрофон
(продається окремо) має пріоритет над
вбудованим мікрофоном.
Про безпроводовий пульт
дистанційного керування
Видаліть ізоляційний лист перед
використанням безпроводового пульта
дистанційного керування.
Щоб керувати камерою, спрямовуйте
безпроводовий пульт дистанційного
керування на дистанційний датчик (стор.
11).
Якщо протягом певного періоду часу з
безпроводового пульта дистанційного
керування не надіслано жодних команд,
світло-блакитна рамка зникне. Якщо знову
натиснути будь-яку із кнопок
/
/
/
або ENTER, рамка з’явиться на місці свого
Ізоляційний лист
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в; Внимание
- 7 Панель LCD
- 8 Содержание; Подготовка к работе; Запись/Воспроизведение; Расширенные функции
- 9 Редактирование
- 13 Закрепление ремешка для руки
- 14 Съемка
- 16 Прилагаемые; Беспроводной пульт дистанционного управления (1)
- 17 Зарядка аккумуляторной батареи
- 19 Извлечение аккумуляторной батареи; Использование сетевой розетки в качестве источника питания
- 20 Зарядка аккумуляторной батареи за границей
- 21 Включение питания и установка даты и
- 23 Изменение настройки языка; Отключение питания
- 24 Регулирование угла наклона панели LCD; Отключение звуковых сигналов
- 25 Подготовка носителя записи; Внутренняя память; Выбор носителя записи
- 26 Извлечение карты памяти; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 27 Запись; Запись фильмов; Советы по съемке 3D-фильмов
- 29 Для отображения элементов на экран LCD; Увеличение, оставшийся заряд батареи
- 31 Увеличение
- 32 Оптимальное расстояние до объекта при записи 3D-фильмов
- 33 Воспроизведение; на видеокамере; Выберите изображение.
- 34 Отображение на дисплее экрана просмотра события
- 35 Когда вы используете картографические данные в первый раз
- 37 При просмотре фотографий
- 38 Регулировка глубины
- 39 Четкая съемка людей; Коснитесь требуемого лица.
- 41 Распознавание дрожания камеры:
- 42 Запись изображений с
- 43 О качестве изображения
- 45 Запись в режиме 3D
- 46 Нажмите кнопку MANUAL.; Запись информации; Запись информации о
- 47 Отображение карты вашего текущего; GPS-состояние триангуляции
- 50 Нажмите; Видеокамера еще раз выполняет
- 53 Подключение к 3D-телевизору
- 54 насладиться реалистичностью звука.; О кабеле HDMI
- 55 Использование“BRAVIA” Sync
- 56 Вкл “Photo TV HD”
- 57 Редактирование на; Удаление части фильма
- 60 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; При подключении видеокамеры к; Для Windows; Сетевые сервисы
- 61 Для Mac
- 64 Создание диска Blu-ray
- 65 Запуск
- 67 Сохранение изображений на внешнем устройстве; Руководство по копированию
- 68 Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск
- 74 Индивидуальная настройка видеокамеры; Использование меню; Камера/Микрофон (Элементы для индивидуальной настройки съемки)
- 76 Списки меню; Режим съемки
- 78 Установка
- 80 Отключите источник питания
- 84 Время записи; Время воспроизведения
- 85 Качество изображения высокой четкости (HD) в ч; Качество изображения стандартной четкости (STD) в; Карта памяти; Качество изображения высокой четкости (HD)
- 86 Качество изображения стандартной четкости (STD)
- 87 Обращение с; Использование и уход; Крышка башмака
- 88 Конденсация влаги
- 89 Active Interface Shoe
- 90 Экран LCD
- 91 Очистка экрана LCD и вспышки; Настройки
- 92 Спецификации; Система
- 93 Подзаряжаемая аккумуляторная
- 94 О товарных знаках
- 97 ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
- 99 Индикаторы экрана
- 101 Алфавитный указатель












