Видеокамеры Sony HDR-PJ790 (E) (V) (VE) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
Інше/Інд
ек
с
уникайте тривалого контакту відеокамери
з гумовими або вініловими предметами.
Догляд за випромінювачем спалаху
Якщо РК-екран забруднений відбитками
пальців або пилом, радимо почистити
його м’якою ганчіркою.
Об’єктив Carl Zeiss
Цю відеокамеру обладнано об’єктивом
Carl Zeiss, розробленим спільно
компанією Carl Zeiss, Німеччина, та
Sony Corporation, який створює чудові
зображення. Цей об’єктив застосовує
систему вимірювання MTF для
відеокамер та забезпечує властиву для
компанії Carl Zeiss якість. Крім цього,
об’єктив відеокамери має T -покриття,
завдяки якому він притамовує небажані
відблиски та вірно відтворює кольори.
MTF= Modulation Transfer Function
(модуляційно-передаткова функція).
Числове значення позначає кількість
світла від об’єкта, що потрапляє в
об’єктив.
Догляд за об’єктивом і його
зберігання
Протріть поверхню об’єктива м’якою
тканиною в наведених нижче випадках:
На поверхні об’єктива залишилися
відбитки пальців
Відеокамера використовується у
спекотних або вологих місцях
Якщо об’єктив перебуває на солоному
повітрі, наприклад, біля моря
Щоб зменшити вплив бруду й пилу,
зберігайте об’єктив у місцях із належною
вентиляцією.
Щоб запобігти виникненню цвілі,
періодично чистьте та зберігайте об’єктив,
як описано вище.
Заряджання попередньо
встановленої перезаряджуваної
батареї
Відеокамера обладнана попередньо
встановленою акумуляторною батареєю,
яка забезпечує збереження значень
дати, часу й інших параметрів, навіть
якщо РК-екран закрито. Попередньо
встановлена акумуляторна батарея
заряджається завжди, коли відеокамеру
підключено до електричної розетки
через адаптер змінного струму, або
якщо до відеокамери приєднано
акумуляторний блок. Якщо зовсім
не використовувати відеокамеру,
попередньо встановлена акумуляторна
батарея повністю розрядиться через
3 місяці. Перш ніж використовувати
відеокамеру, зарядіть попередньо
встановлену акумуляторну батарею.
Разом із цим, навіть якщо попередньо
встановлена акумуляторна батарея
не заряджена, це не вплине на роботу
відеокамери, окрім даних про дату
записування.
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для клиентов в странах,; Внимание
- 5 Только для модели предназначеных
- 6 Руководство пользователя “Handycam”
- 8 Как использовать это руководство; (Модели с аналоговой цветной системой NTSC); Как определить наименование модели вашей видеокамеры; Прочитайте надписи на нижней части; Различия в функциях
- 9 Содержание; Подготовка к работе; Запись/воспроизведение; Расширенные функции
- 11 ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
- 14 Закрепление ручного ремня; Правильно совместите переходное
- 15 Как закреплять ветровой экран
- 17 Прилагаемые; количество принадлежностей.
- 18 Зарядка аккумуляторной батареи
- 19 Зарядка аккумуляторной батареи с помощью компьютера; зарядить видеокамеру.; Время зарядки; При использовании адаптера переменного тока: 155 мин.
- 20 Извлечение аккумуляторной батареи; Как длительное время использовать видеокамеру непрерывно; Зарядка аккумуляторной батареи за границей; электронный трансформатор напряжения.
- 21 Включение питания и установка даты и; Функции и оборудование
- 22 Изменение настроек языка; Отключение питания
- 23 Регулировка угла наклона панели LCD; Отключение звуковых сигналов
- 24 Подготовка носителя записи; видеокамеры следующими значками.; Выбор носителя записи
- 25 Извлечение карты памяти; Типы карт памяти, поддерживаемые видеокамерой
- 27 дение; Запись; Запись фильмов
- 28 Фотосъемка; Отображение элементов на ЖК-дисплее
- 29 Экранные индикаторы во время записи; Состояние триангуляции GPS
- 31 Воспроизведение; на
- 32 Вид дисплея с экраном просмотра события
- 33 Воспроизведение изображений на других устройствах
- 34 Выберите
- 35 Видеокамера начинает запись фильмов; Отслеживание дрожания камеры:
- 36 Качество HD
- 37 Запись информации
- 40 Вкл “Photo TV HD”; Использование
- 43 Редактирование; С информацией о модели вашей; Удаление части фильма; Вы можете разделить фильм и удалить
- 46 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; Воспроизведение изображений на; Программное обеспечение для Mac
- 47 Требования к компьютеру; Примечания к установке
- 50 Сохранение изображений на внешнем носителе; Создание диска; Подключите вашу видеокамеру с
- 51 Вы можете сохранить фильмы и
- 52 В программном обеспечении
- 54 Индивидуальная настройка видеокамеры; Режим съемки; Нажмите; Быстрый поиск элемента меню
- 55 Списки меню
- 57 Установка
- 59 Устранение; Отключите источник питания,
- 61 Отображение
- 62 Время записи
- 63 Время воспроизведения; Приблизительное время работы при; Внутренняя память; Качество изображений высокой четкости (HD) в ч
- 64 Карта памяти; MP
- 65 фильмов в формате и фотографий.
- 66 Использование и уход; Крышка башмака
- 68 Многоинтерфейсный разъем
- 69 Замена батареи в беспроводном пульте; ВНИМАНИЕ
- 70 Объектив Carl Zeiss
- 72 Спецификации; Система
- 73 Разъемы входных/выходных сигналов
- 74 Торговые знаки
- 77 ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
- 79 Индикаторы экрана; При изменении настроек появляются
- 81 Алфавитный указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












