Видеокамеры Sony HDR-CX270E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
розбирання, модифікації та поштовхів,
наприклад, не стукайте, не впускайте та не
наступайте на виріб. Особливо обережного
поводження потребує об’єктив.
РК-екран відеокамери, яка не
використовується, має бути закритий.
Не використовуйте відеокамеру, загорнувши
її, наприклад, у рушник. Через це може
підвищитися температура її внутрішніх
вузлів.
Від’єднуючи шнур живлення, беріться за
штепсель, а не за сам шнур.
Не ставте на шнур живлення важкі
предмети, щоб не пошкодити його.
Не використовуйте деформований або
пошкоджений акумуляторний блок.
Слідкуйте за чистотою металевих контактів.
Якщо з акумулятора витекла електролітна
рідина:
Зверніться до місцевого уповноваженого
сервісного центру Sony.
Змийте всю рідину, яка могла потрапити
на шкіру.
Якщо рідина потрапила в очі, промийте
їх великою кількістю води та зверніться
до лікаря.
Про датчик падіння (HDR-PJ600E/
PJ600VE/XR260E/XR260VE)
Для захисту вбудованого жорсткого диску
від струсу внаслідок падіння, відеокамера
має датчик падіння (стор. 74). Коли
трапляється падіння, або коли відеокамера
перебуває у стані вільного падіння,
можливий запис шуму, що утворюється
ввімкненою функцією датчика падіння.
Якщо датчик падіння визначає неодноразові
падіння, записування або відтворення може
бути зупинено.
місцевих правил.
Не використовуйте та не зберігайте
відеокамеру та приладдя в перелічених
нижче місцях:
Надмірно теплі, холодні або вологі місця.
Ніколи не залишайте відеокамеру у місці
з температурою понад 60 °C, наприклад
під прямим сонячним промінням,
біля обігрівачів або в автомобілі,
припаркованому на сонці. Це може
призвести до несправності або деформації.
Поблизу сильних магнітних полів або зон
механічної вібрації. Це може призвести до
несправності відеокамери.
Під впливом потужних радіохвиль або
радіації. Відеокамера може виконувати
запис неналежним чином.
Поблизу ТВ-тюнерів або радіоприймачів.
Це може викликати шумові перешкоди.
На піщаних пляжах або в запилених
місцях. Якщо у відеокамеру потрапить
пісок або пил, це може призвести
до її несправності. Іноді усунути цю
несправність не вдається.
Біля вікон або надворі, де РК-екран або
об’єктив можуть опинитися під дією
прямого сонячного проміння. Це шкодить
РК-екрану.
Для роботи відеокамери використовуйте
джерела живлення постійним струмом
6,8 В/ 7,2 В (акумуляторний блок) або 8,4 В
(адаптер змінного струму).
Для роботи від постійного або змінного
струму використовуйте приладдя,
рекомендоване в цьому посібнику з
експлуатації.
Не допускайте потрапляння на відеокамеру
вологи, наприклад, крапель дощу або
морської води. Якщо відеокамера намокне,
вона може вийти з ладу. Іноді усунути цю
несправність не вдається.
Якщо в корпус потрапить будь-який
твердий предмет або рідина, відключіть
відеокамеру та зверніться до дилера
Sony для перевірки перед подальшою
експлуатацією.
Уникайте недбалого поводження,
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в
- 7 Содержание; Подготовка к работе; Запись/Воспроизведение; Расширенные функции
- 9 Сохранение изображений на внешнем устройстве
- 14 Закрепление ремешка для руки
- 16 Прилагаемые; Беспроводной пульт дистанционного управления
- 17 Зарядка аккумуляторной батареи
- 19 Извлечение аккумуляторной батареи; Использование сетевой розетки в качестве источника питания
- 20 Зарядка аккумуляторной батареи за границей
- 21 Включение питания и установка даты и
- 22 Изменение настройки языка; Отключение питания; Отключение звуковых сигналов
- 23 Подготовка носителя записи; Карта памяти
- 24 Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 26 Запись; Запись фильмов
- 27 Для отображения элементов на экран LCD; GPS-состояние триангуляции
- 28 Увеличение, оставшийся заряд батареи; Запись в зеркальном режиме
- 30 Увеличение
- 31 Воспроизведение; на видеокамере; Выберите изображение.
- 32 Отображение на дисплее экрана просмотра события
- 33 Когда вы используете картографические данные в первый раз
- 35 При просмотре фотографий
- 36 Четкая съемка; Коснитесь требуемого лица.
- 38 Распознавание дрожания камеры:
- 39 О качестве изображения
- 41 Запись информации; Запись информации о местоположении
- 44 Насладитесь; Нажмите
- 45 Видеокамера еще раз выполняет
- 47 Ваша видеокамера
- 49 О кабеле HDMI
- 51 Использование
- 53 Редактирование; Редактирование на; Удаление части фильма
- 56 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; При подключении видеокамеры к; Для Windows; Загрузить; Сетевые сервисы
- 57 Для Mac
- 60 Создание диска Blu-ray
- 63 Руководство по созданию дисков
- 64 Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск
- 68 Сохранение
- 71 Индивидуальная настройка видеокамеры; Использование меню; Камера/Микрофон (Элементы для индивидуальной настройки съемки)
- 73 Списки меню; Режим съемки
- 75 Установка
- 77 Устранение; Отключите источник питания
- 79 Отображение
- 81 Время записи
- 82 Время воспроизведения
- 84 Качество изображения высокой четкости (HD) в ч; Качество изображения стандартной четкости (STD) в; Качество изображения стандартной четкости (STD) в
- 85 Качество изображения высокой четкости (HD)
- 86 Качество изображения стандартной четкости (STD)
- 87 Обращение с; Использование и уход; Экран LCD
- 89 Конденсация влаги
- 91 Замена батареи в беспроводном пульте
- 92 Об обращении с корпусом
- 93 Настройки
- 94 Спецификации; Система
- 95 Разъемы входных/выходных сигналов
- 96 Подзаряжаемая аккумуляторная; О товарных знаках
- 99 АВТОРСКОЕ ПРАВО
- 102 Индикаторы экрана
- 103 Центр
- 104 Алфавитный указатель












